Skip to content

폴라리스 ~Polaris~

Extra Form
운영체제 XP
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
한 게임을 아랄 이지트랜스 다 먹이고 번역을햇는데
그걸 컴으로 실행햇을땐 '시작합니까' 라고 뜨지만
넷북으로 똑같이하고 실행햇을시 '시작해입니까' 라고 나옵니다 다른대사도 번역이 좀 떨어지는거같은데 왜그런지 아시나요? 적용시킨건 다 똑같은데;
  • profile
    홍미령 2014.02.18 23:15
    사용자 사전의 차이가 아닐까 조심스럽게 생각해봅니다.
    참고로 단순 사전 깔고 ez트랜스를 한번 실행시켜보시고 사용해보시길..

질문과 답변

최소한의 예의를 지켜주세요.

공지 질문과답변 게시판 -공지사항- 애로앙 2013.03.03
  1. 폰트 적용 어떻게하나요?

  2. ef - the first tale 한글패치 헬프..

  3. 여기도 등업같은거있나요?

  4. 일본어 해석 질문합니다.

  5. 음... 어떤 미연시를 해야할까요...

  6. 이런에러뜨는데 어카죠 ... 초보라서 잘모르겟네요 ..

  7. 번역에 ?????가 뜹니다

  8. 여기 애니스쿨 가입한 사람들 있으신가요?

  9. 이지트랜스 왜이러나요...

  10. 이거 사진 번역 좀 해주실분

  11. 저 달작법 atdata를 어따 만들어야되요?>??

  12. 코드센터에서 원하는 작품 제목을 쳤는데도 작품이 나오질 않습니다.

  13. 이지트랜스

  14. 똑같이 햇는데 번역 하는게 다른이유는뭔가요

  15. ie10사용자 입니다 코드센터 글이 보이지 않아 질문드려봅니다

  16. 혹시 유니코드 변경후 자막깨지는거 해결법 아시는분 계신가요?

  17. 혹시 g.j사 나 kaguya사 같은 제작사 또 있나요??

  18. 꽃잎시리즈의 리팩에 관하여 질문입니다.

  19. ith가 문제생긴듯합니다 도와주세요ㅠㅠ

  20. SpoilerAL_JP 에러

Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3

Recent Articles

Recent Comment

Logged Members

modified by 애로앙 / in 2013.03