[공략]
2009.08.11 00:12

[공략] 마법소녀아이2

조회 수 1997 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

魔法少女アイ2  일어버전
『ほほう、それなら是非ともサービスしてもらおうか?』
『ここまで来たらやっぱり手伝うのがスジってもんだよな』
『もっと後輩っぽく言ってみてくれ』
『少女について聞いてみる』
『バケモノについて聞いてみる』
『以前会ったことないか聞いてみる』
『生き別れのお姉さん!?』
【セーブ1】
『どうするかなんて関係ない。すべてはオレのせいだ』
【END後セーブ1から】
『あいつは、きっと強がるはずだ』
『言いたくないんなら無理しなくていいぞ』
『・・・リン、このみそ汁は実に美味いと思わないか』
『・・・リン、このお米は実に美味いと思わないか』
『・・・リン、この麦茶は実に美味いと思わないか』
『上下に動かす』
『上下に動かす』
『左右に動かす』
【セーブ2】
『ちょっと行って見てみよう』
【GAMEOVER後セーブ2から】
『リンから目を離すと厄介だからな』
【セーブ3】
『ここはリンに任せ、もう一度5階を探す』
【GAMEOVER後セーブ3から】
『このまま6階を探す』
『リンをおしとやかにさせてくれ』
『この光景に、オレの思考は止まっていた』
『宮広にキスする』
『「肌綺麗水」を渡さない』
『いや、中で何かが起こっているに違いない!』
【セーブ4】
『このまま力ずくで引っ張り上げる』
【GAMEOVER後セーブ4から】
『アイちゃんに、隣のマンホールから攻撃してもらう』
【セーブ5】
『余計なことはしない』
【セーブ6】
アイの戦いをサポートする
【END後セーブ6から】
アイを止める
死ぬ気でやるんだ・・・。
【END後セーブ5から】
『スズムシを探しに行く』
アイを止める
【セーブ7】
こんなの、メグ姉ちゃんらしくないよ
【END後セーブ7から】
メグ姉ちゃん、疲れてるんだよ


번역기 버전

마법 소녀 아이 2
「호오 , 그렇다면 부디 서비스받을까? 」
「여기까지 오면(자) 역시 돕는 것이 스지라고 해도 뭐야인」
「좀더 후배 같게 말해 봐 주고」
「소녀에 대해 들어봐」
「괴물에 대해 들어봐」
「이전 만난 적 없는가 들어봐」
「생이별의 언니(누나)! 」
【세이브 1】
「어떻게 해야 할까라고 관계없다. 모든 것은 내 탓이다」
【END 후 세이브 1으로부터】
「그 녀석은 , 반드시 강한척 할 것이다」
「말하고 싶지 않다면 무리하지 않아 좋아」
「···링 , 이 된장국은 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「···링 , 이 쌀은 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「···링 , 이 보리차는 실로 맛있으면 생각하지 않아」
「상하에 움직인다」
「상하에 움직인다」
「좌우로 움직인다」
【세이브 2】
「조금(잠깐) 가 보자」
【GAMEOVER 후 세이브 2로부터】
「링으로부터 한 눈을 팔면(자) 귀찮기 때문에」
【세이브 3】
「여기는 링에 맡겨 한번 더 5층을 찾는다」
【GAMEOVER 후 세이브 3으로부터】
「이대로 6층을 찾는다」
「링을 정숙하게시켜 줘」
「이 광경에 , 나의 사고는 멈추어 있었다」
「궁광에 키스 한다」
「 「 피부 아름다워 물」을 건네주지 않는다」
「아니 , 안으로 무엇인가가 일어나고 있을 것임에 틀림없다! 」
【세이브 4】
「이대로 힘으로 이끈다」
【GAMEOVER 후 세이브 4로부터】
「아이 짱에게 , 근처의 맨홀로부터 공격받는다」
【세이브 5】
「불필요한 것은 하지 않는다」
【세이브 6】
아이의 싸움을 서포트한다
【END 후 세이브 6으로부터】
아이를 멈춘다
죽을 생각으로 한다···. 
【END 후 세이브 5로부터】
「방울벌레를 찾아 간다」
아이를 멈춘다
【세이브 7】
이런 것 , 메구 언니(누나)인것 같지 않아
【END 후 세이브 7으로부터】
메구 언니(누나) , 지치고 있어


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8530
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6934
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8617
1654 사용자 사전 AngelGuard 정말간단 사전 1 file kina1 2012.05.03 2012.05.03 176
1653 [이용자 자료실] 창각의 아테리얼 1.01 SSG 한글 6 file 아카츠키으사 2012.05.02 2012.05.05 1404
1652 [이용자 자료실] 창각의 아테리얼 SSG 한글버전 2 file 제로나스 2012.05.02 2012.12.23 1694
1651 [이용자 자료실] 창각의 아테리얼 1.01 패치 5 file 비타비타 2012.05.01 2012.05.15 1323
1650 [공략] 創刻のアテリアル wiki주소 피러 2012.05.01 2012.05.01 613
1649 트레이너/SSG 창각의 아테리알 ssg 7 file 昨夜 2012.04.29 2012.05.02 1397
1648 기리기리(임시) [TYPE-MOON] 魔法使いの夜 at data 입니다. 7 file yangwenri 2012.04.29 2012.11.25 971
1647 사용자 대본 [Navel] 俺たちに翼はない (오레츠바- 준한글화도중하차) 4 file 반바지소년 2012.04.18 2014.02.15 1674
1646 [AT자료실] 昔、キモオタ童貞だった俺が金を手に入れたら、アイドルのコーマンに入れることができた! atdata 2 file KisCezyr 2012.04.15 2012.04.16 208
1645 사용자 사전 [ALcot ハニカム] リアル妹がいる大泉くんのばあい 2 file 불량하로 2012.04.15 2012.04.18 201
1644 [AT자료실] めちゃ婚! atdata 4 file 무지니 2012.04.10 2012.04.11 185
1643 트레이너/SSG 영웅전희 ssg 12 file Silent_noise 2012.04.04 2012.08.13 2571
1642 [이용자 자료실] 란스퀘스트 매그넘 2.05 패치 파일입니다. 4 file 오티엘 2012.04.01 2012.04.08 2200
1641 [이용자 자료실] 영웅전희 클리어 파일 6 file 폴라겐트 2012.04.01 2013.05.01 1455
1640 [이용자 자료실] 일윈전용 리얼라이브(REALLIVE) 엔진을 한국윈도우로 가동시키는 크랙 2 file 우돈게인 2012.03.17 2012.03.18 1602
1639 [이용자 자료실] 魔界天使ジブリール4 nodvd 파일 3 file 라인하르 2012.03.10 2012.06.23 1006
1638 [AT자료실] 聖ヤリマン学園援交日記 ATData 2 file 야이라 2012.03.09 2012.03.30 717
1637 [AT자료실] 豚姫様(돼지공주님) ATData 1 file 야이라 2012.03.09 2012.03.10 452
1636 [AT자료실] 濁悪催眠180秒 탁안최면 스크립트 5 file younione20 2012.03.07 2013.11.15 607
1635 [AT자료실] 鋼殻のアイ~潜在意識へのメス豚刻印~ ATdata 1 file 라인하르 2012.03.06 2012.03.07 386
Board Pagination Prev 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 117 Next
/ 117