준한글화
2013.02.10 20:27

슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.03

조회 수 3483 추천 수 10 댓글 22
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.03

 

CustomScript_Auto.txt가 준한글화를 위한 번역 사전입니다. 본 작업은 아마추어 번역가 3명이서 3달동안 작업했습니다.(늦어도 2달안에 끝날 예정이었지만, 사람이 적다보니 후반부에 지쳐서 좀 늦어졌습니다.)

 

1. 번역의 내용에 대해

 아랄로 추출되는 스크립트 중 첨부된 공략을 보고 플레이했을시 내용을 번역했습니다.
오프닝영상과 설정창,CG의 경우, 아랄로 스크립트가 추출되지 않기때문에 번역이 되지 않습니다.
오프닝영상과 설정창의 경우 번역이 어렵지는 않지만, 게임내 파일을 건드려야하기 때문에, 저희는 저작권 문제로 번역할 생각이 없습니다.
공략과 다른 방향으로 진행할시, 미번역 스크립트가 있어서, 번역기를 돌린듯한 수준으로 나옵니다.
주로 메일과 관련된 부분일텐데, 이것은 나중에 번역할 의향은 있습니다.
피드백으로 받겠습니다.


2. 번역의 질에 대해

 아마추어 번역가 3명이 인터넷에 떠도는 번역본을 보고 작업했습니다.
3명이서 나눠서 작업했고, 번역본이 없는 부분이나, 이상한 부분은 직접 번역했습니다.
그렇기때문에 여러 오역이 있을 수 있고, 용어와 말투가 통일되어있지 않을 수 있습니다.
이 부분은 역시 피드백으로 받겠습니다.


3. 배포에 대해

 기본적으로 배포는 폴라리스(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=2227326&mid=board_4th_pds)에서 합니다.
본 파일을 자유롭게 배포하여도 좋지만, 내용물을 멋대로 수정하시면 안 됩니다.

또한 출처링크로 폴라리스(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=2227326&mid=board_4th_pds)를 다셔야합니다.
이건 피드백을 받기 위해 그러는 것이니, 꼭 지켜주셨으면 합니다.
본 파일을 "블로그에서 서로이웃을 모으기위한 용도"나, "웹하드에서 포인트를 벌기위한 용도"로 "절대" 사용하시면 안 됩니다.
그런 상업적 용도로 사용하시면, 저작권에 걸릴 수 있으며, 그것에 대해 일절 책임지지 않습니다.


4. 피드백에 대해

 피드백은 폴라리스(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=2227326&mid=board_4th_pds)에서 댓글로 받습니다.
오역, 용어통일, 말투통일, 미번역 등이 피드백 대상입니다.
게임 실행관련문제, 게임파일을 구하는 법 등은 절대 알려주지 않으니 묻지 맙시다.
피드백 기한은 1달정도로 생각하고 있습니다.
무작정 계속 피드백을 받을 수 없기때문에, 1달 이후에는 피드백을 받지 않을 생각입니다.


5.로그

2013.2.10 : 슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.00

2013.2.11 : 슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.02

2013.2.13 : 슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.03

 

  • profile
    이계폭격 2013.02.10 21:34
    수고많으셨습니다.
  • ?
    비비드옐로 2013.02.10 23:21

    수고하셨습니다.


    - 이거 지금까지 하던 한패팀들이 전부 저작권 경고 메일 받고 작업 중지 했었다는데 혹시 공개되도 괜찮은건가요??

  • profile
    미키미키 2013.02.10 23:31
    수고하셨습니다~ 고생하시네요~
  • ?
    전열퓨질리어 2013.02.10 23:32

    이거 식겁 했겠는데 복붙

  • ?
    daisy 2013.02.10 23:36

    고생 많으셨습니다. http://cafe.naver.com/caians/314076 위 사이트에 링크 걸어두었습니다 :) 새해 복 많이 받으시고 행복한 한 해 되세요~

  • ?
    boringlov 2013.02.11 00:45
    정말 수고하셧음니다 ㄷㄷ
  • ?
    호쯔 2013.02.11 03:35

    큰 오류가 발견되서 업뎃했습니다
    구동만 해봤으면 바로 알았을텐데... 죄송합니다

    다른 곳에 퍼가신 분은 빠른 수정 부탁드립니다

  • ?
    레벨28 2013.02.11 05:15
    감사합니다.
  • profile
    대한민국 2013.02.12 03:20

    헐;; 대작이 준한글화 나오다니 ㄷㄷ 수고하셨습니다. 

  • ?
    온죠지토키 2013.02.12 11:48
    오 고생하셧습니다. ㅠ 저작권경고 먹기전에 퍼갈게여
  • profile
    홍미령 2013.02.13 15:36
    슈타게 준한글화가 나왔었군요.
    수고 많으셨습니다.
    꼭 한번 해봐야 겠네요.
  • ?
    닉네입 2013.02.13 16:46
    감사합니다 단순 번역 텍스트로 볼수 있어서 큰 문제는 없을거 같은데 말이죠 감사합니다~
  • ?
    st.bulgujah 2013.02.13 16:47
    수고하셨습니다. 같은 길을 걷는 사람으로써 추천을 드리지 않을 수가 없네요,
  • profile
    縁野穹 2013.02.13 16:58
    고생하셧습니다.. 말이필요없는 카미계죠
  • ?
    준한패캡터 2013.02.14 23:03

    제작자분들중에 아이팟 폰 패드 있는분들이 IOS버전판 보면서 검수하면 좋을 것 같네요..!

  • profile
    세이버 2013.02.14 23:10
    정식 발매된 건 번역 엉망이라고 욕 먹고 있어요.
  • ?
    트랜스포터 2013.02.16 18:43
    감사합니다! 최근에 다시하고있는데 덕분에 잼있게 할것같아요!
  • ?
    gidktidktldf 2013.02.17 08:51
    정말 고생 많으셨습니다.
    피드백은 올클하고나면 한번에 몰아서 할게요
  • ?
    평촌동살인귀 2013.02.20 00:09
    감사합니다~
  • ?
    다크나이트 2013.02.22 00:21

    처음에 재밌네. 정도엿는데 점점.. . 대박이네여. 대작이네요. 정말 플레이 잘하고 있습니다 감사합니다.

    ps. 가끔 번역이 안되고 외계어로 뜨지만 게임하는대 지장이 없고 어디엿는지 기억이 안납니다. 게임중 로드하면 팅깁니다. [가끔 왜이렇게 버벅거리지 렉인가 하고 껏다 켜도 렉이 있잔아 ! ! ! 했는데 의도였다는걸 알고 전율한 1人], w랑 뭥[아니면 멍] 번역 안되고 알파벳, 제곱 등등 번역오류

  • ?
    gidktidktldf 2013.02.23 09:46
    감사합니다

    아래는 피드백 텍스트본의 링크입니다
    http://cfile6.uf.tistory.com/attach/1909E648512810791E1092
  • ?
    모르지아나 2013.03.31 19:01
    수고하셨어요. 감사합니다 ㅎㅎ

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8554
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6949
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8639
2014 [공략] [공략본]はぴくり-HAPPY CRISTMAS- 아냐 2009.03.01 2009.03.01 302
2013 기리기리(임시) ヴァルプルギス(발프르기스) ATData 및 사용자사전 1 file 은수저군 2010.10.08 2010.10.09 302
2012 사용자 사전 トラベリング スタ―ズ CustomDic 1 file 스위츠 2015.09.19 2015.09.20 303
2011 기리기리(임시) 精液大量注入!3 ~激流のザーメン1000連発~ 1 file 은수저군 2010.06.01 2010.06.01 303
2010 기리기리(임시) [あかべぇそふとつぅ] 光輪の町、ラベンダーの少女 (광륜의 마을 라밴더의 소녀 ATdata) 3 file 성장하는생각 2010.08.10 2012.07.04 303
2009 [공략] [공략본]のぞきみユ~レイ!![들여다 보아 【유】∼레이!!] 아냐 2009.03.01 2009.03.01 304
2008 사용자 사전 프린세스키스(プリンセスキッス!) 사용자 사전 file 카푸 2013.02.01 2013.02.01 304
2007 게임 패치(공식) 神楽道中記 1.04c 패치 다운링크 3 자유지대 2010.01.01 2010.01.02 304
2006 사용자 사전 하늘을 나는 양과 한 여름의 꽃(空飛ぶ羊と真夏の花) 사용자사전 file 냉호 2014.05.10 2014.05.10 304
2005 [AT자료실] [Ex-iT(イグジット)] ひよこストライク! (히요코 스트라이크 ATdata) 4 file acileus 2012.02.14 2012.07.16 304
2004 유틸리티 udf reader 2.5 1 file tmd0809 2013.03.17 2013.03.17 306
2003 사용자 사전 justy×Nasty ~魔王はじめました~ file kina1 2013.01.01 2013.01.01 306
2002 [AT자료실] 奴隷ママ 受精教育 ~友達の母親調教~ at데이터입니다. 1 file 싱국지 2011.09.16 2011.09.16 306
2001 [AT자료실] [Lillian] ティンクル☆くるせいだーす -Passion Star Stream- (트윙클 크루세이더 PSS&SBX 사용자 사전) 1 file acileus 2012.02.15 2012.07.12 306
2000 기리기리(임시) 正義の教室(정의의 교실) ATDATA 2 file 은수저군 2009.08.18 2009.10.09 307
1999 사용자 사전 Shuffle Essence+ Limited Edition 커스텀딕 살짝추가 1 file sepher 2010.11.20 2010.11.21 307
1998 기리기리(임시) 体育会系部活エッチ~バレー部所属超高身長少女との逆身長差セックス용 기리기리 ATData 1 file rkrtjd 2012.08.04 2012.08.06 307
1997 [공략] アッチむいて恋(앗치코이) 공략 1 file acileus 2011.04.20 2012.01.07 307
1996 [AT자료실] [ad:lib] アオリオ(아오리오) 사용자사전 3 file hige2 2012.07.08 2013.08.18 307
1995 기리기리(임시) [Norn}{100611}クール会長凛のいいなり一週間~破廉恥命令で恋人子作り好きのスケベ子宮になってしまう!~ 4 file 엔하 2010.05.03 2010.05.04 308
Board Pagination Prev 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 117 Next
/ 117