사용자 대본
2009.01.23 23:42

アンバ-クォ-ツ Amber Quartz (필수)

조회 수 1123 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
abe01.jpgabe02.jpgabe03.jpgabe04.jpg

테스트 하는 동안 또 한발 늦게 올립니다
코드는 이미 올라왔으니
코드쪽은 우루룽님이 올려주셨으니우루룽님의 게시물쪽 을 참고해주세요
그리고 게임에 필요한 폰트는 뭉개구름님의 게시물쪽을 참고해주시길 바랍니다

나유타 이름이 깨지는 문제와
전 캐릭 번역기버전에서  원래 이름으로 나오도록 수정 하였으며
예를 들면 스크린샷의 타마노는 사용자사전을 적용안하면
번역기버전으로 (구내)라고 나옵니다)
초반 극소량의 단어 수정 
히메가 주인공과 코우를 부르는 호칭 번역기버전에서 뜻에 맞게 수정
타마노 와 나유타의 서로 부르는 호칭이 재대로 표시되도록 수정
(나유타라는 이름을 사용자사전에서 추가해도 이 경우 호칭이기때문에  아예 대사상에서 표시가 되지 않습니다) 
추가한 이름이나 단어 중 몆개는 이런것도 포함되어 있기 때문에 필수로 다운로드 받아서 적용시켜주세요

~ 사용자전 사용방법~
일단 게임이 설치된 폴더에 ATData라는 새폴더를 만든다음 첨부파일에 있는CustomDic.txt 파일을 다운로드
받은 후  방금만든 ATData폴더에 넣어준 다음 게임을 실행해서 코드를 적용 시킨 후 필터란에서 
직접입력으로 CustomDic{CDic} ← 이렇게 입력해주시고 확인을 눌러주시면 적용 완료
게임내 환결설정 폰트를 바꿔야만 글자가 재대로 나오는데..(로드) 나 (게임을  새로 시작할시)에
폰트를 변경한게 초기로 돌아가버리니까 게임을 이어서 할떄는 폰트 설정을 다시 바꿔 주셔야 합니다 
  • ?
    우루룽 2009.01.23 23:47 Files첨부 (1)
    수고하셨습니다.
    그리고 커스텀딕에 몇가지 오기가 있길래 수정했으니 이걸로 교체하시길 추천합니다.
    CustomDic.txt
  • profile
    sizukana 2009.01.23 23:51
    봐도 (얕보지마)부분 밖에 수정 한게 없으신듯 한데

    일부러 (무시하지마) 로 수정 했습니다

    히메가 코우가 제의한 게임에 무시했기 떄문에 하는 말이기떄문에

    이쪽이 어린애 답다고  생각해서 말이에요
    (그런데 생각해보니 얕보지마 가 더 어린애답나..)

    그외 띄어쓰기를 안된곳이 있군요.

    예를들어.모치즈키에서 .. 고체 완료

    이런점을 고쳐주셨군요

    감사합니다

    그 외 하는김에 무녀아가씨가 히메를 표현할떄 쓰는 번역기버전(히메군)을

    역시 (군)은 좀 그래서(양)으로 바꿧습니다

    대사뿐 아니라 단어를 추가 한거지요
  • profile
    유르_리샤 2009.01.24 13:54
    어이쿠...... 두분이서 열띤 토론(?)을...

    두분다 수고 하셨어요~
  • ?
    frozen 2009.01.24 21:55
    자료 감사합니다
  • ?
    슈이츠 2009.01.25 08:31
    자료 언제나 감사합니다. 잘쓰겠습니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8582
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6983
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8684
374 사용자 사전 [ALICESOFT] RanceVI -ゼス崩壊- (란스6 사용자 사전입니다(090824)) 4 file 일격살충 2009.07.24 2012.07.03 1612
373 사용자 사전 [ALICESOFT] RanceVI -ゼス崩壊- (Rance 6 ゼス崩壞 (081016)) 3 file 실군 2008.10.16 2012.07.03 1843
372 트레이너/SSG [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~란스9 SSG한글 6 file muscarine 2014.06.12 2014.11.01 2765
371 준한글화 [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- (란스9 한글화 대본)[완성 일단락] 202 file 리짱 2014.04.27 2020.07.25 40620
370 준한글화 [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본) 155 file 리짱 2013.07.22 2020.03.05 30507
369 사용자 사전 [ALICESOFT] RANCE02 -反逆の少女たち- (in アリス2010) (란스02 사전 및 필터) 6 file 프군 2009.12.25 2015.03.25 2772
368 준한글화 [ALICESOFT] Rance01 -ランス01- (란스01 한글화 대본) 33 file 리짱 2014.02.23 2018.02.06 11948
367 사용자 사전 [ALcot] Clover Day’s 3 file 불량하로 2015.02.01 2015.10.06 880
366 기리기리(임시) [ALcot ハニカム] リアル妹がいる大泉くんのばあい (리얼여동생이 있는 오오이즈미군의 경우 ATdata(customdic 포함)) 3 file acileus 2011.03.17 2012.07.17 438
365 사용자 사전 [ALcot ハニカム] リアル妹がいる大泉くんのばあい 2 file 불량하로 2012.04.15 2012.04.18 201
364 사용자 사전 [ALcot ハニカム] キッキングホース★ラプソディ file 불량하로 2012.12.08 2012.12.20 200
363 사용자 사전 [ALcot ハニカム] あえて無視するキミとの未来 ~Relay broadcast~ file 불량하로 2013.05.06 2013.08.05 496
362 사용자 사전 [ALcot ハニカム] 1/2 summer(ワンサイドサマー) file 불량하로 2015.09.22 2015.09.22 264
361 사용자 사전 [Aile(エール)] relations sister×sister. file 불량하로 2015.07.24 2015.07.31 242
360 [AT자료실] [ad:lib] アオリオ(아오리오) 사용자사전 3 file hige2 2012.07.08 2013.08.18 307
359 사용자 사전 [ad:lib] アオリオ 1 file 불량하로 2012.09.25 2012.10.01 281
358 기리기리(임시) [ABHAR Tronc(アーヴァル トロン)] 鴎城異聞 第一聞 彼が死ななければいけなかった理由 (구성이문 그가 죽어야만 했던 이유 ATData) 2 file Ria- 2010.04.15 2012.07.04 204
357 유틸리티 [2016.2.27업데이트] 커딕젠 - CustomDic.txt 자동생성 툴 7 file Vortastic 2015.05.14 2016.02.29 1428
356 기리기리(임시) [20080801] 彷徨う淫らなルナティクス ~月の?お伽草子~ 1 file yangwenri 2008.07.26 2008.09.01 1765
355 사용자 사전 [160930] [MONAKO] ご主人様、メイド服を脱がさないで。사용자 사전 file Reality 2016.10.03 2016.10.03 397
Board Pagination Prev 1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 117 Next
/ 117