준한글화
2010.04.06 06:30

Fotune Arterial 포츈 아테리얼

조회 수 6487 추천 수 0 댓글 36
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Fortune_Arterial_Story.jpg 

Fortune Arterial (포츈 아테리얼)은 겟츄 2008년도 [인기 순위] & [판매 순위] 1위를 차지했던 August사의 작품입니다.

BGM: Fortune Arterial OP - It's my precious time!



ATCode

http://polaris.hided.net/4565

또는

http://polaris.hided.net/1177161

(동일한 코드입니다)


준한글화(사용자 대본) 파일

http://polaris.hided.net/1177083


--------------------

관리자에 의해 요약본이 복사되었습니다.


  • ?
    지크지온 2010.04.06 06:32

    수고하셨습니다

  • profile
    유현 2010.04.06 06:46
    수고하셨습니다~!!!!!!!!!!!!
  • ?
    lutiss44 2010.04.06 06:48
    이 괴수님! 수고하셨습니다.
  • ?
    언제나즐겨봐 2010.04.06 09:53

    정말 수고 하셨습니다.

  • ?
    DreadFulMoon 2010.04.06 10:50

    수고하셨습니다

  • ?
    gaias 2010.04.06 11:32

    수고하셨습니다. 다시 한번 해봐야 겠네요

  • ?
    Relish 2010.04.06 15:43

    긴인연의 후커형님과 같이했던 게임이군요. 다시해봐야 할거같네요. 정말 고생많으셨어요 연혁수준이네요..헛헛

  • ?
    별빛을따라 2010.04.06 17:16

    수고하셨습니다~~^^

  • ?
    Shana 2010.04.06 18:55
    수고하셨습니다 ....
  • ?
    스구루 2010.04.06 18:55

    수고하셨습니다~
    지금까지 못해봤는데 이번기회에 해봐야겠네요.

  • ?
    룬마스터 2010.04.06 19:34

    멋지다
    h씬이 5개나잇다니
    꼭보도록하죠
    존경하겟습니다

    ...

  • ?
    새벽의명성 2010.04.06 19:47

    오호...감사합니다

  • profile
    리드맨 2010.04.06 23:59

    수고하셨습니다~

  • ?
    쿠마백작 2010.04.08 22:44

    사랑합니다~~

  • ?
    쿠르마 2010.04.13 02:07

    대사가 온니 투명으로 나오는건 왜일까요 ㅠㅠㅠ

  • ?
    이크리즈 2010.04.17 01:21

    수고하셨습니다~

  • ?
    푸르딩딩 2010.04.17 19:55

    카나데 루트에서 '코이바나'에 대한 해석은 순정만화가 아니라 '사랑이야기'라고 해석하는 것이 맞을 겁니다. (아마도..)

  • ?
    [ºㅁº]TONG 2010.04.21 19:21

    엇... 이거 나온지 얼마 안됬네요


    왜 알아차리지 못했지...


    수고하셨어요~

  • ?
    BASILISK 2010.05.15 14:06

    오오오 굿!! 언제나 감사합니다

  • ?
    안녕하세요3 2010.06.02 09:09

    윈도우7에서 안되서 xp에서 하려고하는데 윈도우7에서 안되는게 맞나요/

  • ?
    쿄타로 2010.06.12 00:27

    수고하셔습니다...저에게 빛을 주시네요,.

  • ?
    안녕하세요3 2010.08.17 22:22

    이거 에리카 엔딩후에 일본어로 죽 뭐라고 나오는데 이거 해석해주실수있는 분 계신가요?

     

  • ?
    저스트 2010.09.23 13:41
  • ?
    ManFirst 2010.10.30 19:20

    수고 하셨습니다.. 지금 받고 있는

  • profile
    K-Sniper 2010.12.12 22:42

    대단하십니다.

    잘받아갑니다.

  • ?
    로즈마린 2011.01.02 12:32

    우아 감사합니다.

  • ?
    비셀스 2011.01.04 21:06

    고생하셨어요... +.+ 잘 쓰겠습니다 ^^

  • ?
    avalon042 2011.02.01 02:54

    수고하셧습니다..덕분에 올클했네요 ㅋ 아 진짜 넘 재밌었어요

  • profile
    계란과자 2011.04.01 17:20

    수고하셨습니다

  • ?
    아르토리에 2011.04.19 22:57

    음.. 약간 어색한 부분이 있다 했는데 준 한글화였군요. 아무튼. 수고 많으셨습니다.

  • ?
    cheehs 2011.06.28 01:38

    굉장히 늦었지만, 글씨가 아에뜨지 않는 현상이신 분들을 위해서 글을 씁니다.

    저도 그런 현상을 겪었는데 그 이유를 보니 일본어 폰트가 없어서 더군요.

    그래서 일본어 폰트를 있는대로 깔다보니 됬습니다.

    http://blog.naver.com/foolmaker?Redirect=Log&logNo=30100122459

    이분 블로그에 가면 일본어 폰트 모아놓으셨더라고요 [..] 그냥 닥치는데로 다 깔아보시면 됩니다.

  • ?
    ksnny 2011.07.24 20:05

    감사히 쓰겠습니다

  • profile
    이계폭격 2011.08.12 01:36

    노가다 하시느라 수고하셨습니다.

  • ?
    ㄹㄹ 2013.05.06 17:47
    번역이 좀 아쉽네요 너무 직역이라..... 전면적인 검수가 필요해 보이는데 흠 ㅜㅜ
    번역본이 단순히 기계번역을 다듬은게 아니고 손번역이라면 한국어 구어체로 충분히 표현할 수 있었을텐데 ㅜㅜ 아쉽네요
  • ?
    ronen 2013.09.12 15:40
    덕분에 너무나 즐겁게 게임 즐겼습니다. 돌직구 직역스타일이신게 좋네요. 어떻게하시든 편한방법으로 번역해주시면 보는 저는 거기에 맞출뿐입니다. 다시한번 너무 감사드려요! 다른 좋은작품도 부탁드립니다.(__)
  • ?
    jof222 2015.10.04 11:05
    감사합니다

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8522
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6925
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8609
83 준한글화 파르페 쇼콜라 Standard Edition 추가루트 (미즈나, 미오) 준한글화 3 file 메디나 2014.05.26 2015.07.30 2437
82 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 3/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 295
81 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 2/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 292
80 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 1/3 - v0.704. 20.10.24) 6 kelvin 2017.04.24 2020.10.24 4629
79 준한글화 칭송받는자(うたわれるもの) 준 한글판 11 file 지나가다정착한이A 2010.02.06 2013.12.21 8310
78 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 1 kelvin 2020.10.18 2022.01.29 724
77 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 2/3 - v1.02 - 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 392
76 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 1/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 3 kelvin 2020.08.25 2023.02.02 1364
75 준한글화 천칭의 라데아 ~전여신 메모리아~ 1장까지 준한글화 22 file 루시펠 2014.05.09 2014.05.16 4234
74 준한글화 전여신 天秤のLa DEA 스크립트 3장까지 - 2.13 9 file 엘스 2015.01.21 2015.02.13 2209
73 준한글화 전국란스(戦国ランス) 그래픽 한글화 72 file BlackBard 2013.07.08 2017.05.19 68340
72 준한글화 전국란스 99% 완성본입니다. 22 file 추억 2014.06.19 2015.10.19 14359
71 준한글화 우라레타운/ウラレタウン/SoldGirl Town Ver.1.24_kor_19_02_17 file dayfly 2019.02.17 2019.02.17 8965
70 준한글화 영웅전희 GOLD 1.03C 99% 한글화 英雄*戦姫GOLD 38 file 어금니 2014.12.11 2021.02.18 28674
69 준한글화 악마아가씨의 간판요리(悪魔娘の看板料理) 그래픽 한글화 14 file 프랜비 2015.03.16 2016.02.12 7045
68 준한글화 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화 26 file 프랜비 2014.07.09 2016.07.23 7194
67 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.102. 20. 10. 24) kelvin 2019.08.23 2020.10.24 1392
66 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 2/3 - v1.102. 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 468
65 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 1/3 - v1.102. 20. 10. 24) 29 kelvin 2017.08.15 2022.10.21 7875
64 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 번역 재게 14 file 공장문닫음 2013.05.12 2014.06.28 5457
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5