조회 수 15025 추천 수 37 댓글 52
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

어디에 올릴까 고민하다가 여기에 올려봅니다~

란스6 번역율이 맘에 안들어서 고치다보니 준한글까지 오게 됐네요;;

뭐.. 실제로 번역 자체는 8월 즈음에 끝나고 란스8나오기 전에 올리자~

이런 마음으로 있었지만 설마 이렇게나 시간이 흐를 줄은.....

어찌됐든 간신히 일단락 짓고 올려 봅니다..

 

사용법?

CustomScript_Auto 만을 사용한 대본이며 사용자사전이 필요없습니다.

AT센터에 게재된 란스6 AT코드로 구동되며 필터 란에 사용자사전만 지워주시면 됩니다.

그리고 여기에 첨부된 압축파일 안에 대본 파일만 가져다 쓰셔도 되고 전부 덮어씌우셔도 무방할 것 같네요.

 AT센터에 있는 란스6 코드 그래도 따라 하시고 필터에 커스텀스크립트 만 추가해주시고

ATData 폴더에 첨부된 CustomScript_Auto 파일을 덮어씌우시면 됩니다.

(..이상하네요;; 전에 분명 필터 코드까지 다 있는 줄 알았는데 지금 보니 없네요..ㅎㅎ;;)

 

대본 상으로는

메인스토리는 전부 번역 (단, 일부 이벤트는 누락이 있을지도..?)

엉망진창 모드, 메인 이후의 진엔딩과 관련이 없는 이벤트는 미번역

부분부분 잘리지 않게 대사를 빼거나 띄어쓰기가 안된 부분도 있지만 아마... 이해는 될 듯 하네요ㅋ

전체적으로 번역이 매끄러운 수준은 아니니 그점은 감안하시고, 거의 직역에 가깝다고 보시면 되겠네요

검수도 해주신 분이 있지만 워낙 바탕이 안좋은 번역이라 오타 등이 눈에 띄시면 연락을.ㅋㅋ

명사에 관한 부분도 상당수 개인적 취향으로 지었으니 이점도 주의

 (실 프라인 -> 시르 프라인/ 개구리 여자 -> 개굴녀 등ㅋ)

 

참고로 제가 수집한 모든~... 란스에 스크립트 모두를 번역했답니다..

랄까 뺄 부분 빼면 란스 재미없더군요...;;; 타마네기 이벤트만 3-4개월 걸린다든가;; 뭐 여담이고요.ㅋ

 

시간이 너무 걸려서 검수 도와주신 분에게도 죄송하네요..ㅜㅜ

혹시 오타나 오역 수정을 바라시면 쪽지주세요~

 

사용법에 추가 확인 사항.

 

제목 없음2.jpg

 

혹시 몰라서 올리는 거지만, 사용자대본 추가를 하신 후에는 꼭 대본을 지정해주세요..

제목 없음3.png

이렇게 제목과 설명이 나오시면 성공입니다. 확인해주시고

대략 경험상 아랄은 돌아가는데 사전이나, 대본을 추가시킨 후 제대로 출력이 안되는 건

이런 것들이 문제더군요. 확인해주세요..

 

 제목 없음6.png

ps. 란스02改 도 번역 작업은 끝나있습니다.. 다만 아랄이 불안정한건지 게임할때 튕겨서

대본을 못올리겠더라구요.. 이거 해결해주시면 연락해주세요 검수하고 올리겠습니다

혹은 검수 도와주세요.ㅋㅋ

* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8534
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6934
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8619
34 게임 패치(공식) 7witches_patch02 5 file 두통 2013.04.12 2013.06.07 2243
33 게임 패치(공식) 77(세븐즈1.01패치) 2 file destiny1454 2009.09.23 2009.10.17 246
32 게임 패치(비공식) 77 ~And, two stars meet again~ no DVD file 좋은조임 2009.08.03 2009.08.03 283
31 사용자 사전 1番じゃなきゃダメですかっ?사전 file kina12 2013.10.02 2013.10.02 215
30 사용자 사전 1番じゃなきゃダメですかっ? 사용자 사전입니다. file zaka 2013.10.11 2013.10.11 285
29 사용자 사전 1番じゃなきゃダメですかっ? 사용자 사전 file Kai 2013.10.11 2013.10.11 221
28 게임 관련 12월12일자 위자즈 크라이머 SSL 한글화 3 file ziziri 2008.12.13 2008.12.14 732
27 트레이너/SSG 12/28일 스포일러 SSG (진 연희무쌍, 던크루 최신패치판 포함) 7 file Silent_noise 2009.01.03 2012.11.27 2623
26 트레이너/SSG 12/20일자 SSG파일입니다(던크루2 포함) 5 file Silent_noise 2008.12.21 2008.12.24 870
25 트레이너/SSG 12/12일자 투신도시3 스포일러 SSG파일 2 file Silent_noise 2008.12.12 2008.12.14 1430
24 사용자 사전 11eyes~罪と罰と贖いの少女~ 6 file 실군 2008.10.16 2013.08.07 2204
23 [AT자료실] 11eyes-Resona Forma 사용자 사전 3 file acileus 2011.04.17 2011.04.21 398
22 기리기리(임시) 11eyes-Resona Forma ATDATA 6 file acileus 2011.04.23 2011.08.01 557
21 기리기리(임시) 11eyes(1.01버전) ATData 파일 6 file 스구루 2009.08.11 2009.10.21 1281
20 기리기리(임시) 11eyes 유키코 제외 데이터+프롤로그 수정 2 file 라일라젠 2008.11.09 2010.08.12 1799
19 기리기리(임시) 11eyes 올클 데이타 9 file AdastRa 2008.08.06 2009.02.06 2746
18 사용자 사전 110 ~産婦人科 死刑囚 病院ジャック~ 3 file ddd555 2014.03.18 2014.03.20 606
17 게임 패치(공식) (패치)戦乙女ヴァルキリー「あなたに全てを捧げます」 5 file 류제로 2009.02.05 2011.04.05 1539
16 게임 패치(공식) (패치)戦乙女ヴァルキリー2「主よ、淫らな私をお許しください…」 13 file 류제로 2009.02.03 2011.08.07 2904
15 기리기리(임시) (천신만란)天神乱漫 LUCKY or UNLUCKY!? 1.02버전용 ATData 10 file Sils 2009.09.29 2015.03.22 1853
Board Pagination Prev 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 Next
/ 117