사용자 사전
2008.10.20 19:11

魔ヲ受胎セシ處女(おとめ)ノ苦熱

조회 수 1019 추천 수 0 댓글 0
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

옛날에 해당 게시물에 댓글로 올려뒀던것을 자료실로 옮깁니다.

http://polaris.hided.net/16174

이름만 있습니다.




 

 

여담이지만 이지트랜스의 단어 인식률의 한계랄까요..

한자, 히라가나, 가타가나, 공백 이렇게 크게 4덩이로 나누어 구분을하고,

덕분에 사람 이름을 '최소한' 세번씩 적어줘야합니다...    성, 이름, 성이름

등록해둔단어 a, b 가 있더라도 중간에 특수문자( · 같은)로 연결되면 한단어로 인식됩니다.  a·b 

({[ 등의 특수문자로 둘러싸이면 게임마다 다릅니다. 어떤게임은 괄호도 같은 단어로 인식하고, 어떤게임은 구분하고 -_-    (a)

또, 한자이름 뒤에 君, 様등의 한자호칭이 붙으면 같이 한단어로 인식하기 때문에 한번더 추가해주고,

히라가나 이름이 나오면 또 적어야하고, (가타가나는 발음대로 번역하는 경우가 많아 그나마 덜하지만)

애칭등등까지 나오면 방법없죠. 그냥 무한추가.

대번장같이 이름같은 반복단어들을 대화안에서 함수로 호출해대면 -_- 어떨때는 번역되고 어떨때는 번역 안되고............. 원인불명..


그냥 이지트랜스보다 인식률 더 좋은 모듈이 언젠간 개발됐으면 좋겠어요. 흑흑 ㄱ-


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10450
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8916
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10622
974 게임 관련 空を仰ぎて雲たかく 1.05 인증회피 3 file q반달곰p 2011.10.19 2012.11.13 995
973 [공략] 연애 0킬로미터 공략 file acileus 2011.11.14 2011.11.14 996
972 유틸리티 번역용 작업 툴 v 0.2.1 (업데이트) 10 file HaruKaze 2008.12.31 2009.02.01 997
971 [공략] [공략]しゅぷれ~むキャンディ ~王道には王道たる理由があるんです!~(슈프림 캔디) 2 Silent_noise 2008.09.28 2008.11.26 998
970 기리기리(임시) EXE(에그제) ATData 100% 파일입니다. 10 file 후회없이 2009.08.16 2011.01.15 998
969 트레이너/SSG 란스9 ssg (일본어) file 어머니가밥을안줘 2014.04.27 2014.04.27 998
968 [공략] [공략본]性奴調教指導室~変態拘束教育課程~[성놈조교 지도 실 ∼변태구속 교육 과정∼] 아냐 2009.03.03 2009.03.03 999
967 기리기리(임시) [ATData] とらぶるHOME!~義理の母と妹は恋敵~ 6 file 류제로 2009.05.17 2009.08.07 1002
966 게임 패치(공식) 戦女神VERITA 1.04패치 12 file 자유지대 2010.04.24 2010.05.15 1002
965 기리기리(임시) 彼女のお飼い者~2LDKペット付~ 1 file 달구 2008.10.31 2008.11.02 1003
964 [공략] [공략] Dark Blue 1 file 봄반디 2009.12.01 2009.12.01 1003
963 [공략] [공략본]美脚性奴会長 亜衣 아냐 2009.03.03 2009.03.03 1006
962 [공략] [공략]세상에서 가장 NG인 사랑 frozen 2009.04.16 2009.04.16 1006
961 기리기리(임시) ぜったい遵守☆強制子作り許可証 6 file GIGA 2010.05.30 2013.02.15 1006
960 기리기리(임시) [kirikiri] ひみ☆ツイ (히미☆트이) 2 file skyblue3010 2008.10.08 2008.10.09 1009
959 [이용자 자료실] 폰트일본어 몇가지 15 두병더더 2012.08.12 2012.08.30 1009
958 사용자 사전 メイドさんとボイン魂(메이드씨와 보잉혼) 사용자사전 0.4 3 file 카론 2013.08.23 2019.06.15 1009
957 [공략] [공략]そらいろ (소라이로) 2 듣보잡 2009.10.09 2009.10.26 1010
956 [이용자 자료실] 비지아이ADD 3 file 두병더더 2012.09.08 2015.02.15 1012
955 게임 관련 壁の向こうの妻の嬌声2크렉 1번 file 드론 2016.10.18 2016.10.18 1012
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117 Next
/ 117