작업하면서 겹치는 문장도 제거및 수정도하고 맞는말로 맞추고 꽤힘들었슴돠 

본패치는 1.02버전을 기준으로하며 반드시 자체한글폰트 패치가 된상태로 플레이를 하셔야합니다..

 

파일은 여기어딘가가있고 받으실때 감사하단말 댓글하나씩 달고가주시면되겟습니다.

 

h신번역외다른것조금은 구글번역,달걀머리(에그헤드)의 번역을 이용했습니다.

 

오타및 번역이 안된것같은문장은 스샷을 통해 zpvltmdfl@naver.com으로 보내주시길바랍니다.

 

번역하면서 수정작업했으니 불편하신점은 없으실겁니다.

 

다면 작은창으로 메시지M 커맨드? 인가 이런게 나타날건데 그냥무시해도됩니다. 플레이에 아무지장이없시루파.txt 구요..

 

본작업은 아랄트랜스0.2로 동작을하오니 AT코드 필터는 찾아서 쓰셔야할듯합니다. 알려주면 저작권때매.

 

작업에도움을주신 피식?님 궁금한점을답변해주신 Pure Ani 님께감사의 말씀을 드립니다!!

 

영원히나님도 감사드려요!


------------------------

8/29일


시루파 루트 완료했습니다. 즐겁게 플레이하시길!!

음악제목한글화 그외 여러가지했습니다!!


다음은 나나코 루트갑니다^^


 

 

 

K-2.png

 

 

 K-1.png


* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *

  • ?
    단무 2011.06.05 18:26

    좋은 자료 감사합니다

  • profile
    Traumatic 2011.06.06 16:57

    욕보십니다

  • profile
    유현 2011.06.07 11:47

    수고하셨습니다 ㅇ-ㅇ

  • ?
    뿅가죽네 2011.06.07 19:29

    으아니차!

    감사합니다.!

  • ?
    김첨지 2011.09.03 02:38

    감사합니다.. 헌데 왜 적용이 안될까요.. 버전도 맞고 폰트패치도 했고.

     

    적용안하고 그냥 아랄로 코드적용해서 하면 잘되는데, 텍스터파일 적용시키면 bg머시기.px 뜨면서 안돼네요..ㅡㅜ

  • ?
    안녕하세요3 2011.09.10 20:57
    투하트
    toheart
    ad
    다 검색해봐도 따로 자료없는데 지워진건가요?
  • ?
    골구 2011.09.22 21:05
    정말 감사합니다!
  • ?
    kancho 2011.09.25 11:19
    으잌 .... 예전에 하던생각이나네요 ... 시루파 미묘하게 말이이상해서 번역이안되던 ...ㅇㅇ;;; 그냥 리스닝으로 극복은 햇던 기억이 ...
  • ?
    불량하로 2011.10.20 19:06
    久寿川 ささら 해서 쿠스가와 사사라 입니다만,
    쿠르스가와 (来栖川) 로 번역되어있더군요. 수정 해주심이....
  • ?
    불량하로 2011.10.20 19:12

    여지껏 아무도 눈치 못챘다는게 흠좀무 인거 같네요. ㄷㄷㄷ

  • ?
    jhl93 2011.11.12 11:25
    좋은자료 감사합니다.
  • ?
    blood레인 2012.09.18 19:55
    감사합니다~!!!잘할게요
  • ?
    월영지묘 2014.06.30 16:08
    좋은 자료 감사합니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8529
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6932
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8615
1954 사용자 사전 PriministAr 커딕 file 크레임 2013.08.23 2013.08.23 148
1953 사용자 사전 メイドさんとボイン魂(메이드씨와 보잉혼) 사용자사전 0.4 3 file 카론 2013.08.23 2019.06.15 970
1952 사용자 사전 しあわせ家族部(행복가족부) 사전 1 file kina12 2013.08.22 2014.01.15 324
1951 사용자 사전 麻呂の患者はガテン系(마로의 환자는 가텐계) 1, 2 사용자 사전 5 file 토르 2013.08.19 2015.11.22 5635
1950 사용자 사전 아스테리즘 사용자사전 file 디에스 2013.08.17 2013.08.17 225
1949 사용자 사전 閉じたセカイのトリコロニー(닫힌세계의 트리콜로니) 사용자 사전입니다. file zaka 2013.08.14 2013.08.14 237
1948 사용자 사전 月に寄りそう乙女の作法, 乙女理論とその周辺 사용자 사전 3 file 토르 2013.08.13 2014.04.11 1828
1947 게임 패치(비공식) アクマでオシオキっ 악마로 형벌 인증회피 패치 실행파일 5 file 배고파 2013.08.07 2015.03.06 1099
1946 게임 패치(비공식) 三極姫2 삼극희2 유희강화판2 nodvd 패치 1 file 낲덩 2013.08.05 2013.09.03 675
1945 [이용자 자료실] Siglus RealLive 뚫어뻥 III 2 file 아만다훅 2013.08.03 2015.01.30 2505
1944 사용자 사전 [130726] ギャングスタ・リパブリカ(갱스터 공화국) 1 file 코노카 2013.08.02 2013.08.21 651
1943 사용자 사전 [ま~まれぇど] キスと魔王と紅茶(ダージリン) file 불량하로 2013.07.29 2013.11.20 437
1942 사용자 대본 天色*アイルノーツ 사용자대본입니다 1 file Orias 2013.07.29 2013.08.02 592
1941 준한글화 [minori] eden* they were only two, on the planet 준한글화 (일부) 5 file daisy 2013.07.29 2015.08.01 2169
1940 사용자 사전 ランス クエスト マグナム(란스퀘스트 매그넘) 사용자 사전 1 file 토르 2013.07.28 2013.07.30 1165
1939 게임 패치(비공식) 삼극희2 유희 강화판2 NO DVD 패치 입니다. file 후니월드 2013.07.28 2013.07.28 461
1938 게임 관련 카미도리 UI 한글화 5 file 영웅의길 2013.07.26 2013.12.18 4699
1937 준한글화 [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본) 155 file 리짱 2013.07.22 2020.03.05 30482
1936 기리기리(임시) memento ATData 파일입니다 file jeniushc 2013.07.22 2013.07.22 397
1935 사용자 사전 魔法剣姫アークキャリバー(마법검희 아크캘리버) 사용자 사전 file 토르 2013.07.22 2013.07.22 326
Board Pagination Prev 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 117 Next
/ 117