사용자 사전
2013.11.03 20:06

[Hearts] メルクリア ~水の都に恋の花束を~

조회 수 213 추천 수 0 댓글 0
Atachment
첨부 '2'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

a.jpg


이자리를 빌어 기리기리 패턴이라고 알려주신 은유하 님께 감사의 인사를....

(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=1130128)

올클 대본을 두어분 정도 올려주신걸로 압니다만,

본인은 여느때와 마찬가지로, 무얼 수정해주셨는지 알기 힘들어서

대본 이용을 잘 안하기에 겸사겸사 사전을 만들어 보았습니다.

피오레리아 고백 씬 까지 진행한 곳 까지의 것 입니다.

전 이만 디아3 1.05 패치가 되어서 그쪽에 전념을....(먼산)

주인공 이름의 한자가 일상 대화에서도 간간히 나오는탓에

문장을 사전화 해야 할 일이 종종 생기네요.

아무쪼록 별것 아닙니다만, 즐기시는데 도움이 되면 기쁘겠네요. ^^*

언제나 처럼 비정기 업뎃을 하도록 하겠습니다.

-항시 저는, 단순 후커 사전 6.09버전 기준입니다.-

Update : 2012.10.20 일시로 수정본 업로드 하였습니다.

H씬 나오면 닥치고 세이브 하고 방치 플레이 하는 본인의 습성도 있고 해서

공략 가능한 4명 캐릭 전부의 고백 씬 까지 돌아가며 한 분량을 올려봅니다.

개중엔 개행문자 때문에 에러 메세지 뿜어내며 게임이 꺼져버리는 상황도 있어서

겸사겸사 수정본을 올리게 되었네요.

(랄까 사용자 대본 수집 해서 올려주신분들은 아무 이상 없으셨단 말인가?!)

그나저나 제게있어서 두번째로 큰 용량의 사전이 될듯 하네요....

특히 히라가나 로 필담하는 캐릭 덕분에 사전화 할 내용이 많은....

뭐, 필담 이라는 행위 덕에 괄호 기호를 써줘서 사전화 하긴 엄청 쉬워서 좋지만....ㅎㅎ

Update : 2012.10.23 일시로 수정본 업르도 하였습니다.

피오레리아 루트 클리어 한 분량입니다.

사실 올클 하고나서 올릴려고 했는데, 대사 뿐이 아니라 용어 몇개 추가 한 것과

왠지 모르겠는데 후반부에 가니 필담 용 대사가 번역이 안되더군요.

사전화 해도 마찬가지라 일단 나름 알려놓고자....

Update : 2012.10.28 일시로 올클 수정본 업로드 하였습니다.

기대 이상으로 재미 있었던 작품이군요. 언젠가 재탕 할 그날까지....


Update : 2013.11.03 일시로 수정본 업로드 하였습니다.

재탕을 하면서 아이 루트 첫H씬 직전까지 진행하면서 수정한 분량입니다.

제일 큰 문제는 voce di vento 를 voce di petto 로 잘못 번역한것이군요.

바람의 소리가 아니라 흉성 이였었....ㅋㄷㅋㄷ


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8536
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6936
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8623
174 [공략] [공략] 真剣(マジ)で私に恋しなさい!! ( 마지코이 ) 9 file 봄반디 2009.09.01 2011.10.21 4357
173 [공략] [공략] 치한전용차량2 1 Serenade 2009.04.27 2009.04.30 4362
172 준한글화 그 대수는 마계를 먹어치운다!, 전술화면 UI 한글 파일 8 file 고민 2018.05.13 2018.08.06 4368
171 사용자 사전 (暁の護衛 )새벽의 호위 준 한글화 용 사전 7 file st_bulgujah 2012.06.29 2012.12.24 4369
170 [이용자 자료실] 둥지짓는 드래곤 한글 ssg 4 file 본아베띠 2012.02.28 2014.10.02 4431
169 기리기리(임시) [Black Lilith] 假面の拷問士(가면의 고문사) 5 file 2008.07.08 2009.05.19 4443
168 유틸리티 이거 멋진데요 ntlea 4 file 미틴광대 2008.08.24 2010.07.15 4447
167 [공략] [공략]파스텔챠임 Continue frozen 2009.01.18 2009.01.18 4503
166 트레이너/SSG 英雄*戦姫GOLD 에디터 3 file 빛과달 2014.04.23 2016.03.30 4503
165 게임 관련 마도교각 그래픽 한글패치 17 file 라파에 2013.05.04 2013.05.31 4507
164 [이용자 자료실] GEARS of DRAGOON 글픽 C 1/4 18 file 생선 2013.01.28 2013.03.20 4546
163 게임 관련 雪鬼屋溫泉記 이미지 한글화 (옵션, 기타 일부 제외) - 유키오니야 온천기 - 16 file 프군 2014.03.02 2017.05.08 4551
162 트레이너/SSG Rance6 -ランスVI ゼス崩壊- 란스6 제스붕괴 SSG 한글 1 file 말죽거리 2015.03.24 2015.03.27 4558
161 트레이너/SSG 란스03 ランス03 リーザス陥落 1.0 SSG 4 file nanpaice 2015.09.05 2016.10.06 4563
160 준한글화 [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (1/2) 2 papapazone 2018.12.30 2022.01.13 4593
159 유틸리티 ezTransXP 사용자사전 <-> CSV 변환기 (09.03.28 MFC) 14 file Hide_D 2009.03.25 2011.11.27 4600
158 [공략] [공략] 나만의 보건실(僕だけの保健室) 1 file 카즈마 2009.08.06 2015.09.02 4600
157 [공략] [공략]진 연희무쌍 2 frozen 2009.02.10 2011.08.22 4618
156 게임 관련 전여신VERITA[戦女神VERITA] 그래픽 한글화 6 file Cocory 2015.06.01 2017.03.31 4625
155 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 1/3 - v0.704. 20.10.24) 6 kelvin 2017.04.24 2020.10.24 4637
Board Pagination Prev 1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 117 Next
/ 117