사용자 사전
2018.02.25 23:53

[ALICESOFT] ランス10

조회 수 2695 추천 수 0 댓글 6
Atachment
첨부 '2'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

a.jpg


우선, 이자리를 빌어 AT코드를 올려주신분께 감사의 인사를....

(https://polaris.hided.net/2693990)


첫 준비 페이즈 까지 진행한 분량입니다.


코우 가 외자 한자 인명이라 어쩔까 하다가,


언제나 처럼, 그냥 일일이 대사를 고치는 노가다를 감행중인데 아마 도중에 포기할지도....ㅋ


역시 언제나 처럼, 비정기적 업뎃이 있을 수도 있습니다.


그리고 일단은 GUI 한글화가 아랄용은 없는걸로 아는데, 나중에 나오더라도 번역이 다를 수 있으니 미리 양해를....


그럼, 별것 아니지만 즐기시는데 작게나마 도움이 되기를 바라며....


-항시 저는, 단순 후커 사전 6.09버전 기준입니다.-


Update : 2018.02.26 일시로 수정본 업로드 하였습니다.


2턴째 준비 페이즈 까지 진행한 분량입니다.


Update : 2018.03.04 일시로 수정본 업로드 하였습니다.


4턴째 준비 페이즈 까지 진행한 분량입니다.


언제나 그렇지만 얘네들 게임은 치트 도움은 필수인듯 ㅠㅠ


Update : 2018.03.11 일시로 수정본 업로드 하였습니다.


7턴인가에 강제 엔딩 보고 2회차 4턴째 준비 페이즈 까지 진행한 분량입니다.


Update : 2018.03.22 일시로 수정본 업로드 하였습니다.


'이계의 마왕' 엔딩 보고 3회차 8턴 까지 진행한 분량입니다.

  • ?
    시즈카 2018.03.26 23:28
    좋은 자료 감사합니다
  • ?
    아마추어게이머 2018.03.28 22:00
    3회차면 왠만한건 다 변역이 되었다고 봐도 되는거죠?
  • ?
    바이너리가뭐여 2018.03.29 18:57
    자료 감사합니다!
  • ?
    바이너리가뭐여 2018.03.29 18:59
    기다리면서 헬만혁명이나 즐겨야겠네요~
  • ?
    아마추어게이머 2018.03.31 14:28
    문장구성이 이상해지는 문제가 발견되는 걸로 봐서 역시 커스텀 스크립트가 필요한 듯 합니다
  • ?
    불량하로 2018.04.04 00:16
    뭔가 기대치가 높으신거 같은데, 이건 단순히 사전 입니다. 대본이나 준한글화 같은게 아니에요. ;;
    그리고 제가 업뎃 로그로써 진행 상황을 언급한건 단순히 그렇다는거지, 완성도 라던지에 관련된 언급이 아닙니다.
    문장으로써 정상적이지 않은건 사전 만으로는 당연한겁니다.
    거의 준한글화 이상의 수준이 되어야 위화감 없는(오역 의역 같은 문제는 제쳐두고라도) 완성도가 될껍니다.
    그러니 적어도 제 사용자 사전엔 너무 큰 기대를 안 가지시는게 좋으실껍니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8541
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6937
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8627
921 사용자 사전 토'토'노 사용자사전&기타 file yaongi 2013.07.20 2013.07.21 273
920 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 3/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 296
919 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 2/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 293
918 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 1/3 - v0.704. 20.10.24) 6 kelvin 2017.04.24 2020.10.24 4639
917 기리기리(임시) 코코로노 (ココロノ) ATData입니다. 1 file 유르_레릴 2008.12.02 2009.03.07 1074
916 사용자 대본 코이토레(こいとれ~REN-AI TRAINING~) 프롤로그 번역 4 file melancholy 2009.01.02 2009.01.02 737
915 사용자 사전 카미토리 알케미마이스터(神採りアルケミーマイスター) 사용자사전 -기술명추가 버전- 10 file 은수저군 2011.05.23 2013.12.18 3287
914 [AT자료실] 카미카제 익스플로러 [カミカゼ☆エクスプローラー] 사용자사전 3 file 네이 2011.06.11 2012.12.17 1090
913 사용자 사전 카미데레 사전 3 file kina1 2013.07.07 2013.07.07 207
912 준한글화 칭송받는자(うたわれるもの) 준 한글판 11 file 지나가다정착한이A 2010.02.06 2013.12.21 8323
911 사용자 사전 추주의 오그먼트(追奏のオーグメント,地雷ソフト, 2012) 사용자사전 file 아시만드 2013.10.14 2013.10.14 344
910 사용자 사전 초전격 스트라이커(超電激ストライカー) 사용자 사전 file 아시만드 2014.07.26 2014.07.26 340
909 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 3/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 1 kelvin 2020.10.18 2022.01.29 726
908 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 2/3 - v1.02 - 20. 10. 24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 395
907 준한글화 청춘 프레자일((青春フラジャイル) 본편 준한글화 파일입니다(Part 1/3 - v1.02 - 20. 10. 24) 3 kelvin 2020.08.25 2023.02.02 1376
906 사용자 사전 첫사랑 사쿠라멘토(初恋サクラメント) 사용자사전 1 file acileus 2011.03.06 2011.03.07 191
905 [AT자료실] 첫사랑 1/1(初恋 1/1) 사용자 사전입니다. 4 file rtwc 2012.07.17 2012.07.21 602
904 사용자 사전 천칭의 라데아 ~전여신 메모리아~ 대사 제외한 모든 내용 100% 번역 31 file 루시펠 2014.09.28 2017.08.29 7697
903 준한글화 천칭의 라데아 ~전여신 메모리아~ 1장까지 준한글화 22 file 루시펠 2014.05.09 2014.05.16 4237
902 기리기리(임시) 천신란만 天神乱漫 LUCKY or UNLUCKY!? kirikiri 100% data 8 file 월희 2009.08.14 2011.03.08 1247
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48 Next
/ 48