Atachment
첨부 '4'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
<소개>

CustomDic.txt 자동생성툴입니다.

겟츄에서 캐릭터 이름 목록을 빼온다음 Ltool.net 일본 이름번역 시스템을 이용해 번역을 합니다.

Ltool.net 번역툴: http://ltool.net/japanese_names_search_and_converter_in_korean.php


<주의사항>

겟츄또는 ltool.net 서버와 연결이 원활하지 못하다면 작동이 안됩니다.

겟츄또는 ltool.net의 HTML 구성 방식이 바뀐다면 더이상 안될 가능성이 높습니다.

이름 하나하나 번역해야하기 때문에 시간이 좀 걸립니다. 이름이 많으면 1분이상 걸릴 수도 있습니다.

윈7 x64에서만 테스트 되었습니다.


<번역율>

일단 겟츄에 히라가나로 이름이 나와있으면 높은 확률로 ltool.net 데이터베이스에 이름이 있을겁니다.

히라가나 이름이 데이터베이스에 있을경우 번역정확도는 99% 이상인거 같구요.

만약에 이름이 칸지로만 있다면 오역이 되거나 아무것도 못찾을 가능성이 있습니다. (하지만 대부분 이름은 히라가나로 옆에 적어두더군요. 그게 아니면 이름이 카타카나이거나)

번역을 할수 없을 경우 CustomDic.txt에 이름을 코멘트하여 (//) 적어둡니다.


<사용법>

1.jpg
2.jpg

3.jpg




1) 구글링을 통해 원하는 게임의 겟츄 id를 적어놓는다.

예를 들어 원하는 게임 이름이 ウルスラグナ라면 구글에 가서 ウルスラグナ getchu 라고 검색하면

첫결과가 http://www.getchu.com/soft.phtml?id=840588 라는 주소가 나옵니다.

그럼 여기서 id='숫자' 라고 되어있는 부분에서 숫자인 840588이 id입니다.

2) 다운받은 cdicgen3.1.1.rar 압축을 푼다.

3) 폴더안에 cdicgen3.1.1.exe를 실행한다.

4) Enter getchu id number라고 뜨면 1)에서 적어놓은 숫자를 입력하고 엔터를 친다.

5) 모든것이 잘되면 잠시 후 폴더안에 CustomDic.txt가 생성될겁니다.


<기타>

프로그래밍 연습겸 좀더 편하고 즐거운 게임생활을 위해 만들어 봤습니다.

뭔가 오류가 난다 싶으면 어떤 오류인지에 대한 간략한 설명과 함께 사용했던 겟츄id를 댓글로 남겨주세요.

CustomDic.txt 출력방식등 뭔가 개선됐으면 좋겠다 싶으시면 댓글로 남겨주세요.


업데이트 2015.5.14 출력방식 개선

업데이트 2016.2.25 
- ltool.net 서버컨피그 변경에 대응한 업데이트
- 스샷 추가
- 소스코드 공개. 폴더안에 .py 파일입니다

업데이트 2016.2.27
- 풀네임이 뒤에 나오도록 수정
  • ?
    lsnlf123 2015.05.14 21:17
    잘되네요~ 감사합니다
  • ?
    미래도 2015.05.20 01:05
    오호라.. 좋은 도구네요.
  • ?
    스구루 2016.02.26 19:08
    와 편하네요
  • profile
    루리 2016.02.27 11:25
    커딕은 나중에 입력된 단어를 선처리 하니 풀네임이 가장 마지막에 나오도록 하는게 나을겁니다
    성과 이름이 나중에 나오면 풀네임보다 선처리되서 풀네임이 적혀 있어도 아무 소용이 없으니
  • ?
    Vortastic 2016.02.28 00:25

    오홍 그런건 몰랐네요. 좋은정보 감사드립니다.

  • ?
    리케네 2016.02.29 06:47
    매번 커딕 만들기 귀찮았는데, 매우 유용한 도구군요! 잘 사용하겠습니다. 고생하셨습니다!
  • ?
    Vortastic 2016.02.29 19:14
    ㅋㅋ 저도 그게 몇번하다보니 귀찮아져서 만들게 됐습니다. 편히 쓰시길 바랍니다~

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8525
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6928
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8609
2194 트레이너/SSG 란스03 ランス03 リーザス陥落 1.0 SSG 4 file nanpaice 2015.09.05 2016.10.06 4552
2193 사용자 사전 [160930] [MONAKO] ご主人様、メイド服を脱がさないで。사용자 사전 file Reality 2016.10.03 2016.10.03 394
2192 [AT자료실] ManguSta -恥辱風紀委員会- 윈도우7에 맞는 at코드 부탁드립니다. 시즈사마데스 2016.09.02 2016.09.02 259
2191 [AT자료실] 孕ませ催眠姦 JKと絶倫キモオヤジ at코드 찾아주세요 시즈사마데스 2016.09.02 2016.09.02 417
2190 사용자 사전 [PeasSoft] 執事が姫(あるじ)を選ぶとき file 불량하로 2016.02.20 2016.07.28 774
2189 사용자 사전 GEARS of DRAGOON 2 ~黎明のフラグメンツ~ 2 file 고양이랑 2016.04.28 2016.07.27 1693
2188 준한글화 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화 26 file 프랜비 2014.07.09 2016.07.23 7194
2187 준한글화 세상에서 가장 NG인 사랑 (世界でいちばんNG(だめ)な恋) · 준한글판 (자료없음) 63 file 라파에 2010.02.06 2017.06.10 20095
2186 사용자 대본 [160627][calme]KARAKARA / カラカラ file 미래도 2016.07.10 2016.07.10 868
2185 트레이너/SSG DUNGEON OF REGALIAS 정식판 대응 ssg 입니다 1 file 안드로메다 2016.04.17 2016.07.04 2043
2184 준한글화 (暁の護衛 )새벽의 호위 준 한글화 NEW 업데이트/ver Final 78 file st_bulgujah 2012.06.29 2016.06.26 17150
2183 사용자 사전 [エルフ] ワーズ・ワース (XP 대응판) 3 file 불량하로 2011.12.26 2016.06.26 624
2182 사용자 사전 [Qoobrand] 魔女こいにっき file 불량하로 2016.03.17 2016.06.07 658
2181 사용자 대본 [160923][August]千の刃濤、桃花染の皇姫 体験版 1 file 미래도 2016.05.15 2016.05.28 1556
2180 기리기리(임시) 黄昏のシンセミア ATData 입니다. 7 file 페스툼 2010.08.18 2016.05.24 1158
2179 트레이너/SSG 산해왕의 원환(珊海王の円環) SSG 대충한글화 2 file 뎅코86 2016.05.09 2016.05.11 4186
2178 사용자 사전 전국연희X 사용자 사전, CustomDic 올려보겠습니다!! 5 file 단굴 2016.05.06 2016.05.08 2070
2177 준한글화 戦女神 VERITA (전여신 verita ) 99% 완성본 28 file 추억 2014.08.20 2016.05.06 8451
2176 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트 20 file 공장문닫음 2014.06.28 2016.05.01 4771
2175 [기타] 少女たちは荒野を目指す(소녀들은 황야를 향한다) 크랙 file 고양이랑 2016.04.29 2016.04.29 517
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 117 Next
/ 117