선택지 부분 99% 완료(1%는 겜하는데 지장 전혀없는.. 미술관 선택지//후킹이 깨져서 도저히 할 수가 없네요)
기타 부분은 기존 아랄로도 이해하는데는 지장없지만 사전 이용하시면 많이 매끄러워 지실 겁니다
이 사용자 사전만으로도 충분히 즐기는데 문제 없다고 생각합니다.
원래 준한글화 단계에서 번역 완판으로 올리려고 했는데
도저히 이미지 한글화를 못하겠어서..
중도에 포기 상태라 사용자 사전만 올립니다
지금 대본 70%정도 번역 완료했는데 정작 중요한 이미지 한글화를 못해서..
혹시 도움 주실 수 있는 분은 연락 주시면 감사하겠습니다.
기본적인 툴로는 이미지 파일 언팩 조차 할 수가 없네요
이미지 한글화만 하면 중어판 처럼 한글판 올리고 싶은데 말이죠.
국내에서 평가가 안 좋은 작품인데.. 이외로 명작이라 열심히 발퀄 번역 해봤어요.
코드 관련 링크 https://polaris.hided.net/index.php?mid=aral_atcode&document_srl=450312&category=2128631
사용자 사전만 따로 추가 하세요.