SSG전체 한글번역판이 없길래 한번 한글로 수정해서 올려봅니다. ^^
09/02/11 버전 SSG 파일 한글번역판 입니다.
스포일러AL 은 여기 올라와 있는 한글판 스포일러AL사용하시면 됩니다.
전부 시험은 못해봤습니다.
일단 프린세스 위치즈EX, 초앙섬인 하루카 만 시험 해봤습니다.
아마 안되는것도 있을겁니다만....전 여기까지만 ^^
즐겜하세요.
0211Xredcat 한글화.rar
첨부 '3' |
---|
복받으실껍니다 분명~!!!!
감사합니다
흠... 간간히 몇개 둘러봤습니다.. 번역하시면서 주의하실 점이 있는데요..
예를 들어 '둥지 짖는 드래곤' 의 slg파트 관련 전투 1회로 부하 LV MAX화 부분에서보면 값 고정칸과 실행/_ 칸이 생성되는데요.
본래 이부분은 실행 만 있어야 하는 부분입니다.
그래서 다음과 같이 수정해 주셔야 합니다.
원본 : [subject]전투1회로부하LVMAX화/실행/_:toggle,0x40D4AC,8B4C2404909090,8B8C10D8AA0000
수정 : [subject]전투1회로부하LVMAX화/실행 /_:toggle,0x40D4AC,8B4C2404909090,8B8C10D8AA0000
미묘한 차이가 보이시나요? 실행 뒤에 빈칸을 넣었습니다.
뭐 꼭 그렇다고 해서 제대로 작동안되냐.. 꼭 그런 것은 아니지만.. 간혹가다가 제대로 작동하지 않는 경우도 봤었습니다.
이는 일본어프로그램에 한글을 적용시키다 보니 발생하는 문제라 사료됩니다.
좀더 완벽한 한글 ssg 를 만드시기를 기원하면서 어설픈 참견이었습니다. 죄송합니다.
감사이 잘쓰으이다
감사합니다~~!! 잘쓰겠습니다.
감사합니다. 잘사용하겠습니다.~
자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독)
저작권 관련 신고사항
사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독!
시노비류 v1.00 - v1.01 한글번역판
시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 사용자 사전
시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 번역 재게
시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트
스핵으로 투신도시3 전투를 빠르게
스포일러AL 09/02/11 SSG 한글번역판.
스포일러AL
스포일러 6.4
스텔라 티쳐 1.01 패치 + 1.02 패치 + 커스텀딕
스위트 로빈 걸 공략
스바히비(멋진 나날들) 공략
스마가 공략
슈프림캔디~왕도에는(しゅぷれ~むキャンディ) 사용자 사전
슈타인즈게이트-구 이미지 ver.
슈타인즈 게이트-한글편집 ver.
슈타인즈 게이트 준한글화 정식 1.05(최종)
슈타인즈 게이트 준한글화 띄어쓰기 및 맞춤법 수정
슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.03
슈타인 게이트 Steins ; Gate 번역본
술래잡기 공략