Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
 ‘거’, ‘건’, ‘걸’, ‘것’, ‘게’, ‘뿐’, ‘때’, ‘일’, ‘점’, ‘터’, ‘테’ 띄어쓰기 대부분 수정.
 부사 ‘안’, ‘못’의 띄어쓰기 수정.
 의존명사 ‘씨’의 띄어쓰기 수정.
 접미사 ‘-간’의 띄어쓰기 수정.
 ‘다른사람’을 ‘다른 사람’으로 수정.
 어미 ‘-게’의 잘못인 ‘-께’를 수정.
 마찬가지로 ‘거’의 잘못인 ‘꺼’를 수정.
 ‘몇 일’, ‘몇일’ 등을 ‘며칠’로 수정.
 ‘몇’의 띄어쓰기 수정.
 ‘쨰’를 ‘째’로 수정.
 형용사 ‘같다’의 띄어쓰기 수정.
 조사 ‘처럼’의 띄어쓰기 수정.
 단위성 의존 명사들의 띄어쓰기 대부분 수정.
 ‘떄’를 ‘때’로 수정.
 ‘적’의 띄어쓰기 수정, ‘-적(的)’은 예외.
 ‘중앙거리’를 ‘중앙 거리’로 수정, ‘중심거리’는 북한말이다.
 ‘되버’를 ‘돼버’로 수정.
 ‘주고 받다’를 ‘주고받다’로 수정.
 ‘한가지’를 ‘한 가지’로 수정, ‘두가지’를 ‘두 가지’로 수정.
 하나 또는 둘을 뜻하는 관형사 ‘한두’의 잘못인 ‘한 두’를 수정.
 ‘것을’의 구어체 ‘걸’의 띄어쓰기 수정. 어미로 쓰이는 -걸과의 혼동 때문에 ‘걸’을 일일이 찾아 완벽하게 수정.
 ‘잊’의 오타인 ‘읹’을 수정.
 ‘듯’의 오용을 수정하고 싶었으나 작업량이 많아 ‘듯 하다’를 ‘듯하다’로 일괄 수정하는 데 그침.
 ‘한 걸음’과 ‘한걸음’ 용법에 맞게 수정.
 ‘한입’을 ‘한 입’, ‘한 모금’으로 수정.
 ‘똑 같다’를 ‘똑같다’로 수정.
 ‘정도’의 띄어쓰기 수정.
 ‘끝까지’의 오타인 ‘꿑꺼자’를 수정.
 ‘꺼리끼다’를 ‘거리끼다’로 수정.
 ‘에’와 ‘예’의 잘못된 용법 수정.

 그리고 아무래도 좋을 이야기지만, 오카린의 목욕탕 대야 드립은 한국인으로서 이해하기 어려운 부분이기에, 그 부분을 "약국에 있는 분홍색 두통약 같지 않은가"로 수정하였음.

 본인은 슈타인즈 게이트를 원어로 플레이 했기에 본 스크립트를 사용하여 생기는 문제점에 대해 알지 못하므로 사용에 주의를 요함.

 2014.01.28. ‘고있’을 ‘고 있’으로 일괄 수정. 게임 초반부 전원을 넣는다가 중복되었던 것 수정.

 슈타인즈 게이트 op. 및 demo 영상 한글 자막화 파일

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

  1. 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독)

  2. 저작권 관련 신고사항

  3. 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독!

  4. 殻ノ少女 (껍질소녀) 99% 완성본

  5. 가족계획 RE: 자아내는 실 (가족계획 리메이크) 준한글화 (재업로드)

  6. 戦女神 VERITA (전여신 verita ) 99% 완성본

  7. 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화

  8. 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트

  9. 姫狩りダンジョンマイスター 히메가리 99% 완성본

  10. 전국란스 99% 완성본입니다.

  11. [illusion]인공학원2(ジンコウガクエン2) 번역기 한글 패치 / H한글 진행 튕김 유의

  12. 파르페 쇼콜라 Standard Edition 추가루트 (미즈나, 미오) 준한글화

  13. 천칭의 라데아 ~전여신 메모리아~ 1장까지 준한글화

  14. [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- (란스9 한글화 대본)[완성 일단락]

  15. [ALICESOFT] Rance01 -ランス01- (란스01 한글화 대본)

  16. [minori] ef - the latter tale. 제3장 준한글화

  17. 슈타인즈 게이트 준한글화 띄어쓰기 및 맞춤법 수정

  18. Rance VI -ゼス崩壊- (란스6 -제스붕괴-) 그래픽 한글화

  19. [minori] eden* they were only two, on the planet 준한글화 (일부)

  20. [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본)

  21. 전국란스(戦国ランス) 그래픽 한글화

  22. [August]새벽녘보다 유리색인(夜明け前より瑠璃色な) Brighter than dawning blue 준한글화 Ver. Final by Odayaka

  23. 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 번역 재게

Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5