1661482C4AD84DEA06B0EA.jpg

 ※ 작 품 소 개

제목 : レコンキスタ(레콘키스타)
제작 : コットンソフト(코튼소프트) * 네코네코 소프트의 새로운 이름
장르 : 미스테리어스 연애 어드벤쳐
원화 : あんころもち(안꼬로마치)、笹井さじ(사사이 사지) 외
음악 : ElementsGarden
시나리오 : 海富一(우나토미 하지메)、秋津環(아키츠 타마키)、大月佑佑(오오츠키 유우스케)
영상제작 : 神月 社(칸즈키 야시로)[Mju:z]
OP :『Reconquista』
작사:海富一(우나토미 하지메)
작곡:上松範康(아게마츠 노리야스)(ElementsGarden)
편곡 : 菊田大介(키쿠타 다이스케)(ElementsGarden)
노래:飛蘭(페이란)
발매 : 2007년 6월 22일 발매


15041A2D4AD84E1106431E.jpg

197FE42D4AD84E3304D68E.jpg


116BAF2B4AD84E571253F9.jpg


※ 상업적 목적으로 이 게시글을 링크하거나 자료의 공유를 금지 합니다.

※ 데이터 파일을 제외한 이 게시글의 글을 퍼가시는 것은 괜찮습니다만

타 사이트,카페 및 블로그에 데이터파일의 재배포를 금지 합니다.

※ 개인적 용도의 데이터 수정은 자유 롭습니다.


※ 주의사항

게임을 플레이 하기전에 일본어 폰트들을

WindowsFonts 폴더 안에 설치를 하여 주세요. 미설치시 글이 깨져서 나옵니다.

폰트들은  검색하시면 쉽게 구하실 수 있습니다.

193A8F2B4AD84E93868ABE.jpg

 ATData.zip 사용법

2020EF294AD84EEA30413C.jpg

 

첨부된 ATData.zip 파일을 게임이 설치된 폴더내에 ATData 폴더를 만들어 복사하시고 압축을 풉니다.

(굳이 ATData 폴더에 복사를 안하셔도 되지만 파일안에 사용자사전도 포함되어있기 때문에 편의상 복사합니다.)


1449242D4AD84F07751304.jpg


CustomScript의 로그창에 제목과 설명란 글이 나와야 정상적으로 적용 된것입니다.


 AT코드를 적용후 필터란에 CustomScript와 CustomDic 필터를 추가합니다.

이후 Script 필터를 선택하여 설정을 누른후 추가버튼을 눌러 위의 스샷과 같이 ATData,zip에 포함된

CustomDic.txt파일을 제외한 모든 텍스트 파일들을 추가 시키고 확인을 누릅니다.

확인을 눌러 에러가 난다면 미리 코드를 입력하신후 바로가기 아이콘을 만들어 두신후 추가하세요.

스샷은 원문 설치가 되어 있지만 설치 하실때는 영문이나 숫자로 설치 하셔야 오류 메세지가 안뜹니다.

아마도.. 폴더까지 아랄트랜스가 전부 번역하여 일어나는 증상이라 생각됩니다

(여기까지 하셨다면 바로가기 아이콘을 통해 게임을 플레이 하시면 됩니다.)



NODVD패치는 하지 말아주세요.

설치 실행은 어플 사용 입니다.

폰트체는 기본적으로 HY크리스탈체으로 맞추어 있으니

취향에 따라 변경하세요.


게임 공략

http://j2k.naver.com/j2k_frame.php/korean/www.foolmaker.net/game/r/reconquista.html

일어 폰트
http://www.aralgood.com/zbxe/106182


1.01패치 : http://caras.rassyai.com/~cotton/recon/recon_update101.exe




번역률 :한글화   후킹속도: 상   호환성: 상

사용법

후킹 플러그인 ATCode

번역 플러그인 ezTransXP

AT코드의 옵션에 들어가셔서 좌측 하단의
옵션값 직접입력을 누르신후

아래의 AT코드값을 넣으시면 됩니다.


FORCEFONT(5),ENCODEKOR,UITRANS,HOOK(0x00413AB0,TRANS([ESP+0xc],PTRCHEAT)),FONT(HY크리스탈M,-13)


추가 필터

CustomScript{Read},CustomDic{CDic}


레콘키스타(준한글화.수정판).zip

 

추가 사항

Q. 1.01 패치를 해도 적용이 되나요?

A. 1.01 패치를 하여도 AT코드는 동일 합니다.


Q . 왜 1장 파일이 없습니까?

A. 1장은 모든  히로인 케릭터 루트가 1장입니다. (공략순서가 정해져있죠.. = =;)

     이후 모든 케릭터를 클리어 해야 과거편인 2장이 등장하고 2장을

     클리어 해야 모든 사건의 궁금증을 풀어주는 진엔딩인 3장이 등장 합니다.

     따라서 프롤로그가 포함된 쿠레하루트 파일에 1장의 제목이 적혀 있으며

     따로 파일이름으로 만들지 않았습니다. 잘살펴보시면 1장 설명에

     프롤로그&쿠레하END 라고 적혀 있습니다.


Q. 아래의 스샷과 같이 게임 화면에 글이 깨져서 나옵니다. 어떻게 하나요?

1716431E4AD84FED60534D.jpg

A. 일본어 폰트들을
(기본적으로 게임설정은 MS고딕으로 되어 있기 때문에
고딕 폰트체를 다른폰트체로 바꾸어 주셔야 합니다.)

     받으셨다면 윈도우즈의 Fonts 폴더에 설치 하시고
 
     게임을 실행 후 게임의 자체 설정 메뉴에 들어가 받으신 폰트 변경 까지 하셔야

     글이 안깨지고 정상적으로 나옵니다.

※ 열혈펭귄님 제보 : 폰트 설치후에도 글에 한자가 섞이거나 깨지는 분은

노어플로 실행하여 코드를 적용해 보세요.


Q. 게임 도중 번역이 이상하게 나옵니다. 무슨 문제인가요?

A. ATData 파일은 번역본을 이용하여 만들어 졌습니다.
  
     번역본은 공략본을 토대로 작성 되여 있으므로

     공략본에 없는 미선택지 진행에 대하여 번역이 안되는 곳이 있을 수 있습니다만

     게임 진행의 큰줄기는 대부분 가지고 있기 때문에
 
     99%는 번역이 되어 있으며 1% 정도가 미번역 입니다.

     압축을 풀어 나온 파일중 추가 번역.txt 에 공략이외의 선택지 진행 번역이 포함 되어 있으니

     미번역된 부분은 따로 이파일에 개인적으로 추가 하시면 됩니다.

또한 이름이 모미지가 '단풍' 으로 번역되는 증상등이 공략에 있는

선택분기 진행중 번역이 이상하신 분은 사용자 사전인

CustomDic가 적용이 안되신 분입니다. 설치폴더를 영문이나 숫자로 바꿔 주시고

ATData폴더에 CustomDic.txt 파일이 제대로 복사가 되었는지 확인 해 보세요.


게시판의 레콘키스타의 공략 게시물을 참고 하시어 진행 해 주세요.

 

 

※ 번역본 이용을 허락 해주신 드림하트의

초록빗물님께 다시한번 감사드립니다.

  • profile
    [G3m]카즈냥 2010.04.02 03:01

    재 업로드 수고하셨어요~

  • ?
    생략 2010.06.17 21:31

    atdata.zip파일이 어디있는건가요 -_-???

  • ?
    박하맛간디 2010.08.08 19:17

    저는 플레이시 색다른(?) 에러가 납니다

    번역본이랑 다른 해석이 나옵니다

    예를들어 번역본엔

    "오늘은 모미지가 등 씻어줄게" 를

    게임에선

    "오늘은 모미지가 등 흘려준다" 라고 번역이 되서 나옵니다 아랄번역이 섞여나오는데 이거 해결 방법은 없나요

    깔끔한 플레이를 원하기에 ,,

    어플 + 실행 + 기본적인 주의사항 다 확인했구요 폰트변경도 했습니다

    다른분도 질문하신거같은데 만족스런 답변을 얻지못해 이렇게 질문합니다

  • ?
    코가밍 2011.02.19 20:34

    수고하셨습니다ㅋ

  • ?
    견습용사 2011.02.22 21:05

    감사합니다. 고생하셨습니다.

  • ?
    Tm_oof 2011.02.26 19:03

    잘 쓸게요 수고하셨습니다~

  • ?
    날지않는새 2011.11.06 22:41
    작업 수고하셨습니다. >_<)/
    그럼 어디 플레이를... 두근두근
  • ?
    행인2 2011.11.16 02:43

    일단 너무 수고하셨고감사합니다~. 혹시나 저같은분 있을까봐 남겨봅니다.

    그냥 하면 글씨가 깨지고 ms고딕,민쵸 다 받아보고 고딕0 등등 다 받아도 게임내 폰트 설정창에 처음에 있는 고딕

    하나만있는 분이 계실껍니다. 그럴경우에도 그냥 노어플로 실행시키시고 아랄 적용하시면 됩니다.

    (사실 나중에 알고보니 폰트가 없어서 안된게 아니라 원래 있는데 한개밖에 안보인거지만요,,)

    아이고 한시간은 붙잡고 이것저것 해봤는데 그냥 이렇게 해결보니 허무하기도 하네요.

  • profile
    김성진 2012.05.14 20:00
    잼있게 할게요~
  • ?
    닌자닌자닌자 2012.06.09 12:08
    준한글화 다운은 어디서 받아요? ;; 자료가 안보여요
  • ?
    닌자닌자닌자 2012.06.09 12:24
    아~ 찾았네요 첨부파일에 있는게 아니였군요 감사히 하겠습니다
  • ?
    닌자닌자닌자 2012.12.04 02:10

    별생각없이 플레이 했지만 제가 플레이 해본 2012년 애로겜 중에서 최고네요 1장보다 2장이 2장보다 3장이 잼있습니다 주인공인 마키노.신야 보다는 시오미.마키노장인 내용이 잼나더군요 게임 플레이를 하고나서 느낀점은 제가 잼있게한 게임들 (g선상의마왕.크로스채널) 동급이라 생각합니다 이런 멋진게임 준한글화 해주셔서 감사합니다

  • ?
    유스앤미 2013.01.05 21:24
    감사합니다 수고 많으셨습니다~~
  • ?
    쥐라르 2013.07.17 01:02
    ATDATA 파일 링크인 Daum링크가 깨진듯 합니다.
  • ?
    rnlrjadl 2013.09.08 16:16
    링크된 파일이 깨진것같네요
  • ?
    황혼의나그네 2014.01.02 03:10
    atdata링크가 깨졌는지 다운로드가 않됩니다.
  • ?
    황혼의나그네 2014.01.03 06:35
    혹시 레콘키스타 준한글 번역본 가지고 계신분 올려주시면 감사하겠습니다.
  • ?
    메디나 2014.01.16 14:25 Files첨부 (1)

    링크가 깨졌다길래 원본파일 올려봅니다. 제작자님 덕분에 재미있게 플레이 했고 허가없이 올리는 점 양해 바랍니다. 삭제 요청시 삭제하겠습니다.

  • ?
    그라츠트 2014.01.27 16:12
    매우 감사합니다.ㅠㅠ
  • ?
    황혼의나그네 2014.02.05 17:46
    정말로 감사합니다
  • ?
    TDN99 2021.09.01 21:52

    https://polaris.hided.net/aral_pds/2711339


    레콘키스타 준한글화 수정판 만들었습니다. 따로 허락을 받지 못했기에 삭제 요청 시 삭제하겠습니다.


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 13415
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 12056
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 13759
2334 준한글화 레콘키스타 (レコンキスタ) 준한글화 수정판(2021.09.01.)입니다. TDN99 2021.09.01 2023.04.13 1381
2333 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 1/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 3 kelvin 2020.08.25 2023.02.02 1759
2332 준한글화 가족계획 RE: 자아내는 실 (가족계획 리메이크) 준한글화 (재업로드) 19 file 메디나 2014.08.30 2022.11.06 7675
2331 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 1/3 - v1.102. 20. 10. 24) 29 kelvin 2017.08.15 2022.10.21 8484
2330 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 1 kelvin 2020.10.18 2022.01.29 1076
2329 게임 패치(공식) ゆのはな (유노하나) 1.01패치 3 file Sils 2010.01.15 2022.01.28 981
2328 준한글화 [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (1/2) 2 papapazone 2018.12.30 2022.01.13 5152
2327 준한글화 [160325] [シルキーズプラス WASABI] あけいろ怪奇譚 준한글화 (2/2) file papapazone 2018.12.30 2022.01.10 2117
2326 트레이너/SSG 공주사냥 던전 마이스터 1.03 SSG 한글 4 file 냐하항앙 2014.05.30 2022.01.10 7015
2325 준한글화 [150724]하피메아 W팩(ハピメア Wパック) FD 준한글화(수정) 1 COQ 2021.10.16 2021.12.03 762
2324 준한글화 [150724]하피메아 W팩(ハピメア Wパック) 본편 준한글화 (수정) 2 COQ 2021.01.19 2021.12.03 1335
» 준한글화 레콘키스타 (レコンキスタ) · 준한글판 21 file 라파에 2010.02.06 2021.09.01 9158
2322 트레이너/SSG 발더스카이 DIVE 2 한글 ssg 1 file KritzA 2014.01.25 2021.08.26 2425
2321 트레이너/SSG 위자드 클라이머 ssg 한글패치 어떻게 하는 건가요? 검은 2021.07.11 2021.07.11 712
2320 준한글화 영웅전희 GOLD 1.03C 99% 한글화 英雄*戦姫GOLD 38 file 어금니 2014.12.11 2021.02.18 30428
2319 준한글화 [051125] 차륜의나라, 해바라기의 소녀 (車輪の国, 向日葵の少女) 준한글화 8 file 약수 2018.07.29 2021.01.03 2987
2318 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 2/3 - v1.02 - 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 657
2317 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.102. 20. 10. 24) kelvin 2019.08.23 2020.10.24 1648
2316 준한글화 아오이토리(アオイトリ) 준한글화 파일입니다(Part 2/3 - v1.102. 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 803
2315 준한글화 アマツツミ(아마츠츠미) 준한글화입니다(Part 4/4 - v2.032. 20. 10. 24) 3 kelvin 2016.12.25 2020.10.24 5044
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 117 Next
/ 117