우선, 이자리를 빌어서 AT코드를 올려주신분께 감사의 인사를 대신합니다....
(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=2552209)
일단은 오프닝 무비 나오는 시점까지 진행한 분량입니다.
사전화 적용 확인을 하려면 해당 대사 이전 대화부터 로드 하지 않으면
확인이 불가능한데 세이브/로드가 귀찮게 되어있는 압박이....(먼산)
플3판 데모를 예전에 조금 해보았습니다만,
왠지 비쥬얼 면에 있어서 하위이식 같은 느낌이 드는건 착각이겠죠? ㅎㅎ;;
언제나 처럼 비정기적 업뎃이 있을 수 있습니다.
그럼, 별것 아니지만 즐기시는데 작게나마 도움이 되기를 바라며....
-항시 저는, 단순 후커 사전 6.09버전 기준입니다.-
Update : 2014.12.12 일시로 수정본 업로드 하였습니다.
(의미없는)첫 선택지까지 진행한 분량입니다.
역시 일어의 단점인 외국어 표기 한계로 인해 참 사전화 하기가....(먼산)
최종적으론 위키계열에 표기되어있는걸 참조하였습니다만
기본적으로 신용하질 않아서
(실제로 이 게임내에서도 위키계열의(위키피디아 가 아니라) 표기법과 틀린게 나왔습니다.
그것도 외국어도 아니고 한자이긴 해도 일본어 표기인데....)
(검색해봐도 히라가나/카타카나 표기가 없는것에 대한)제 기준의 단계는
1. 인명이든 지명이든 상관없으니 같은 철자에 대한 한국어 공식(?) 표기법을 따른다.
2. 의역
3. 위키계열 참조
정도가 될성싶으네요.
그러니 아마 틀린경우도 왕왕있을테지만 그건 알아서들 감수하시던지 걍 제 사전을 안쓰시던지 하시면 되겠죠.
Update : 2014.12.15 일시로 수정본 업로드 하였습니다.
두번째 선택지까지 진행한 분량입니다.
남주인공 음성이 가~~~끔 있는데 뭐하러 이리 했는지 의도짐작이 어렵군요. ㅡ.ㅡ;;