제목 그대로.... 커스텀 스크립트를 적용해도 인게임엔 스크립트 내용이 바르게 표시되지 않는 문제입니다.
악마소녀의 간판요리. 를 준한글화로 하려고 하는데. 코드에 필터까지 잘 넣고 실행했더니 출력되는 번역이 커스텀 스크립트와 다르더군요.
그런데 아에 커스텀 스크립트가 안 먹히고 있는 것은 또 아닌지. 아랄번역과 커스텀 스크립트가 반반쯤 섞여 날림으로 한 손번역 같은 이상한 상태가 되어 나오고 있습니다. 번역률이 상당히 높은 번역기를 쓰는 듯한 느낌이라고 할까요.
예를 들어.
커스텀 스크립트에서
" 전직장은 주변지역에 영향력이 강해서, 나의 재취직은 거의 불가능하게 되어 버렸다. 있다고 해도, 뒷장사가 되겠지."
라고 저장되어 있는 내용이 인게임 표기시엔
" 전직은 주변지역에 영향력이 강하고, 나의 재취직은 거의 불가능하게 되어 버렸다. 있었다고 해도, 뒤생업이 될 것이다."
이런 식으로 말이죠.
혹시나 해서 아랄 버전도 바꿔보고, 다른 게임도 틀어봤지만 딱히 문제는 없고 아랄문제도 아닌 것 같습니다.
좀 더 자세히 실행 과정을 쓰자면..
게임을 실행한다 -> 아랄을 켜 후킹을 한다 (바이너리 수정) -> 설치 폴더에 AT Data 폴더 넣어놓은 것으로 필터 적용하고, AT 코드를 넣어 아랄을 적용한다. -> 하지만 출력되는 스크립트가 멀쩡하지 않다.... 의 상황입니다.
이런 답답한 상황에 대해 해결책을 알고 계신 고수님이 있으시다면.... 이 불쌍한 중생에게 자비를 배풀어주시면 감사하겠습니다 ㅠㅠ 하루종일 방법을 찾는데 도무지 찾을 수가 없네요.
[아랄트랜스]
2015.07.29 07:10
준한글화 적용시 대사가 커스텀 스크립트대로 출력이 안되는 문제.....
조회 수 99 추천 수 0 댓글 0
운영체제 | Seven |
---|
질문과 답변
최소한의 예의를 지켜주세요.
공지 | 질문과답변 게시판 -공지사항- | 애로앙 | 2013.03.03 |
-
준한글화 적용시 대사가 커스텀 스크립트대로 출력이 안되는 문제.....
-
엔젤비트 1st beat 캐릭터 소리 질문
-
엔젤비트 1st beat 세이브 오류 질문드립니다
-
카미도리 설치좀 도와주세요..
-
君の名残は静かに揺れて 도중에 번역이 안되네요
-
크로스채널 : 포 올 피플
-
ハロー・レディ! 아랄을 적용하면 본문처럼나옵니다..
-
미소녀만화경1 세이브가 안됩니다
-
이름이 ㅁㅁ로 나오는 현상
-
엔젤비트가 아랄을 적용하면 팅겨버리는데 왜그럴까요 ?
-
엔젤비트 1st Beats 번역질문
-
아랄트랜스에 at코드 집어넣으면 팅겨요
-
비너스블러드 힙노 어플 및 Ntleas 실행문제
-
신의랩소디 오류
-
쯔꾸르 게임 번역중 ???로 번역됩니다
-
하나비라 백설기사 실행중 extrans.dll 오류가 떴는데요...
-
슈타인즈게이트 at코드 아시는분..ㅠ
-
아랄트랜스 at코드선택불가?
-
알만툴(쯔꾸르)게임관련 질문입니다
-
가텐계 아랄로 돌릴시 선택지가 깨져서 진행을 못하겠습니다