Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
姫狩りダンジョンマイスター ssg 한글 파일입니다.

제가 일본어를 못읽어서 이 파일을 쓰기 불편하여 번역기의 도움을 받아 한글로 만들었습니다.
미흡한 점도 있지만 요긴하게 써주세요 ;


한글 Spoileral AR의 출처는 http://polaris.hided.net/147919 입니다.

실행하신뒤 ssg 파일 위치를 새롭게 변경해주실 필요가 있습니다.

계산기에서 수치를 조작하실 때는 Decimal을 하얀색으로 활성화 시킨 뒤 해주세요.

아이템 조작은 개별조작에서 아이템을 선택 후 왼쪽 메뉴를 보시면 ???의 존재 여부 에 그 아이템 이름이 들어옵니다.
그걸 On, Off 하신 뒤 개수 조작하시면 됩니다.

4.26. 21:40 단순 후커 버전 새로 받아서 명칭 변경.
4.28. 01:36 ssg 4.27 버전을 받아 새로 변경.
4.28. 02.05 ssg 잘못된 부분 수정.
4.30. 20.20 ssg 4/29 버전 받아서 수정.
5.01. 01:05 ssg 4/30 버전 받아 새로 수정. 그 외 실수한 부분 수정.
5.18. 18:46 ssg 5/17 버전 받아 수정. 「임종의 시작에」진선택사항 표시. <- 이건 뭔지 모르겠습니다.
                             1.01패치가 필요합니다. 링크 주소 : http://polaris.hided.net/polaris_pds/676701
  • ?
    엇휘렁쓰 2009.04.26 22:34
    악!! 필요했는데 정말 감사합니다 ;ㅁ;
  • ?
    락키맨 2009.04.27 08:19
    감사합니다. 잘 쓸께요 ^^
  • ?
    냐햐햐햐군 2009.05.01 12:41
    감사합니다~~
  • ?
    안개의 눈 2009.05.01 22:13
    감사 합니다..잘쓸께요..
  • ?
    dksa 2009.05.02 13:33
    감수요
  • ?
    crom 2009.05.02 17:10
    감사합니다!
  • ?
    rairyu 2009.05.04 05:25
    이거 어덯게돠요? 한글로안나오는데
  • ?
    세상의끝에서 2009.05.06 21:27
    감사합니다 ㅜㅜ
  • ?
    Silent_noise 2009.05.22 21:51
    다행이군요... 안올라왔으면 제가 하려고 했는데;;

    임종의 시작에는

    엔딩을 결정하는 질문을 선택하는 이벤트입니다

    원래는 조건이 충족되야 뜨는 선택지를 임의로 다 나오게 하는거죠

    과연 이걸로 조건없이 엔딩까지 연결될지는 모르겠네요
  • ?
    크로네일 2009.05.24 13:24
    카드 효과 변경은 어떻게 하는건가요?

    카드 종류 누르고, 그 아래 이름/on이 뜬거 눌러보면 고정 필수라고 되있어서 누르고 했는데..
    카드가 계속 렌덤으로 나오네요..
  • ?
    玄雨 2009.07.19 02:04
    게임이 삭제된 상태라서 어떻게 봐드릴 수가 없네요 죄송합니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8529
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6932
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8613
2234 트레이너/SSG DUNGEON OF REGALIAS 아이템 수량 변경가능 ssg - 일본어 file 소크라테스 2016.04.25 2016.04.26 2117
2233 트레이너/SSG DUNGEON OF REGALIAS 정식판 대응 ssg 입니다 1 file 안드로메다 2016.04.17 2016.07.04 2043
2232 기리기리(임시) echo. 올클 ATData 3 file 네스퀵 2010.07.13 2011.03.30 205
2231 사용자 사전 eden* 사용자 사전 2 file qlqjs 2011.02.26 2012.07.18 248
2230 유틸리티 EGDB - rev 151004 102 file 안젤라 2014.12.21 2019.09.14 8774
2229 사용자 사전 Elle:PrieR(エルプリエ)~しあわせの欠片をさがして~ 사용자 사전 1 file 네이 2010.11.23 2010.12.12 157
2228 유틸리티 EmEditor Free 11 file Hide_D君 2008.07.29 2010.09.20 2503
2227 유틸리티 EncodeKor 테스트기 1 file Hide_D 2008.12.04 2010.10.14 735
2226 사용자 사전 end sleep 사용자 사전 file Rogia 2013.07.15 2013.07.15 141
2225 사용자 사전 euphoria 유포리아 사용자 사전 file sidsound 2016.04.12 2016.04.12 1123
2224 [공략] ever17 공략 file qlqjs 2011.02.28 2011.02.28 809
2223 기리기리(임시) EXE(에그제) ATData 100% 파일입니다. 10 file 후회없이 2009.08.16 2011.01.15 962
2222 유틸리티 ExtractData Ver 1.19 3 눈물없는아이 2008.11.05 2009.01.06 2197
2221 유틸리티 ExtractData1.19 메뉴한글화 버젼.. 1 file 라일라젠 2008.11.08 2009.01.06 1359
2220 [공략] Extrava Ganza 5 미히 2008.07.26 2008.12.26 1599
2219 유틸리티 ezTransXP 사용자사전 <-> CSV 변환기 (09.03.28 MFC) 14 file Hide_D 2009.03.25 2011.11.27 4600
2218 유틸리티 ezTransXP 사용자사전 <-> CSV 변환기 (12.07자 수정) 8 file Hide_D 2008.11.16 2009.03.25 3056
2217 유틸리티 ezTransXP(이지트랜스XP)데모버전 19 Hide_D 2009.03.25 2012.12.05 6315
2216 [공략] fate stay night and hollow ataraxia 공략입니다. file acileus 2011.02.26 2011.03.15 404
2215 유틸리티 FireFox용 번역 플러그인 5 Hide_D君 2008.09.20 2008.11.19 1490
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 117 Next
/ 117