사용자 대본
2014.12.22 01:00

전여신 메모리아 customdic, script 수정본

조회 수 1405 추천 수 1 댓글 1
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

음.. 전여신을 해볼려고 하는데 자료실에 customdic을 매우 잘 만들어 주신것도 있고, custom script도 1장까지는 있더라구요


http://polaris.hided.net/index.php?mid=aral_pds&search_target=title&search_keyword=%EC%A0%84%EC%97%AC%EC%8B%A0&document_srl=2544825


http://polaris.hided.net/index.php?mid=aral_pds&search_target=title&search_keyword=%EC%A0%84%EC%97%AC%EC%8B%A0&document_srl=2496743


잘 받고 써보려고 하는데, 충돌이 나더군요..


문제가 뭔가 했더니 customdic에  매우 짧은 단어들이 사전으로 등록 되어있던것과


customscirpt는 ... 든지 -- 단어가 따로 사전으로 등록되어있는 등 아무튼 그냥 쓰기는 힘들어서 조금 손을 봤습니다.


실은 플레이 시간이 1,2 시간 정도라 제가 새로 만든 부분은 거의 없습니다만.


아무튼 수정본이라고 생각해주시면 괜찮을것 같습니다.


아직 사용시 문제점으로는 1장은 번역이 되어있지만 ... 혹은 -- 있는 문장에서 script를 읽지 못하고 낮은 번역이 새로 되는군요


손을 대볼까 하다가 작업량이 너무 많아 쉽지 않네요


이름, 고유명사 중 customdic 없이도 자체 번역 가능한 부분은 왠만하면 사전에서 뺐습니다(단순사전은 추가된 상태입니다.)


이유로 customdic으로 새로운 단어를 읽어낸 문장은 customscript를 사용하지 않고 새로 번역을 시작하기 때문이죠..


customdic에서 す。 ある。같은 문장 때문에 번역률이 엄청 떨어졌는데 이부분 비활성 처리했습니다


그 외에도 문장길이가 짧은것등 번역에 지장을 줄것 같다 싶은건 적당것 제외했습니다.


customdic은 확인해보니 설명 파트 위주라서 수정후 설명파트의 일부 문장이 줄을 넘어가거나 마무리가 깔끔하지 못한게 일부 있을 수 잇지만 해석 가능할 정도라 봅니다.


ps. 전여신 대사 거의 대부분 번역해 놓으신 블로그도 있던데.. customscript로 누군가 작업해주셧으면 하지만 제가 하긴 귀찮군요 ㅋㅋㅋ

....http://blog.naver.com/bourdon32


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8566
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6964
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8654
2154 [공략] [공략]명색의 예희 frozen 2008.12.18 2008.12.18 2580
2153 [공략] [공략]조심술3(操心術3) 한국학생 2008.12.15 2008.12.19 2122
2152 기리기리(임시) [ATDATA][081205]人妻をえっちで口説く方法 3 file 리쿰 2008.12.13 2008.12.19 1572
2151 게임 패치(비공식) [081219] 戀妻びより~由希乃さんは人妻管理人~ 한윈서 실행하기 2 file 뭉개구름 2008.12.19 2008.12.19 421
2150 게임 패치(공식) [081219] ダンジョンクルセイダㅡズ2 ~永劫の樂土~ Ver.1.0.0.2 patch 3 뭉개구름 2008.12.19 2008.12.20 245
2149 [공략] [공략]절대★여동생 지상주위!! frozen 2008.12.20 2008.12.20 859
2148 게임 패치(공식) [081219] むすめ-か- Ver 1.1.2 patch 3 뭉개구름 2008.12.21 2008.12.21 197
2147 [공략] [공략]소꿉친구는 침대야쿠자 frozen 2008.12.21 2008.12.21 852
2146 [공략] [공략] 超昂天使エスカレイヤー -Beat Angel Escalayer- 초앙천사에스카레이어 frozen 2008.12.21 2008.12.21 2283
2145 [공략] [공략]나기사노 frozen 2008.12.22 2008.12.22 499
2144 [공략] [공략]모녀네부리 frozen 2008.12.22 2008.12.22 797
2143 기리기리(임시) [ATData] エルフ姫ニィーナ~受胎蹂躙~ 1 file 류제로 2008.12.21 2008.12.23 1276
2142 기리기리(임시) [ATData] 異常痴態~彼女は僕の実験奴隷~ 1 file 류제로 2008.12.21 2008.12.23 1837
2141 게임 패치(비공식) [081219] ミンナノウタ~Everyone's song~ NoDVD patch 1 file 뭉개구름 2008.12.21 2008.12.23 204
2140 게임 패치(비공식) [081219] ミンナノウタ~Everyone's song~ DummyCut版 실행파일 3 file 뭉개구름 2008.12.22 2008.12.23 290
2139 게임 패치(공식) 무스메이커 1.2 공식패치 2 마이아크 2008.12.22 2008.12.23 436
2138 [공략] [공략]달은 동쪽으로 해는 서쪽으로 frozen 2008.12.23 2008.12.23 864
2137 [공략] [공략] 11eyes 5 몽상歌 2008.12.23 2008.12.24 1912
2136 트레이너/SSG 12/20일자 SSG파일입니다(던크루2 포함) 5 file Silent_noise 2008.12.21 2008.12.24 870
2135 [공략] [공략]욕정 펫 라이프! frozen 2008.12.24 2008.12.24 869
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 117 Next
/ 117