사용자 대본
2014.12.22 01:00

전여신 메모리아 customdic, script 수정본

조회 수 1403 추천 수 1 댓글 1
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

음.. 전여신을 해볼려고 하는데 자료실에 customdic을 매우 잘 만들어 주신것도 있고, custom script도 1장까지는 있더라구요


http://polaris.hided.net/index.php?mid=aral_pds&search_target=title&search_keyword=%EC%A0%84%EC%97%AC%EC%8B%A0&document_srl=2544825


http://polaris.hided.net/index.php?mid=aral_pds&search_target=title&search_keyword=%EC%A0%84%EC%97%AC%EC%8B%A0&document_srl=2496743


잘 받고 써보려고 하는데, 충돌이 나더군요..


문제가 뭔가 했더니 customdic에  매우 짧은 단어들이 사전으로 등록 되어있던것과


customscirpt는 ... 든지 -- 단어가 따로 사전으로 등록되어있는 등 아무튼 그냥 쓰기는 힘들어서 조금 손을 봤습니다.


실은 플레이 시간이 1,2 시간 정도라 제가 새로 만든 부분은 거의 없습니다만.


아무튼 수정본이라고 생각해주시면 괜찮을것 같습니다.


아직 사용시 문제점으로는 1장은 번역이 되어있지만 ... 혹은 -- 있는 문장에서 script를 읽지 못하고 낮은 번역이 새로 되는군요


손을 대볼까 하다가 작업량이 너무 많아 쉽지 않네요


이름, 고유명사 중 customdic 없이도 자체 번역 가능한 부분은 왠만하면 사전에서 뺐습니다(단순사전은 추가된 상태입니다.)


이유로 customdic으로 새로운 단어를 읽어낸 문장은 customscript를 사용하지 않고 새로 번역을 시작하기 때문이죠..


customdic에서 す。 ある。같은 문장 때문에 번역률이 엄청 떨어졌는데 이부분 비활성 처리했습니다


그 외에도 문장길이가 짧은것등 번역에 지장을 줄것 같다 싶은건 적당것 제외했습니다.


customdic은 확인해보니 설명 파트 위주라서 수정후 설명파트의 일부 문장이 줄을 넘어가거나 마무리가 깔끔하지 못한게 일부 있을 수 잇지만 해석 가능할 정도라 봅니다.


ps. 전여신 대사 거의 대부분 번역해 놓으신 블로그도 있던데.. customscript로 누군가 작업해주셧으면 하지만 제가 하긴 귀찮군요 ㅋㅋㅋ

....http://blog.naver.com/bourdon32


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8529
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6933
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8616
841 사용자 사전 [AXL(アクセル)] 恋する乙女と守護の楯 ~薔薇の聖母~ 1 file 불량하로 2016.02.28 2016.03.01 556
840 사용자 사전 [Whirlpool] 鯨神のティアスティラ file 불량하로 2016.02.25 2016.02.27 367
839 사용자 사전 GEARS of DRAGOON -迷宮のウロボロス- 사용자 사전 12 file 토르 2013.01.30 2016.02.25 3237
838 사용자 사전 [Lose] ゴスデリ -GOTHIC DELUSION- (고스데리) 5 file 불량하로 2010.10.27 2016.02.18 771
837 준한글화 악마아가씨의 간판요리(悪魔娘の看板料理) 그래픽 한글화 14 file 프랜비 2015.03.16 2016.02.12 7046
836 사용자 사전 [ALICESOFT] ランス03 リーザス陥落 6 file 불량하로 2015.10.23 2016.02.10 4158
835 사용자 사전 [キャラメル BOX] 処女はお姉さまに恋してる ~ 2人のエルダー 6 file 불량하로 2011.07.21 2016.02.10 894
834 사용자 사전 ノ少女 공허의 소녀 (껍질소녀2) 커스텀딕 인명+지명+기타 file 엘제이디 2016.02.05 2016.02.05 2070
833 사용자 사전 お嬢様はご機嫌ナナメ, 오죠나나 커딕 2 file zaka 2013.06.29 2016.01.25 497
832 기리기리(임시) LOVESICK PUPPIES -僕らは恋するために生まれてきた- 8 file LOD 2013.04.14 2016.01.22 2218
831 사용자 대본 발드 스카이(BaldrSky) 100% 스크립트 14 file 김전일 2010.12.25 2016.01.06 3710
830 사용자 사전 [PULLTOP] 見上げてごらん、夜空の星を 사용자사전 file ZickOrca 2016.01.05 2016.01.05 408
829 사용자 사전 [エルフ] 人間デブリ ~コンナジブンニダレガシタ?~ (인간데브리 사용자사전(CustomDic) (한글화 20%)) 4 file hol6121 2011.09.13 2015.11.26 2805
828 준한글화 姫狩りダンジョンマイスター 히메가리 99% 완성본 21 file 추억 2014.06.19 2015.11.25 10033
827 사용자 사전 麻呂の患者はガテン系(마로의 환자는 가텐계) 1, 2 사용자 사전 5 file 토르 2013.08.19 2015.11.22 5635
826 사용자 사전 彼女が俺にくれたもの。俺が彼女にあげるもの。 커딕 file 게레스트 2015.11.16 2015.11.16 517
825 준한글화 상주전신관학원 만선진 부분 준한글화 3 file T0T는 2015.09.23 2015.11.13 2622
824 준한글화 슈타인즈 게이트 준한글화 정식 1.05(최종) 453 file 호쯔 2013.03.04 2015.11.04 20511
823 사용자 사전 ランス03 リーザス陥落 사용자사전 일부분입니다. 1 file 디로이트 2015.10.30 2015.11.02 558
822 사용자 사전 [ALICESOFT] イブニクル 6 file 불량하로 2015.08.31 2015.10.21 1910
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48 Next
/ 48