Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

아도라님이 올려주신 사전에, 공략위키 보고 기술명 추가한 버전입니다.

최대한 짧게, 그리고 의미에 맞도록 제 마음대로(뭥미?) 번역했습니다.

그 밖에 제 나름대로 수정한 것도 있습니다.

특히 정령왕녀 피니리의 이름이 피2리로 나오는 문제해결했습니다.

이름 중간에 있는 ニ가 한문의 二(둘 이)더군요. 도대체 에우슈리 텍스트 담당한 놈이 누군지...-_-;



--------------------------------------------------------------------------------------------

※아도라님께서 기존에 올리신 사용자 사전과 살짝 다른 점


(1)쿠렐->크렐, 쿠레안느->크레안느 등 서양 외래어 계통의 특정 고유명사가 살짝 발음이 다른 경우가 있습니다.


(2)제가 주로 손 본 스킬명의 경우, 특히 우리말로 풀어서 해석한 것보다 짧게 줄이거나, 한자어로 직역한 경우가 더 많습니다.


이유는 최대한 짧아야 전투시 스킬 선택지나, 스킬아이콘에서 이름이 다 표시될 수 있기 때문에 그랬습니다.

예를 들어 사에라브의 "焔より出でし三尾"라는 스킬은 제대로 번역하면 "불꽃을 일으키는 세 개의 꼬리"인데,

너무 길어서 "불꽃을 일으키는"까지 표시되고 짤립니다.


그리고 번역하기 애매해서 그대로 표기한 경우도 많습니다.

아도라님께서 예를 드신 뇌룡쌍조아의 경우, 이전단계의 기술이 "뇌룡조아"인데 제대로 번역하면 "뇌룡의 이빨과 엄니"입니다.

(번역기로 하면 뇌룡마수가 됩니다. 爪牙가 마수-사악한 손길이라는 의미가 더 우선되더군요)

근데 이게 발전해서 뇌룡쌍조아가 되니, 이걸 어떻게 번역해야할지 모호해집니다.

그냥 때린다는 식의 표현을 하자니, 이빨과 엄니라는 표현이 그냥 죽어버리죠.

그래서 한문으로 의미를 유추할 수 있도록 한자어로 그대로 번역했고, 이런 식으로 번역된 스킬명이 꽤 많습니다.


마지막으로 제 기준으로 이게 더 멋지다고 생각해서 그렇게 번역한 경우도 꽤 많습니다.(어이어이)

--------------------------------------------------------------------------------------------



p.s 문제가 있거나 잘못된 부분은 댓글을 달아주시면 수정하겠습니다.



※5.29 - 각 장별 제목, 맵 명칭 대폭 추가. 그 외 소소한 아이템&몬스터&스킬 명칭 수정 및 추가.

※6.09 - 몇가지 번역상의 오류 정정.

  • profile
    유현 2011.05.23 13:20

    수고하셨습니다 ㅇ-ㅇ

  • ?
    暗月 2011.05.23 16:01

    사용 잘하겠습니다 ~

  • ?
    아도라 2011.05.23 18:19

    먼저 제가 미흡하게 방치해둔 부분에 대하여 추가 및 보완을 해주신 것에 대하여 감사드립니다!

     

    제가 5월 8일 마지막 작업을 마지막으로 사실상 신채집 사용자사전 작업에 손을 놓은 터라 걱정이나 미련이 있었는데

     

    이렇게 새로 살펴봐 주시니 완성도도 높아질 것같고, 더 사용하기 편해질 것 같아 마음이 편하네요.

     

    다만 은수저군님의 사전은 기존의 제 사전을 수정하신 부분이 너무 많아 이렇게 답글을 남깁니다.

     

     

    제가 사용자사전을 제작할 때는 가급적 한국어화자에게 익숙한 표현과 어휘로 사전을 구성합니다.

     

    물론 제가 일본식표현이나 원작게임에 대한 지식이 부족해 적합한 단어를 선택하지 못하는 경우가 있지만

     

    그러한 표기는 모두 개인적 선택기준에 따른 것이겠지요...

     

    사용자 사전에 추가된 내용에 대해서는 감사할 따름입니다만

     

    人類殺し  인간에강함 > 인류살해

     燐者の戦衣  특별한 전투의상 > 린자의 전의

    クレアンヌ  쿠레안느 > 크레안느

    雷竜双爪牙  뇌룡의 연속공격 > 뇌룡쌍조아

     

    등과 같은 수정은 개인적 생각에 따라 다를 수 있고, 제가 원래 작업했던 기준과 다르므로 

     

    따로 수정내용에 포함해 주셨으면 어떨까 생각합니다.

     

     

    이 덧글을 달면서 혹여 기분이 상하시지 않을까 걱정하는데요. 결코 저와 해석이 다르다고 하여 나쁘게 보는 것이 아니라

     

    제가 작업한 사전과 많은 면이 다르기 때문에 그러한 장, 단점을 설명하고자 한 것입니다.  오해없으시길 바랍니다.

  • ?
    새얀나래 2011.05.31 04:41

    파일이 없네요...실수로 안올리신건지 유실된건지..

  • ?
    은수저군 2011.05.31 18:32

    왠지 없어져 있네요. 일단 다시 올렸습니다.

  • ?
    코끼리와춤을 2011.06.08 23:52

    잘쓰겠습니다 ㅋㅋ

  • ?
    마렉 2011.08.30 19:55

    꾸엑 저만 파일 깨지나요 ㄷㄷ

     

  • ?
    다크플레임 2011.09.07 00:22
    수고하셨어요 잘 쓸게요 ㅎ
  • ?
    하니화룡 2011.10.09 21:01
    감사합니다 잘쓸게요
  • ?
    유스앤미 2013.12.18 03:44
    감사합니다~~~~

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8529
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6933
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8616
861 준한글화 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화 26 file 프랜비 2014.07.09 2016.07.23 7194
860 준한글화 세상에서 가장 NG인 사랑 (世界でいちばんNG(だめ)な恋) · 준한글판 (자료없음) 63 file 라파에 2010.02.06 2017.06.10 20099
859 사용자 대본 [160627][calme]KARAKARA / カラカラ file 미래도 2016.07.10 2016.07.10 868
858 준한글화 (暁の護衛 )새벽의 호위 준 한글화 NEW 업데이트/ver Final 78 file st_bulgujah 2012.06.29 2016.06.26 17154
857 사용자 사전 [エルフ] ワーズ・ワース (XP 대응판) 3 file 불량하로 2011.12.26 2016.06.26 624
856 사용자 사전 [Qoobrand] 魔女こいにっき file 불량하로 2016.03.17 2016.06.07 658
855 사용자 대본 [160923][August]千の刃濤、桃花染の皇姫 体験版 1 file 미래도 2016.05.15 2016.05.28 1556
854 기리기리(임시) 黄昏のシンセミア ATData 입니다. 7 file 페스툼 2010.08.18 2016.05.24 1161
853 사용자 사전 전국연희X 사용자 사전, CustomDic 올려보겠습니다!! 5 file 단굴 2016.05.06 2016.05.08 2070
852 준한글화 戦女神 VERITA (전여신 verita ) 99% 완성본 28 file 추억 2014.08.20 2016.05.06 8455
851 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트 20 file 공장문닫음 2014.06.28 2016.05.01 4772
850 사용자 사전 [CustomDic] ピュア×コネクト (PURExCONNECT) file 고양이랑 2016.04.02 2016.04.28 560
849 사용자 사전 euphoria 유포리아 사용자 사전 file sidsound 2016.04.12 2016.04.12 1123
848 사용자 사전 [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 아케이로 괴기담 1 file sidsound 2016.04.02 2016.04.09 1819
847 사용자 사전 [160325] [ライアーソフト] 時計台のジャンヌ ~Jeanne a la tour d’horloge~ 시계탑의 쟌느 file sidsound 2016.04.02 2016.04.02 872
846 [AT자료실] [ 에그헤드용 ] 恋と選挙とチョコレート ( 사랑과 선거와 초콜릿 ) 사용자 사전 5 file 미렌 2012.07.19 2016.04.01 1360
845 사용자 사전 나나이로 린카네이션 なないろリンカネーション 2 file 라킨 2014.10.14 2016.03.30 1809
844 사용자 사전 진연희무쌍 사용자사전 5 file 미레메리 2013.02.01 2016.03.16 2263
843 사용자 사전 [native] se・きらら file 불량하로 2016.03.05 2016.03.15 426
842 사용자 사전 [Hearts] 恋咲く都に愛の約束を ~Annaffiare~ file 불량하로 2016.03.01 2016.03.02 370
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48 Next
/ 48