조회 수 2213 추천 수 2 댓글 9
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

3장까지 완료 되었습니다 / 2.13


우선 일부 분기에 따라서 발견되지 않는 스트립트 제외하고 보이는 부분은 거의 다 한 것 같군요


번역은.. 기본에 충실하려고 했지만, 꽤나 많은 의역과, 일부 초월 번역 등이 들어가 있습니다


이전에 업로드한 파일에서 꼬여있는 스크립트 정리, 일부 단어 수정 및 말투 등을 매끄럽게 만들었습니다





하아.. 근데 은근히 힘드네요


너무 지쳐요 ㅋㅋㅋ 쉽지 않을 줄은 알고 있었는데, 특히 H씬은.. 반 초월 번역... 해야 되서 더 힘들어요


원래는 약 일주일 전? 정도에 마무리 될 줄 알았는데, 스크립트 정리하고 말투 정리하는 잡다한 작업으로 시간 엄청 걸릴줄 몰랐네요


4장은 할 엄두가 안나긴 하는데.. ㅋㅋ 뭐 암튼 잘 받아서 써주세요  


ps. 심각한 오타및 깨진 글자가 있거나, 일부 라인정리 하다가 실수한 녀석이 있을 수도 있는데,

한글자만 줄 끝에 걸쳐있는 녀석이 보인다 싶으면.. 댓글 달아주시면 감사하겠습니다

==============================================================

음... 그냥 취미삼아 하고 있습니다..


작업은 마무리 될지 안될지 모르겠지만.. 틈틈히 하는편이라 마무리는 기대 안하시는 편이 낫겠지요..


우선 현재 작업은 2장까지는 스토리상 일부 빠진 스크립트도 있겠지만 대충 넣을만한건 다 넣은 것 같습니다


의역이 꽤나 많이 들어갔구요..


일부작업은 매홍님 블로그를 참고하여 작성하였고 비번역 부분은 번역기 + 의역이 사용되었습니다


말투는 매홍님 작업을 기반으로 제가 생각하는 이미지에 따라 일부 수정되었습니다.




天秤のLa DEA가 나온지 오래됐는데 이런 작업이 의미 있을지 모르겠지만 혹시나 필요하신 분들은 사용해 주세요


ps. 3장부터는 번역률을 보장하기 힘드네요.. 일부 단어들은 커스텀딕에서 일부러 제외한 단어도 있는 편이라 제가 가진 개인용사전에 맞춰 작업이 이루어 졌습니다.. 만 차이점이라고 해봤자 일부 이름이나. 고유명사 수준입니다.


작업을 사용하게 허락해주신 매홍님께 감사드리며 블로그의 출처를 달아봅니다.


http://blog.naver.com/bourdon32


마지막으로 다음 3장 작업은 서두르면 빨리 할수도 있겠지만.. 우선 기대는 말아주세요. 게을러서요 ㅋㅋ

  • ?
    우히히히 2015.01.21 22:48
    감사합니다~~
  • ?
    나츠 2015.01.23 17:07
    감사합니다~~! 3장나오길 기대할게요 ㅋㅋ
  • ?
    누룽 2015.01.23 22:12
    감사해요
  • ?
    진군 2015.01.24 16:07
    이제 막 시작했는데 갑사합니다.
  • ?
    공장문닫음 2015.02.05 00:49
    준한글화 쉽지 않으실텐데 엄청난 결단을 하셨군요... 홧팅입니다.
  • ?
    엘스 2015.02.07 17:00
    작... 업이 대충 마무리 되는군요 오늘 내일 내에 3장 나올거 같아요, 실은 3장까지는 진작 끝냈는데, 기존 작업을 매끄럽게 해볼까하다가, 조금 손을 보다 보니 그게 생각보다 할게 많네요
  • ?
    리짱 2015.02.08 10:56
    파이팅입니다!
  • ?
    누룽 2015.02.13 01:27
    고생 많으시네요.
    힘내시길~
  • ?
    단무 2015.02.13 08:24
    감사합니다

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8534
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6934
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8622
841 사용자 대본 アンバ-クォ-ツ Amber Quartz (필수) 5 file sizukana 2009.01.23 2009.01.25 1123
840 사용자 대본 [戯画] フォセット ~Cafe au Le Ciel Bleu~ (fossette(포세트)~ 카스링 미완성본수정) 4 file 카엘린 2009.01.24 2012.07.03 1492
839 기리기리(임시) 감옥의미스테리-복수의음약조교(牢獄のミスリ-ト~復讐の淫樂調敎~) 5 file yangwenri 2009.01.24 2011.03.05 3044
838 준한글화 フォセット(포세트)- Cafe au Le Ciel Bleu 80 file 성상 2009.01.27 2018.02.12 18474
837 기리기리(임시) [ATData] 民族淫嬢 5 file 류제로 2009.01.28 2009.03.04 1782
836 기리기리(임시) [ATData] 孕ませて青龍君!~仁義なき女の闘い~ 3 file 류제로 2009.01.31 2009.02.17 1561
835 기리기리(임시) AT Data 押しかけ妻は犬耳巨乳少女!?~子宮にい~っぱい精液掛けて孕ませてください!~ 2 file 토우케 네이코 2009.02.13 2009.02.14 840
834 사용자 사전 るいは智を呼ぶ 이름사전 file DARK기어 2009.02.15 2009.02.15 729
833 사용자 사전 キミの声がきこえる 이름사전 1 file DARK기어 2009.02.15 2009.02.15 549
832 사용자 사전 환린의 희장군2 사용자사전입니다. 9 file 레이실리아 2009.02.15 2009.09.18 1945
831 사용자 대본 [Key] CLANNAD FULL VOICE (클라나드 맛배기 커스텀스크립트) 4 file 성상 2009.02.17 2012.07.03 1550
830 사용자 사전 [ALICESOFT] 鬼畜王ランス (귀축왕란스 사용자 사전 [수정]) 5 file 뫼비우스v 2009.02.18 2015.03.27 4056
829 기리기리(임시) [ATData] 人妻戦士フェリア 2 file 류제로 2009.02.19 2010.06.19 1671
828 기리기리(임시) [ATData] 妖魔受胎 ~淫獄の退魔士~ 1 file 밥쨩 2009.02.24 2009.08.13 1000
827 기리기리(임시) [ATData] 僕ガ塊シタオ孃サマ file 밥쨩 2009.02.24 2009.02.24 738
826 기리기리(임시) [ATData] 肛虐の騎士ミレス -忘却の果て、淫触受胎- 3 file 류제로 2009.02.25 2010.05.22 1837
825 사용자 사전 [PULLTOP] てとてトライオン! (테토테 트라이온 CustomDic) 1 file 나나야코하쿠 2009.02.27 2012.07.03 807
824 사용자 사전 [ザウス] 聖なるかな -The Spirit of Eternity Sword 2- (세이나루카나 사용자사전 (3장 큰나무 발견까지)) 7 file Achako 2009.03.01 2012.07.03 1365
823 준한글화 동방문화첩(東方文花帖) ~Shoot the Bullet~ 준·한글판 Ver.0.2 9 file 유메 2009.03.01 2010.12.12 5460
822 사용자 사전 [클라나드 - Clannad] 스노하라 루트 (完) 6 file 샤메이마루 2009.03.03 2009.03.12 1832
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48 Next
/ 48