작업하면서 겹치는 문장도 제거및 수정도하고 맞는말로 맞추고 꽤힘들었슴돠 

본패치는 1.02버전을 기준으로하며 반드시 자체한글폰트 패치가 된상태로 플레이를 하셔야합니다..

 

파일은 여기어딘가가있고 받으실때 감사하단말 댓글하나씩 달고가주시면되겟습니다.

 

h신번역외다른것조금은 구글번역,달걀머리(에그헤드)의 번역을 이용했습니다.

 

오타및 번역이 안된것같은문장은 스샷을 통해 zpvltmdfl@naver.com으로 보내주시길바랍니다.

 

번역하면서 수정작업했으니 불편하신점은 없으실겁니다.

 

다면 작은창으로 메시지M 커맨드? 인가 이런게 나타날건데 그냥무시해도됩니다. 플레이에 아무지장이없시루파.txt 구요..

 

본작업은 아랄트랜스0.2로 동작을하오니 AT코드 필터는 찾아서 쓰셔야할듯합니다. 알려주면 저작권때매.

 

작업에도움을주신 피식?님 궁금한점을답변해주신 Pure Ani 님께감사의 말씀을 드립니다!!

 

영원히나님도 감사드려요!


------------------------

8/29일


시루파 루트 완료했습니다. 즐겁게 플레이하시길!!

음악제목한글화 그외 여러가지했습니다!!


다음은 나나코 루트갑니다^^


 

 

 

K-2.png

 

 

 K-1.png


* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *

  • ?
    단무 2011.06.05 18:26

    좋은 자료 감사합니다

  • profile
    Traumatic 2011.06.06 16:57

    욕보십니다

  • profile
    유현 2011.06.07 11:47

    수고하셨습니다 ㅇ-ㅇ

  • ?
    뿅가죽네 2011.06.07 19:29

    으아니차!

    감사합니다.!

  • ?
    김첨지 2011.09.03 02:38

    감사합니다.. 헌데 왜 적용이 안될까요.. 버전도 맞고 폰트패치도 했고.

     

    적용안하고 그냥 아랄로 코드적용해서 하면 잘되는데, 텍스터파일 적용시키면 bg머시기.px 뜨면서 안돼네요..ㅡㅜ

  • ?
    안녕하세요3 2011.09.10 20:57
    투하트
    toheart
    ad
    다 검색해봐도 따로 자료없는데 지워진건가요?
  • ?
    골구 2011.09.22 21:05
    정말 감사합니다!
  • ?
    kancho 2011.09.25 11:19
    으잌 .... 예전에 하던생각이나네요 ... 시루파 미묘하게 말이이상해서 번역이안되던 ...ㅇㅇ;;; 그냥 리스닝으로 극복은 햇던 기억이 ...
  • ?
    불량하로 2011.10.20 19:06
    久寿川 ささら 해서 쿠스가와 사사라 입니다만,
    쿠르스가와 (来栖川) 로 번역되어있더군요. 수정 해주심이....
  • ?
    불량하로 2011.10.20 19:12

    여지껏 아무도 눈치 못챘다는게 흠좀무 인거 같네요. ㄷㄷㄷ

  • ?
    jhl93 2011.11.12 11:25
    좋은자료 감사합니다.
  • ?
    blood레인 2012.09.18 19:55
    감사합니다~!!!잘할게요
  • ?
    월영지묘 2014.06.30 16:08
    좋은 자료 감사합니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8518
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6922
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8603
2194 [공략] [공략]학원최면학원 1 frozen 2009.01.01 2009.01.03 4992
2193 [공략] 유포리아 환경설정 번역 8 file 요로코롬 2012.06.10 2017.12.13 4960
2192 트레이너/SSG 위자드 크라이머 ウィザーズクライマー한글 SSG입니다. 7 file 베리우스 2009.02.12 2009.12.30 4921
2191 준한글화 殻ノ少女 (껍질소녀) 99% 완성본 13 file 추억 2014.10.12 2015.03.31 4868
» 준한글화 [Leaf] ToHeart2 AnotherDays (투하트2 AD(어나더데이) 준한글화 VER1.2(시루파루트 추가.)) 13 file 노을 언덕 2011.06.05 2014.06.30 4861
2189 트레이너/SSG Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- 란스9 2.0 SSG 한글 3 file 말죽거리 2015.03.04 2019.02.03 4853
2188 [공략] [공략] Fault! 3 puyo 2009.08.06 2010.01.03 4779
2187 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트 20 file 공장문닫음 2014.06.28 2016.05.01 4767
2186 [공략] 통근쾌락3공략(완료) 3 TBD 2010.09.01 2011.06.19 4750
2185 게임 패치(공식) 예익의유스티아 5월3일자 패치 16 file 바람맨 2011.05.08 2016.11.23 4714
2184 게임 관련 카미도리 UI 한글화 5 file 영웅의길 2013.07.26 2013.12.18 4691
2183 [공략] [공략]대악사 frozen 2009.01.13 2009.01.13 4664
2182 준한글화 アマツツミ(아마츠츠미) 준한글화입니다(Part 4/4 - v2.032. 20. 10. 24) 3 kelvin 2016.12.25 2020.10.24 4661
2181 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 1/3 - v0.704. 20.10.24) 6 kelvin 2017.04.24 2020.10.24 4622
2180 [공략] [공략]진 연희무쌍 2 frozen 2009.02.10 2011.08.22 4615
2179 게임 관련 전여신VERITA[戦女神VERITA] 그래픽 한글화 6 file Cocory 2015.06.01 2017.03.31 4613
2178 유틸리티 ezTransXP 사용자사전 <-> CSV 변환기 (09.03.28 MFC) 14 file Hide_D 2009.03.25 2011.11.27 4600
2177 [공략] [공략] 나만의 보건실(僕だけの保健室) 1 file 카즈마 2009.08.06 2015.09.02 4596
2176 게임 관련 雪鬼屋溫泉記 이미지 한글화 (옵션, 기타 일부 제외) - 유키오니야 온천기 - 16 file 프군 2014.03.02 2017.05.08 4547
2175 준한글화 [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (1/2) 2 papapazone 2018.12.30 2022.01.13 4547
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 117 Next
/ 117