사용자 사전
2014.11.06 22:11

영웅전희 + Gold

조회 수 2053 추천 수 4 댓글 3
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

  이미 꽤 지난 게임이지만 기존에 있던 사용자 사전 다운받아서 쓰다가 아무래도 영 거슬리는 부분이 많아서 새로 추가해보

았습니다. 기본적으로는 영웅전희 Gold를 플레이하면서 추가했지만, 이전에 영웅전희 플레이를 하면서 추가한 부분도 있으므로

아마 구버전과 신버전(Gold) 둘 다 사용하실 수 있을 겁니다. 이전 영웅전희 사용자사전을 올려주신 분들의 허락없이 내용을 

추가한 점에 대해서 미리 사과드리고 매우 감사드립니다.






추가내역


+ 캐릭터 대사내의 고유명사 및 어색하게 번역되는 부분 등을 한국어표기에 맞게 표시(세계각국의 먹거리에 대한 지식이 증가했다)


+ 캐릭터 대사 중 매끄럽지 않은 부분을 대본식으로 추가

  - 캐릭터 대사 중 영어문장(유웨인, 페리 등)을 어찌할지 고민하다가 한국어 표시로 의미가 전달되는 부분은 한국어로, 듣기에도 낯선 영단어 부분은 그냥 영어로 표기하였습니다.

  - 하나의 격언같은 문장(지피지기면 백전불태 등)은 해당 문장에 맞게끔 수정하였습니다.

  - 제로니모의 가타가나는 손 못대겠어요


+ 캐릭터 스킬 등에 있는 영어의 어색하게 번역되는 부분을 수정/추가

  - 메인 캐릭터의 이름이나 스킬은 기존 사용자사전이 잘 되어있어서 딱히 건들지는 않았습니다만, 스킬설명부분에 번역기가 제대로 번역하지 못하는 부분에 대해서만 내용을 추가하였습니다.


+ 적군/몬스터의 이름/스킬 등을 최대한 자연스럽게 변경

  - 관형어(형용사)부분의 표기를 자연스럽게 표시할 수 있도록 작성하였습니다.


  - 기본지역의 몬스터 외에 50중탑, 샴발라, 신화/전설상의 이름 등도 최대한 원문과 한글의 오차를 줄이게 작성하였습니다. (구글과 네이버지식백과, 세계요괴대백과 등의 도움을 받았습니다.)

  - 일본게임이다보니 일본전설/신화의 등장인물이 많아서 해당부분에 있어서는 일본어발음으로 표기하였습니다.


+ 샴발라 미궁 중 히미코 말장난부분(영웅전희) 및 마사무네의 '아챠시', '코나타', '소레가시' (영웅전희Gold)등 은 어색하지 않게 의역


+ 기본지역 및 기타 특수지역(미션이나 대사 등에만 존재하는) 등의 지명 수정 (바이칼호수, 퉁구스카 등)


+ 미션(퀘스트)명칭 중 부자연스럽게 읽히는 부분을 자연스러운 문장으로 변경








 CustomDic.txt



TAG •
  • ?
    로리팬티 2014.11.07 22:10

    패치 파일좀 올려주실수 있나여?
    처음부터 필요한뎅..

  • ?
    netknight1 2014.11.19 10:36
    오 영웅전희
    재미있게 플레이했었죠
    그래도 이렇게 관심있게 번역해주시는 분이 계셔서 한번 더 해볼까.. 파일 감사히 쓰겠습니다!
  • ?
    파란시계 2015.04.26 14:30
    감사합니다.. 굿굿

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 8540
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 6936
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 8627
81 준한글화 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화 26 file 프랜비 2014.07.09 2016.07.23 7196
80 사용자 사전 GEARS of DRAGOON 2 ~黎明のフラグメンツ~ 2 file 고양이랑 2016.04.28 2016.07.27 1694
79 사용자 사전 [PeasSoft] 執事が姫(あるじ)を選ぶとき file 불량하로 2016.02.20 2016.07.28 775
78 [AT자료실] 孕ませ催眠姦 JKと絶倫キモオヤジ at코드 찾아주세요 시즈사마데스 2016.09.02 2016.09.02 418
77 [AT자료실] ManguSta -恥辱風紀委員会- 윈도우7에 맞는 at코드 부탁드립니다. 시즈사마데스 2016.09.02 2016.09.02 260
76 사용자 사전 [160930] [MONAKO] ご主人様、メイド服を脱がさないで。사용자 사전 file Reality 2016.10.03 2016.10.03 395
75 사용자 사전 ヒメゴト・マスカレイド (히메고토 마스커레이드) 사용자 사전 1 file laym 2016.05.14 2016.10.29 539
74 준한글화 DRACU-RIOT! 준한글화 73 file st.bulgujah 2013.02.12 2016.10.30 15765
73 준한글화 DEVILS DEVEL CONCEPT 번역본 1 file qhfhaldj 2016.09.08 2016.11.16 2011
72 사용자 사전 [140725] [May-Be SOFT] ちぇ~んじ! ~あの娘になってクンクンペロペロ~ 12 file 사라닝 2014.07.26 2016.12.18 16356
71 준한글화 Rance VI -ゼス崩壊- (란스6 -제스붕괴-) 그래픽 한글화 29 file 프랜비 2013.09.16 2017.01.14 15768
70 사용자 사전 [AXL(アクセル)] レーシャル・マージ file 불량하로 2014.11.04 2017.02.15 603
69 사용자 사전 [ORC SOFT TEAM GOBLIN] バカだけどチンチンしゃぶるのだけはじょうずなちーちゃん♥ file 불량하로 2016.08.20 2017.02.21 1450
68 사용자 사전 [AXL(アクセル)] 王の耳には届かない! file 불량하로 2017.03.09 2017.03.14 697
67 준한글화 ウラレタウン/우라레타운/SoldGirl Town 한글화 17-03-23 2 file ka7713 2017.03.19 2017.04.21 28156
66 준한글화 전국란스(戦国ランス) 그래픽 한글화 72 file BlackBard 2013.07.08 2017.05.19 68458
65 준한글화 귀축왕 란스(鬼畜王ランス) 그래픽 한글패치 1 제로의원 2017.05.22 2017.05.24 2502
64 사용자 사전 [160428] [CLOCKUP] 夏ノ鎖 여름의 사슬 1 file sidsound 2016.04.02 2017.06.10 3126
63 사용자 사전 [Luxury Tiara] お嬢様の半分は恋愛で出来ています! file 불량하로 2017.06.16 2017.06.27 1618
62 준한글화 귀축왕 란스 -리마스터- 패치 제작 소개 5 file 제로의원 2017.06.27 2017.06.30 2814
Board Pagination Prev 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Next
/ 48