준한글화
2010.04.06 06:30

Fotune Arterial 포츈 아테리얼

조회 수 6490 추천 수 0 댓글 36
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Fortune_Arterial_Story.jpg 

Fortune Arterial (포츈 아테리얼)은 겟츄 2008년도 [인기 순위] & [판매 순위] 1위를 차지했던 August사의 작품입니다.

BGM: Fortune Arterial OP - It's my precious time!



ATCode

http://polaris.hided.net/4565

또는

http://polaris.hided.net/1177161

(동일한 코드입니다)


준한글화(사용자 대본) 파일

http://polaris.hided.net/1177083


--------------------

관리자에 의해 요약본이 복사되었습니다.


  • ?
    지크지온 2010.04.06 06:32

    수고하셨습니다

  • profile
    유현 2010.04.06 06:46
    수고하셨습니다~!!!!!!!!!!!!
  • ?
    lutiss44 2010.04.06 06:48
    이 괴수님! 수고하셨습니다.
  • ?
    언제나즐겨봐 2010.04.06 09:53

    정말 수고 하셨습니다.

  • ?
    DreadFulMoon 2010.04.06 10:50

    수고하셨습니다

  • ?
    gaias 2010.04.06 11:32

    수고하셨습니다. 다시 한번 해봐야 겠네요

  • ?
    Relish 2010.04.06 15:43

    긴인연의 후커형님과 같이했던 게임이군요. 다시해봐야 할거같네요. 정말 고생많으셨어요 연혁수준이네요..헛헛

  • ?
    별빛을따라 2010.04.06 17:16

    수고하셨습니다~~^^

  • ?
    Shana 2010.04.06 18:55
    수고하셨습니다 ....
  • ?
    스구루 2010.04.06 18:55

    수고하셨습니다~
    지금까지 못해봤는데 이번기회에 해봐야겠네요.

  • ?
    룬마스터 2010.04.06 19:34

    멋지다
    h씬이 5개나잇다니
    꼭보도록하죠
    존경하겟습니다

    ...

  • ?
    새벽의명성 2010.04.06 19:47

    오호...감사합니다

  • profile
    리드맨 2010.04.06 23:59

    수고하셨습니다~

  • ?
    쿠마백작 2010.04.08 22:44

    사랑합니다~~

  • ?
    쿠르마 2010.04.13 02:07

    대사가 온니 투명으로 나오는건 왜일까요 ㅠㅠㅠ

  • ?
    이크리즈 2010.04.17 01:21

    수고하셨습니다~

  • ?
    푸르딩딩 2010.04.17 19:55

    카나데 루트에서 '코이바나'에 대한 해석은 순정만화가 아니라 '사랑이야기'라고 해석하는 것이 맞을 겁니다. (아마도..)

  • ?
    [ºㅁº]TONG 2010.04.21 19:21

    엇... 이거 나온지 얼마 안됬네요


    왜 알아차리지 못했지...


    수고하셨어요~

  • ?
    BASILISK 2010.05.15 14:06

    오오오 굿!! 언제나 감사합니다

  • ?
    안녕하세요3 2010.06.02 09:09

    윈도우7에서 안되서 xp에서 하려고하는데 윈도우7에서 안되는게 맞나요/

  • ?
    쿄타로 2010.06.12 00:27

    수고하셔습니다...저에게 빛을 주시네요,.

  • ?
    안녕하세요3 2010.08.17 22:22

    이거 에리카 엔딩후에 일본어로 죽 뭐라고 나오는데 이거 해석해주실수있는 분 계신가요?

     

  • ?
    저스트 2010.09.23 13:41
  • ?
    ManFirst 2010.10.30 19:20

    수고 하셨습니다.. 지금 받고 있는

  • profile
    K-Sniper 2010.12.12 22:42

    대단하십니다.

    잘받아갑니다.

  • ?
    로즈마린 2011.01.02 12:32

    우아 감사합니다.

  • ?
    비셀스 2011.01.04 21:06

    고생하셨어요... +.+ 잘 쓰겠습니다 ^^

  • ?
    avalon042 2011.02.01 02:54

    수고하셧습니다..덕분에 올클했네요 ㅋ 아 진짜 넘 재밌었어요

  • profile
    계란과자 2011.04.01 17:20

    수고하셨습니다

  • ?
    아르토리에 2011.04.19 22:57

    음.. 약간 어색한 부분이 있다 했는데 준 한글화였군요. 아무튼. 수고 많으셨습니다.

  • ?
    cheehs 2011.06.28 01:38

    굉장히 늦었지만, 글씨가 아에뜨지 않는 현상이신 분들을 위해서 글을 씁니다.

    저도 그런 현상을 겪었는데 그 이유를 보니 일본어 폰트가 없어서 더군요.

    그래서 일본어 폰트를 있는대로 깔다보니 됬습니다.

    http://blog.naver.com/foolmaker?Redirect=Log&logNo=30100122459

    이분 블로그에 가면 일본어 폰트 모아놓으셨더라고요 [..] 그냥 닥치는데로 다 깔아보시면 됩니다.

  • ?
    ksnny 2011.07.24 20:05

    감사히 쓰겠습니다

  • profile
    이계폭격 2011.08.12 01:36

    노가다 하시느라 수고하셨습니다.

  • ?
    ㄹㄹ 2013.05.06 17:47
    번역이 좀 아쉽네요 너무 직역이라..... 전면적인 검수가 필요해 보이는데 흠 ㅜㅜ
    번역본이 단순히 기계번역을 다듬은게 아니고 손번역이라면 한국어 구어체로 충분히 표현할 수 있었을텐데 ㅜㅜ 아쉽네요
  • ?
    ronen 2013.09.12 15:40
    덕분에 너무나 즐겁게 게임 즐겼습니다. 돌직구 직역스타일이신게 좋네요. 어떻게하시든 편한방법으로 번역해주시면 보는 저는 거기에 맞출뿐입니다. 다시한번 너무 감사드려요! 다른 좋은작품도 부탁드립니다.(__)
  • ?
    jof222 2015.10.04 11:05
    감사합니다

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8538
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6936
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8625
94 게임 관련 카미토리(神採りアルケミーマイスター) 오마케 6 file 페이아 2011.05.10 2011.06.06 1872
93 [공략] 카미토리(카미도리) 알케미 마이스터 아이템 리스트 완료 3 file 아리시아 2011.07.06 2011.10.29 2219
92 트레이너/SSG 카오스 라비린스 ssg (취급주의!!) file 고토회복 2013.01.28 2013.01.28 526
91 트레이너/SSG 커스텀레이드 5 KOR (cr5_kor) ssg (한글) 1 file 뎅코86 2014.05.08 2015.06.24 18461
90 트레이너/SSG 커스텀메이드3D SSG 파일(1.02 용) 2 file 가라객 2011.02.06 2011.02.07 3938
89 게임 패치(공식) 커스텀메이트3D 1.03패치(링크) 1 엔드리스 2011.02.14 2011.02.15 1120
88 유틸리티 컴퓨터 예약 종료 프로그램. 7 file 유메 2008.12.28 2009.02.17 361
87 게임 패치(비공식) 코드센터에 있는 Dies irae ~Acta est Fabula~ 삭제된 번역필요파일입니다. 1 file skqlrnf 2013.05.09 2013.07.28 1150
86 [공략] 코이소라 공략입니다. 4 file acileus 2011.02.26 2013.01.14 872
85 [공략] 코이토레 공략 file acileus 2011.03.15 2011.03.15 88
84 사용자 대본 코이토레(こいとれ~REN-AI TRAINING~) 프롤로그 번역 4 file melancholy 2009.01.02 2009.01.02 737
83 기리기리(임시) 코코로노 (ココロノ) ATData입니다. 1 file 유르_레릴 2008.12.02 2009.03.07 1074
82 [공략] 콘보쿠 이런 딸(아가씨)가 있으면 나는 이제(벌써)…!! 2 엔하 2009.12.15 2010.08.20 2745
81 [공략] 콘보쿠마작(이런 마작이 있다면 나는 론!)의 못되먹은 공략 1 file 시골아이 2012.08.21 2012.08.22 1077
80 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 1/3 - v0.704. 20.10.24) 6 kelvin 2017.04.24 2020.10.24 4637
79 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 2/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 293
78 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 3/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 296
77 게임 패치(비공식) 크로우카시스~나나츠키의 제물(クロウカシス 七憑キノ贄) V.2 Patch 2 file Doll 2010.01.22 2010.01.22 793
76 게임 패치(비공식) 클라나드FV 메뉴 한글화 14 file >_ < 2008.08.19 2010.02.19 3955
75 [공략] 클로버 포인트 공략 file acileus 2011.03.18 2011.03.19 157
Board Pagination Prev 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 Next
/ 117