Atachment
첨부 '2'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
※ 2011. 6. 16 추가내용: 자세한 공략을 만들어서 추가했습니다. 모든 이벤트를 마스터하고 싶으신 분은 참고하세요.



발매일: 2005-08-05 
겟츄 주소(공식사이트): http://www.getchu.com/soft.phtml?id=54661 
제작사: ELF 
게임명(원어): 花と蛇 
게임명(한국어): 꽃과뱀

※ 본 준한글화를 사용하기 위해서는 Aral Trans라는 프로그램이 필요합니다. 파일명은 "hanahebi_10(beta).txt"이며, 사용법에 대한 문의는 저는 받지 않습니다.

※ AT코드: 아래 링크 참고. 찾아주신 my ??gina 님께 감사드립니다.
http://polaris.hided.net/392144

※ 본 준한글화는 베타 버전입니다. 게임을 무리 없이 즐기실 수 있지만 혼자 만들어놓고 자체검수를 거치지 않아 번역이 덜 된 문장, 오타, 일관되지 않은 번역이 있거나 있을 수 있습니다.

※ 위와 관련해서, 99.99 이상의 대사를 커버하는 거의 완벽한 AT코드지만 아이템창이나 몇몇 단어의 코드가 잡히지 않는 문제가 있기는 한데 제 능력 밖이고 게임을 즐기는 데 지장이 없습니다. 혹시 도와주신다면 감사하겠습니다.

※ 정식판은 검수나, 빠진 코드를 본격적으로 찾아 주실 분이 나타나실 때까지는 계획이 없습니다.

※ 댓글로 오타,오역 신고를 받겠습니다만 내용 이해에 심각한 왜곡이 있지 않는 한 모아두셨다가 게임을 다 플레이하신 뒤에 해 주시기 바랍니다.

※ 번역의 뉘앙스에 대한 문제제기도 환영합니다만 작업하면서 계속 다른 번역이 나온 관계로 역시 게임을 다 플레이하신 뒤에 의견 주시면 감사하겠습니다.

※ 번역이 전혀 안 되어있는 듯한 어색한 문장은 빠진 코드일 가능성이 매우 높으니 신고해 주시면 감사하겠습니다. 분기가 많아 확인이 어려우니 몇 번째 방문이라던가, 가능한 분기를 최대한 자세히 말씀해 주시면 수정에 큰 도움이 됩니다.

※ 제 일본어 실력은 고등학교 수능 일본어 수준입니다. 그래서 98% TransXP와 네이버 일어사전의 도움을 받았습니다. 플레이하실 때 양해 바랍니다.

※ 번역이 막힐 때마다 질문게에 글 올리면 도움 주신 커뮤니티 엔헤드의 타레이나 님 감사합니다.

※ 본 번역을 수정배포시엔 '젓가락'이라는 이름은 빼 주세요. 배포는 자유입니다.

※ 경고: 이건 성인용 '판타지물'입니다. 노골적이고 비현실적인 묘사가 담겨 있으므로 미성년자의 감상은 자제 부탁드리며 거의 모든 게임 내용이 현실에서 중범죄에 해당한다는 점 유념하시길 바랍니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10284
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8753
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10470
294 사용자 사전 [Cabbit] 翠の海 -midori no umi- file 불량하로 2013.12.05 2013.12.20 313
293 사용자 사전 놓아둘곳이 없어(置き場がない) 및 팬디스크 사전입니다. 3 file 달빛헌터 2011.11.05 2013.01.28 313
292 게임 패치(공식) [090327] 大阪CRISIS ver1.01 patch file 뭉게구름! 2009.03.27 2009.03.27 312
291 [AT자료실] [Ex-iT(イグジット)] ひよこストライク! (히요코 스트라이크 ATdata) 4 file acileus 2012.02.14 2012.07.16 312
290 사용자 대본 하피메아 W팩(ハピメア Wパック ) 사용자 대본입니다.(Part 2/3. 일부 번역) file kelvin 2018.02.14 2018.02.14 312
289 기리기리(임시) オタキバ 시리즈 키리 앤진 file 돈얄 2009.07.16 2009.07.16 310
288 사용자 사전 素晴らしき日々~不連続存在~ 사용자 사전 4 file Mr.K 2010.03.29 2011.01.06 310
287 사용자 사전 Strawberry Nauts -ストロベリーノーツ (스트로베리 너츠) 사용자사전 1 file 냉호 2011.12.08 2011.12.08 310
286 사용자 사전 MinDeaD BlooD 마인데드 블러드 file MunFNS 2012.05.27 2012.05.27 310
285 [공략] 마브러브 공략 file acileus 2011.03.11 2011.03.15 309
284 [공략] 술래잡기 공략 3 file acileus 2011.04.17 2011.09.11 309
283 [공략] [공략본]のぞきみユ~レイ!![들여다 보아 【유】∼레이!!] 아냐 2009.03.01 2009.03.01 308
282 [공략] [공략본]はぴくり-HAPPY CRISTMAS- 아냐 2009.03.01 2009.03.01 308
281 트레이너/SSG 토키노 전화 SSG 1 file nicday1234 2011.01.24 2011.01.24 308
280 [공략] Hyper highspeed genius 공략 1 file acileus 2011.12.17 2012.09.02 308
279 사용자 사전 サキガケ⇒ジェネレーション! 인명사전입니다. file 기기괴계 2015.01.17 2015.01.17 307
278 기리기리(임시) With ribbon ATdata 5 file acileus 2011.03.18 2011.09.11 307
277 기리기리(임시) ぜったい中出し警報!-中出ししないと人類滅亡!?- 1 file 브아보 2011.03.25 2011.03.26 307
276 [이용자 자료실] [110527]恋ではなく 인증회피패치 9 file acileus 2011.05.29 2011.05.29 307
275 [공략] 형형 색색의 세계 1 file acileus 2012.02.23 2012.02.23 307
Board Pagination Prev 1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 117 Next
/ 117