음.....공부한다고 선언한지 몇시간만에 올리는 군요.
일단 지난번에 올린 AIR Standard Edtion과는 구분하기 위해 따로 올립니다.
몇일 전 요청게시판에 이거 올려달라 그랬다 지워진 글이 있더군요.
저번글에 올리면 아무도 안볼까봐....
PS2 음성패치를 한 후 찾았습니다.
대사, 이름, 선택지 다 번역됩니다.
코드: ENCODEKOR,HOOK(0x0042D9D0,TRANS(EAX,SOW)),HOOK(0x004186E0,TRANS([ESP+0x3c],OVERWRITE(IGNORE)))
필터: KoFilter{},CmdFilter{REMOVESPACE,TWOBYTE},CustomDic{CDic}
번역 플러그인: extrans xp자! 유르_리샤님께서 제대로된 선택지를 찾아주셨습니다. 이 코드를 사용하시면서 대화방에 잠깐 들려 유르님께
감사하다고 합시다. 커스텀딕은 다들 알아서 해주시길. 주인공 이름 바꾸는거에요,
공부해야 하는데 결국 하는 군요..ㅠ.ㅠ
정말 기말을 위해 공부하러 갑니다~~~.(정말 할 수 있을까....)