Atachment
첨부 '2'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
※ 2011. 6. 16 추가내용: 자세한 공략을 만들어서 추가했습니다. 모든 이벤트를 마스터하고 싶으신 분은 참고하세요.



발매일: 2005-08-05 
겟츄 주소(공식사이트): http://www.getchu.com/soft.phtml?id=54661 
제작사: ELF 
게임명(원어): 花と蛇 
게임명(한국어): 꽃과뱀

※ 본 준한글화를 사용하기 위해서는 Aral Trans라는 프로그램이 필요합니다. 파일명은 "hanahebi_10(beta).txt"이며, 사용법에 대한 문의는 저는 받지 않습니다.

※ AT코드: 아래 링크 참고. 찾아주신 my ??gina 님께 감사드립니다.
http://polaris.hided.net/392144

※ 본 준한글화는 베타 버전입니다. 게임을 무리 없이 즐기실 수 있지만 혼자 만들어놓고 자체검수를 거치지 않아 번역이 덜 된 문장, 오타, 일관되지 않은 번역이 있거나 있을 수 있습니다.

※ 위와 관련해서, 99.99 이상의 대사를 커버하는 거의 완벽한 AT코드지만 아이템창이나 몇몇 단어의 코드가 잡히지 않는 문제가 있기는 한데 제 능력 밖이고 게임을 즐기는 데 지장이 없습니다. 혹시 도와주신다면 감사하겠습니다.

※ 정식판은 검수나, 빠진 코드를 본격적으로 찾아 주실 분이 나타나실 때까지는 계획이 없습니다.

※ 댓글로 오타,오역 신고를 받겠습니다만 내용 이해에 심각한 왜곡이 있지 않는 한 모아두셨다가 게임을 다 플레이하신 뒤에 해 주시기 바랍니다.

※ 번역의 뉘앙스에 대한 문제제기도 환영합니다만 작업하면서 계속 다른 번역이 나온 관계로 역시 게임을 다 플레이하신 뒤에 의견 주시면 감사하겠습니다.

※ 번역이 전혀 안 되어있는 듯한 어색한 문장은 빠진 코드일 가능성이 매우 높으니 신고해 주시면 감사하겠습니다. 분기가 많아 확인이 어려우니 몇 번째 방문이라던가, 가능한 분기를 최대한 자세히 말씀해 주시면 수정에 큰 도움이 됩니다.

※ 제 일본어 실력은 고등학교 수능 일본어 수준입니다. 그래서 98% TransXP와 네이버 일어사전의 도움을 받았습니다. 플레이하실 때 양해 바랍니다.

※ 번역이 막힐 때마다 질문게에 글 올리면 도움 주신 커뮤니티 엔헤드의 타레이나 님 감사합니다.

※ 본 번역을 수정배포시엔 '젓가락'이라는 이름은 빼 주세요. 배포는 자유입니다.

※ 경고: 이건 성인용 '판타지물'입니다. 노골적이고 비현실적인 묘사가 담겨 있으므로 미성년자의 감상은 자제 부탁드리며 거의 모든 게임 내용이 현실에서 중범죄에 해당한다는 점 유념하시길 바랍니다.

사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10309
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8774
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10492
41 사용자 사전 빈교사 사용자 사전 file 크오 2018.06.20 2018.06.20 388
40 사용자 사전 黒の教室 사용자 사전 file 크오 2018.06.21 2018.06.21 339
39 준한글화 그 대수는 마계를 먹어치운다!, 전술화면 UI 한글 파일 8 file 고민 2018.05.13 2018.08.06 4446
38 사용자 사전 하급생2 사용자 사전 4 file 니노_83 2018.11.17 2019.01.03 1195
37 준한글화 [140926] [シルキーズプラス WASABI] なないろリンカネーション 4 file papapazone 2017.08.10 2019.01.12 2767
36 준한글화 그리자이아의 미궁 (수정) file daisy 2019.01.14 2019.01.16 1127
35 준한글화 그리자이아의 과실 (수정) file daisy 2019.01.14 2019.01.16 1767
34 준한글화 우라레타운/ウラレタウン/SoldGirl Town Ver.1.24_kor_19_02_17 file dayfly 2019.02.17 2019.02.17 9209
33 사용자 사전 엑스티아 사용자사전 file 분쇄 2017.12.10 2019.03.18 573
32 사용자 사전 メイドさんとボイン魂(메이드씨와 보잉혼) 사용자사전 0.4 3 file 카론 2013.08.23 2019.06.15 1007
31 사용자 사전 息子の友達に犯されて 사용자 사전 입니다. 22 file 암흑마제 2009.01.12 2019.06.16 4029
30 준한글화 ボクの彼女はガテン系(내 애인은 가텐계) 준한글화 48 file 여름씨 2012.10.07 2019.07.23 32398
29 준한글화 神採りアルケミーマイスター 카미도리 98% 완성본 (8/5) 21 file 추억 2015.07.28 2019.09.20 6896
28 사용자 사전 성도회장 히카루 사용자 사전 file 크오 2019.08.20 2019.10.20 835
27 준한글화 [준한글화] 若妻万華鏡 アニメーション追加完全版+夫の前で●されて… アニメーション追加完全版 (새댁만화경/남편 앞에서 ●당해...) 23 file 젓가락 2012.01.26 2019.12.10 13126
26 기리기리(임시) [ATData][090724][Lilith Pixy] Tentacle and Witches 6 file 리쿰 2009.07.26 2019.12.10 1403
25 준한글화 [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본) 155 file 리짱 2013.07.22 2020.03.05 30684
24 준한글화 [minori] ef - the latter tale. 제3장 준한글화 1 file daisy 2014.01.18 2020.04.17 1626
23 준한글화 [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- (란스9 한글화 대본)[완성 일단락] 202 file 리짱 2014.04.27 2020.07.25 40809
22 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 2/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 335
Board Pagination Prev 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Next
/ 48