조회 수 8304 추천 수 12 댓글 14
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

AT Code
http://polaris.hided.net/48924


이름이 대사창에 나온다는것 외엔 완벽한 코드 같습니다.

댓글보면 튕긴다는 글이 좀 있는데

오마케를 깔 필요없이 문자 표시 속도를 최대로 해주면 튕기지 않습니다.

번역된 문장이 문자표시창 (3줄)을 넘어갈경우 잘리는것이 아니고 게임이 튕깁니다. 이건 방법이 없음....

0815 수정추가 - 4월말이 될수록 스토리 진행이 본격화되면서 3줄을 넘기는 문장이 매우 빈번하게 나타납니다..
         
                            4월 16일은 아예 아랄을 끄고 후커로 진행했던 경우도 있네요 -_-;; 튕김문제... 초중반엔 몰랐는데 심각합니다 ㅜㅜ






확실히 재미있는 게임이네요. 정말 보기드문 수작입니다.

왜 다들 추천하는지 직접해보니 알수 있더군요.

게임을 플레이한것이 아니라 잘 쓰인 한편의 추리소설을 읽은 기분입니다.

일단 게임을하며 틈틈히 보충하던 사용자 사전을 올립니다만

아랫분이 올린것같은 문장번역이 아닙니다. 순수한 단어장입니다.


0815 수정추가 - 이름 업데이트 완료.

0816 수정추가 - 많이 거슬리는 단어, 문장 추가.
    







ps. eztransxp가 유독 특정 몇몇 인물의 번역률이 형편없는데 관서사투리를 쓰기 때문입니다. 

     '나이'를 '네에' 라고하고 '야'를 '니야' 등등으로 발음해대니 -_-

     의성어나 회화체, 줄임말, 사투리들이 많이 쓰이다보니 단어추가정도론 방법이 없음 ㄱ-

     우오즈미는 그나마 좀 손볼 희망이 생기는데 나츠메는 암담하군요.

ps2. 櫻羽 발음 아시는분? 오오보 정도인것 같은데 확실히 들리질 않네요.

ps3. 최초의 목적은 '보'를 '아유무' 로, '보라색'을 '유카리' 로 보기위한 것이었는데 어쩌다보니 단어추가가 늘어나네요. -_-;;;;;

* 2011년 3월 30일자로 발효된 공지사항에 의거하여 게시글 제목 원어표기를 추가 하였습니다. *


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10308
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8771
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10489
921 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 3/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 351
920 준한글화 크로노클락(クロノクロック) 준한글화 파일입니다.(Part 2/3 - v0.704. 20.10.24) kelvin 2020.09.27 2020.10.24 335
919 준한글화 [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- (란스9 한글화 대본)[완성 일단락] 202 file 리짱 2014.04.27 2020.07.25 40809
918 준한글화 [minori] ef - the latter tale. 제3장 준한글화 1 file daisy 2014.01.18 2020.04.17 1625
917 준한글화 [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본) 155 file 리짱 2013.07.22 2020.03.05 30683
916 기리기리(임시) [ATData][090724][Lilith Pixy] Tentacle and Witches 6 file 리쿰 2009.07.26 2019.12.10 1403
915 준한글화 [준한글화] 若妻万華鏡 アニメーション追加完全版+夫の前で●されて… アニメーション追加完全版 (새댁만화경/남편 앞에서 ●당해...) 23 file 젓가락 2012.01.26 2019.12.10 13126
914 사용자 사전 성도회장 히카루 사용자 사전 file 크오 2019.08.20 2019.10.20 835
913 준한글화 神採りアルケミーマイスター 카미도리 98% 완성본 (8/5) 21 file 추억 2015.07.28 2019.09.20 6896
912 준한글화 ボクの彼女はガテン系(내 애인은 가텐계) 준한글화 48 file 여름씨 2012.10.07 2019.07.23 32396
911 사용자 사전 息子の友達に犯されて 사용자 사전 입니다. 22 file 암흑마제 2009.01.12 2019.06.16 4029
910 사용자 사전 メイドさんとボイン魂(메이드씨와 보잉혼) 사용자사전 0.4 3 file 카론 2013.08.23 2019.06.15 1007
909 사용자 사전 엑스티아 사용자사전 file 분쇄 2017.12.10 2019.03.18 573
908 준한글화 우라레타운/ウラレタウン/SoldGirl Town Ver.1.24_kor_19_02_17 file dayfly 2019.02.17 2019.02.17 9208
907 준한글화 그리자이아의 과실 (수정) file daisy 2019.01.14 2019.01.16 1767
906 준한글화 그리자이아의 미궁 (수정) file daisy 2019.01.14 2019.01.16 1127
905 준한글화 [140926] [シルキーズプラス WASABI] なないろリンカネーション 4 file papapazone 2017.08.10 2019.01.12 2767
904 사용자 사전 하급생2 사용자 사전 4 file 니노_83 2018.11.17 2019.01.03 1195
903 준한글화 그 대수는 마계를 먹어치운다!, 전술화면 UI 한글 파일 8 file 고민 2018.05.13 2018.08.06 4446
902 사용자 사전 黒の教室 사용자 사전 file 크오 2018.06.21 2018.06.21 339
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48 Next
/ 48