?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

아케이로 괴기담 준한글화 입니다.



파일이 올라가지 않아서 구글드라이브로 대체합니다

https://drive.google.com/file/d/1PqvKNNoJZ1llkgC9dNAusu7QXV7rrFQx/view?usp=sharing




전작과 비슷하게 대부분은 직역상태에서 글자만 조금씩 바꿨습니다만

이 코드는 커스텀스크립을 쓸 수 있어서 전작 보다는 의역 부분이 좀 많습니다.


준한글화 과정에서 수정 방향은 


자동번역을 조금씩 수정해서 기본적으로 내용 이해도 상승 및 분위기를 좀 더 살리는 느낌으로 진행했습니다만,

초반 그러니까 체험판부분(내용적으로 불가사의를 인식하고 해결해가는 시점)까지는 

사용자사전으로 작업했기에 미흡한 부분이 많습니다.(나중에 재차 플레이하게 되면 수정할 계획)

게다가 캐릭들의 어투는 수정하긴 했지만 솔직히 제가 했던  DRACU-RIOT에 비교하면 부족하네요

텍스트로 나오지 않는 대사들도 주석텍스트 안에 넣어 뒀으니 게임하시면서 참고로 써 주세요


최종 수정.


전 엔딩 수정 완료했습니다. 

메인루트 , 첨부된 공략본에 엔딩으로 이어지는 부분만 한글화를 진행했습니다.(cg모음용 루트는x)

상술한 것과 같이 오타 및 오류 ,잘못된 번역등은 재차 플레이 시 고치도록 하겠습니다.

전작에서 서술한 내용이지만 제 준환글화는 다른 분들처럼 완전 의역이 아니라, 

상당히 부족한 느낌은 있습니다. 그 점을 양해해주세요.


ps- 전체 작업하면서 역시 루리-루카 엔딩이 저한텐 제일 좋네요 어차피 h신은 안보는 사람이라.

      다음엔 작업을 해도 공포물은 못하겠네요. 혼자 있다 보니 솔직히 밤에 잠을 못이룸.

      마지막으로, 다음에 작업할 작품은 아마..[121221][CandySoft] ガンナイトガ-ル 이 작품이 될 듯 하네요.



사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

  1. 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독)

  2. 저작권 관련 신고사항

  3. 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독!

  4. [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 아케이로 괴기담

  5. [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (1/2)

  6. [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (2/2)

  7. [160325] [ライアーソフト] 時計台のジャンヌ ~Jeanne a la tour d’horloge~ 시계탑의 쟌느

  8. [160428] [CLOCKUP] 夏ノ鎖 여름의 사슬

  9. [160627][calme]KARAKARA / カラカラ

  10. [160923][August]千の刃濤、桃花染の皇姫 体験版

  11. [160930] [MONAKO] ご主人様、メイド服を脱がさないで。사용자 사전

  12. [20080801] 彷徨う淫らなルナティクス ~月の?お伽草子~

  13. [ABHAR Tronc(アーヴァル トロン)] 鴎城異聞 第一聞 彼が死ななければいけなかった理由 (구성이문 그가 죽어야만 했던 이유 ATData)

  14. [ad:lib] アオリオ

  15. [ad:lib] アオリオ(아오리오) 사용자사전

  16. [Aile(エール)] relations sister×sister.

  17. [ALcot ハニカム] 1/2 summer(ワンサイドサマー)

  18. [ALcot ハニカム] あえて無視するキミとの未来 ~Relay broadcast~

  19. [ALcot ハニカム] キッキングホース★ラプソディ

  20. [ALcot ハニカム] リアル妹がいる大泉くんのばあい

  21. [ALcot ハニカム] リアル妹がいる大泉くんのばあい (리얼여동생이 있는 오오이즈미군의 경우 ATdata(customdic 포함))

  22. [ALcot] Clover Day’s

  23. [ALICESOFT] Rance01 -ランス01- (란스01 한글화 대본)

Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 48 Next
/ 48