[공략]
2009.08.11 00:12

[공략] 마법소녀아이2

조회 수 1996 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

魔法少女アイ2  일어버전
『ほほう、それなら是非ともサービスしてもらおうか?』
『ここまで来たらやっぱり手伝うのがスジってもんだよな』
『もっと後輩っぽく言ってみてくれ』
『少女について聞いてみる』
『バケモノについて聞いてみる』
『以前会ったことないか聞いてみる』
『生き別れのお姉さん!?』
【セーブ1】
『どうするかなんて関係ない。すべてはオレのせいだ』
【END後セーブ1から】
『あいつは、きっと強がるはずだ』
『言いたくないんなら無理しなくていいぞ』
『・・・リン、このみそ汁は実に美味いと思わないか』
『・・・リン、このお米は実に美味いと思わないか』
『・・・リン、この麦茶は実に美味いと思わないか』
『上下に動かす』
『上下に動かす』
『左右に動かす』
【セーブ2】
『ちょっと行って見てみよう』
【GAMEOVER後セーブ2から】
『リンから目を離すと厄介だからな』
【セーブ3】
『ここはリンに任せ、もう一度5階を探す』
【GAMEOVER後セーブ3から】
『このまま6階を探す』
『リンをおしとやかにさせてくれ』
『この光景に、オレの思考は止まっていた』
『宮広にキスする』
『「肌綺麗水」を渡さない』
『いや、中で何かが起こっているに違いない!』
【セーブ4】
『このまま力ずくで引っ張り上げる』
【GAMEOVER後セーブ4から】
『アイちゃんに、隣のマンホールから攻撃してもらう』
【セーブ5】
『余計なことはしない』
【セーブ6】
アイの戦いをサポートする
【END後セーブ6から】
アイを止める
死ぬ気でやるんだ・・・。
【END後セーブ5から】
『スズムシを探しに行く』
アイを止める
【セーブ7】
こんなの、メグ姉ちゃんらしくないよ
【END後セーブ7から】
メグ姉ちゃん、疲れてるんだよ


번역기 버전

마법 소녀 아이 2
「호오 , 그렇다면 부디 서비스받을까? 」
「여기까지 오면(자) 역시 돕는 것이 스지라고 해도 뭐야인」
「좀더 후배 같게 말해 봐 주고」
「소녀에 대해 들어봐」
「괴물에 대해 들어봐」
「이전 만난 적 없는가 들어봐」
「생이별의 언니(누나)! 」
【세이브 1】
「어떻게 해야 할까라고 관계없다. 모든 것은 내 탓이다」
【END 후 세이브 1으로부터】
「그 녀석은 , 반드시 강한척 할 것이다」
「말하고 싶지 않다면 무리하지 않아 좋아」
「···링 , 이 된장국은 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「···링 , 이 쌀은 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「···링 , 이 보리차는 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「상하에 움직인다」
「상하에 움직인다」
「좌우로 움직인다」
【세이브 2】
「조금(잠깐) 가 보자」
【GAMEOVER 후 세이브 2로부터】
「링으로부터 한 눈을 팔면(자) 귀찮기 때문에」
【세이브 3】
「여기는 링에 맡겨 한번 더 5층을 찾는다」
【GAMEOVER 후 세이브 3으로부터】
「이대로 6층을 찾는다」
「링을 정숙하게시켜 줘」
「이 광경에 , 나의 사고는 멈추어 있었다」
「궁광에 키스 한다」
「 「 피부 아름다워 물」을 건네주지 않는다」
「아니 , 안으로 무엇인가가 일어나고 있을 것임에 틀림없다! 」
【세이브 4】
「이대로 힘으로 이끈다」
【GAMEOVER 후 세이브 4로부터】
「아이 짱에게 , 근처의 맨홀로부터 공격받는다」
【세이브 5】
「불필요한 것은 하지 않는다」
【세이브 6】
아이의 싸움을 서포트한다
【END 후 세이브 6으로부터】
아이를 멈춘다
죽을 생각으로 한다···. 
【END 후 세이브 5로부터】
「방울벌레를 찾아 간다」
아이를 멈춘다
【세이브 7】
이런 것 , 메구 언니(누나)인것 같지 않아
【END 후 세이브 7으로부터】
메구 언니(누나) , 지치고 있어


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8529
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6932
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8615
1614 [기타] kiss 시작이 나왔던데요 3 력현 2012.07.04 2012.08.08 476
1613 기리기리(임시) VenusBlood-Desire- atdata 1 file 하늘아기 2011.01.25 2011.01.26 477
1612 사용자 대본 하피메아 W팩(ハピメア Wパック ) 사용자 대본입니다.(Part 1/3. 일부 번역) file kelvin 2018.02.14 2018.02.14 477
1611 트레이너/SSG 위자드 클라이머 ssg 한글패치 어떻게 하는 건가요? 검은 2021.07.11 2021.07.11 477
1610 [공략] [공략본]はなきゅ~ 아냐 2009.03.01 2009.03.01 478
1609 [공략] [공략]나츠카미 레인나우 2009.03.08 2009.03.08 478
1608 사용자 사전 星空へ架かる橋[별 하늘로 이어지는 다리][추가본] 1 file kina1 2010.11.09 2010.11.09 478
1607 [공략] [공략]悪鬼野交-公然猥褻双生児-TWIN IMPACT frozen 2009.03.26 2009.03.26 479
1606 기리기리(임시) [ASa Project] アッチむいて恋 (앗치무이테코이(앗치코이) ATdata) 2 file acileus 2011.04.21 2013.06.18 480
1605 [공략] [공략]도화월탄 frozen 2009.02.09 2009.02.09 482
1604 [공략] [공략]びんかんアスリート 「そ、そこダメっ! ……おしお噴いちゃうっ!」 frozen 2009.02.14 2009.02.14 483
1603 [공략] [공략]하라카노~그아가씨와러브러브잉생활~ frozen 2009.02.23 2009.02.23 483
1602 게임 관련 그 꽃잎에 입맞춤을 -나의 왕자님- 이미지한글화 [0928] file 홍미령 2013.10.09 2013.10.09 484
1601 사용자 사전 できない私が、くり返す。(할 수 없는 내가 되풀이하다) 사용자사전 1 file 아시만드 2014.09.01 2014.10.04 484
1600 게임 관련 あるぴじ学園1.5 용 레지 3 file 옐리어스 2010.12.04 2011.09.12 484
1599 기리기리(임시) 소꿉친구는 대통령 팬디스크 (幼なじみは大統領ファンディスク) ATData 4 file Hongmeilin 2010.08.19 2011.09.05 485
1598 [이용자 자료실] 마테리얼 브레이브 에디터 1 file 이런후로 2012.06.17 2012.06.19 485
1597 [공략] [공략]美畜! frozen 2009.02.26 2009.02.26 486
1596 준한글화 アマツツミ(아마츠츠미) 준한글화입니다(Part 2/4 - v2.032. 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 486
1595 [공략] [공략]호시우타 frozen 2009.01.07 2009.01.07 487
Board Pagination Prev 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 117 Next
/ 117