이번사용자사전은 히메x히메입니다.
올려주신 AT코드를 통해 번역했어요~~
이름만 번역한다는게...결국은 글까지 하다보니간 꾀많이 써놨네요 ~~ 도움되시길 빕니다~~
~좋은하루 되시길~
* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *
첨부 '1' |
---|
이번사용자사전은 히메x히메입니다.
올려주신 AT코드를 통해 번역했어요~~
이름만 번역한다는게...결국은 글까지 하다보니간 꾀많이 써놨네요 ~~ 도움되시길 빕니다~~
~좋은하루 되시길~
* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *
수고하셨습니다 ㅇ-ㅇ
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 최근 수정일 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|---|
공지 | [공지] | 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) | Rynie | 2011.12.15 | 2011.12.15 | 10353 |
공지 | [공지] | 저작권 관련 신고사항 | M. ARK | 2009.08.14 | 2009.08.14 | 8811 |
공지 | [공지] | 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! | 마이아크 | 2009.04.25 | 2011.03.30 | 10535 |
1894 | 사용자 사전 | あいこみゅ!! -IDOL Communication- 사용자사전 1 | みつき | 2013.06.19 | 2014.08.19 | 293 |
1893 | 사용자 사전 | 恋しよっ? (사랑하자앗?) 사용자 사전 | Ria- | 2013.06.19 | 2013.06.19 | 216 |
1892 | 사용자 사전 | [つるみく] 오사카 크라이시스 CC (大阪クライシスCC) 사용자 사전 | 아도라 | 2013.06.18 | 2013.06.18 | 315 |
1891 | 사용자 사전 | 그리자이아의낙원용 사용사자전 3 | 우방의루리 | 2013.06.17 | 2013.07.03 | 912 |
1890 | 기리기리(임시) | シロガネオトメ ATData 1 | Kai | 2013.06.12 | 2015.01.25 | 440 |
1889 | 사용자 사전 | レミニセンス 레미니센스 사용자 사전[6월 13일자 수정] 3 | cghsl15 | 2013.06.11 | 2014.06.22 | 1397 |
1888 | 게임 패치(공식) | 霧谷伯爵家の六姉妹 키리야 백작가의 6자매 1.01 패치 | Vortastic | 2013.06.11 | 2013.06.11 | 1230 |
1887 | 사용자 사전 | [Lump of Sugar] Magical Charming! 1 | 냉호 | 2013.06.06 | 2013.06.08 | 371 |
1886 | 사용자 사전 | 執事が姫(あるじ)を選ぶとき | kina1 | 2013.06.06 | 2013.06.06 | 256 |
1885 | [공략] | 다카포3 rx 한글공략 DC3RX | Conan | 2013.06.05 | 2013.06.05 | 684 |
1884 | 기리기리(임시) | ChuSingura46+1 기리기리 4 | 코노카 | 2013.06.05 | 2015.08.03 | 1856 |
1883 | 트레이너/SSG | 마도교각 魔導巧殻 SSG 1.03동작확인 6 | killsite | 2013.06.01 | 2013.06.04 | 2735 |
1882 | 준한글화 | [August]새벽녘보다 유리색인(夜明け前より瑠璃色な) Brighter than dawning blue 준한글화 Ver. Final by Odayaka 11 | Odayaka | 2013.05.31 | 2015.03.22 | 5604 |
1881 | 사용자 대본 | お嬢様はご機嫌ナナメ CustomScript 3 | 코노카 | 2013.05.30 | 2015.02.06 | 596 |
1880 | 게임 패치(공식) | 마도교각 1.03 패치 9 | 히토미토란 | 2013.05.17 | 2014.02.25 | 2461 |
1879 | 게임 패치(공식) | 마도교각 1.02 패치나왔네요.. 4 | ... | 2013.05.17 | 2013.05.17 | 849 |
1878 | 게임 관련 | 대번장(大番長) 그래픽 한글화 99% 완료 29 | ... | 2013.05.15 | 2019.01.13 | 10252 |
1877 | 준한글화 | 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 번역 재게 14 | 공장문닫음 | 2013.05.12 | 2014.06.28 | 5528 |
1876 | 사용자 사전 | かみデレ(카미데레) 2 | kina1 | 2013.05.11 | 2013.05.12 | 428 |
1875 | 게임 패치(비공식) | 코드센터에 있는 Dies irae ~Acta est Fabula~ 삭제된 번역필요파일입니다. 1 | skqlrnf | 2013.05.09 | 2013.07.28 | 1221 |