조회 수 769 추천 수 0 댓글 6
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

CustomDic.txt

==============================================================================

- 잡담-

1.주인공의 인간이름 大(마사루)는 그대로 읽으면 大(다이)가 되기떄문에

(크다./굉장하다.큰일이다)등...大가 들어가는 문자는 죄다 마사루로 처리 되어버리 떄문에

사용자사전은 저번주부터 작성하고 있었지만  大(다이)단어가 들어가는 부분을

 진행하면서 확인하면서 8월10일 1회차를 클리어하면서 H씬을 재외한

스토리상 大가 들어가는 단어를 일일이  채워넣었습니다 (일단 히마와리&이노리 기준)

(단.H씬은 제가 스킵하므로 장담은 못 합니다 (H씬떄 스키하다가 눈에보이는건 어느정도 채워놓었지만..)

어쩌다보니 大가 들어가는 부분에서 대부분을 대사 전체를 수정하는 처지가 되었습니다만

끝내고 나니 시원하긴 하네요..이걸로 다른 게임으로 넘어갈수 있겠군요

라고.........할줄 알았더니 다른 루트에서도 大자  한번 많군요

괜찮아 등은......단어식으로 추가하려고해도 미묘하게 한글자씩 다르게 해서

무욧ㅇ지물로 만들고.....아직 추가할일이 좀 남을 것 같습니다

이번에야말로 끝났습니다 올클 후에 H씬과 배드앤딩을 재외한大가  들어가는 부분은 수정했습니다 

  

2.주인공의 요괴종류 누리보우는 일본요괴 길막이 요괴인 누리카베의 다른 이름이라는 설정입니다

그래서 히마와리는 주인공의 인간이름인 "이스(이스루기)(오빠)"외에는 "카베(오빠)"라고 부르고 있습니다

 

3 이사미가 자신을 표현하는 단어 (소레가시(某))의 경우  자신을 나타내는 말인데

평범하게 (나)로 해두었습니다..

대사 나올떄마다 (본인은...)이러는 것 보다는 (나는..)이 덜 어색하니까요

어차피 1인칭 표현이라 주인공의 大처럼 중복되는 단어도 별로 없을테니 (나)라는 표현이 맘에 안 드시면

마음대로 수정하셔도 됩니다 .

=================================================================================

----------------------------------

UPDATA

--------------------------------

8월6일 10:10 [일부 大가 들어가는 단어 추가 및  일부 단어 요괴이름 소량 추가 ]

8월7일 3:35[ [일부 大가 들어가는 단어 추가 및  일부 단어/대사 및 요괴이름 소량 추가 ]

8월8일 8:50 [일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 오역 수정 岩笛山는 일본어 발음대로 해둔것에서

 한문을 그대로 읽는 번역인[암적산]으로 수정]

8월9일[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월10일[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월10일 11:08[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월11일 (주인공 기술 설명중 大가  들어가는 부분 수정]

8월11일  9:06(이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정]

8월11일 10:00이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 3:25[이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 11:32 [마모리루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 11:32분 최종수정 완료


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 9947
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8385
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10071
1194 게임 패치(비공식) 엑스티아 SS1 file 별초군 2017.05.20 2017.05.20 768
» 사용자 사전 紅神楽(홍신락)사용자사전 [최종수정 완료] 6 file sizukana 2012.08.06 2013.06.17 769
1192 트레이너/SSG 闘神都市III ssg[한글] 7 file 뫼비우스v 2009.01.19 2009.05.14 770
1191 [공략] [공략]人妻搾乳百貨店 frozen 2009.02.14 2009.02.14 772
1190 [공략] [공략]아토리의 하늘과 놋쇠의 달 1 Doll 2009.12.02 2009.12.02 772
1189 [이용자 자료실] 삼극희2 유희강화판 크랙 2 file 가라객 2012.12.06 2012.12.11 772
1188 사용자 대본 코이토레(こいとれ~REN-AI TRAINING~) 프롤로그 번역 4 file melancholy 2009.01.02 2009.01.02 773
1187 기리기리(임시) お兄ちゃん大好き! 1 file 유르_리샤 2009.01.04 2009.01.05 773
1186 [공략] [공략]애노변태 조교 클럽 frozen 2009.02.01 2009.02.01 773
1185 [공략] [공략]彼女はアナル奴隷~復讐の尻穴折檻~ frozen 2008.12.25 2008.12.25 774
1184 [공략] [공략]마녀 사냥의 기사~인격 전이 감옥~ frozen 2009.01.15 2009.01.15 774
1183 트레이너/SSG 戦極姫3~天下を切り裂く光と影~ SSG 8 file 부메 2011.06.22 2011.06.26 774
1182 [공략] [공략]夜明け前より瑠璃色な Moonlight Cradle + 夜明け前より瑠璃色な Brighter than dawning blue Silent_noise 2009.02.26 2009.02.26 775
1181 기리기리(임시) 로얄 슬레이브 패키지 판 ロイヤルスレイブ パッケージ版 1 file yangwenri 2009.03.30 2009.08.19 776
1180 [공략] [공략]배덕의 학원 frozen 2009.01.30 2009.01.30 778
1179 [공략] [공략]빈노의 관 frozen 2008.12.15 2008.12.15 779
1178 유틸리티 일본어 한자를 가나로 변환하는 프로그램 5 file HaruKaze 2008.12.25 2008.12.27 780
1177 사용자 사전 ましろ色シンフォニー 마시로이로 심포니 사용자사전 1 file 토로와 2011.02.11 2011.02.13 780
1176 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 1 kelvin 2020.10.18 2022.01.29 780
1175 [공략] [공략]輪罠(わな)~白濁まみれの放課後~ frozen 2009.02.26 2009.02.26 781
Board Pagination Prev 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 117 Next
/ 117