Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

사용자사전다운로드: CustomDic.txt

---------------------------------------------------------------------

수정 사항

----------------------------------------------------------------------

8월13일 10:55

 [ドS를 초S → 극S로 변경]

 (도S자체가 극악의 사디스트를 말하는거다보니 생각해보니 간단하게 표현한 (초)보다는

극 사디스트를 뜻하는 (극)쪽이 어울릴 듯 해서요

[일부 빠진 캐릭터들 이름 추가]

[요역수정:倉端 (쿠라바타) →(쿠라하시)]

8월13일 11:50

[기존에 추가한 일부 대사 수정 및 단어 추가]

8월14일 2:20

[일부 대사 수정 및 단어 추가]

[아즈사가 미우를 부를떄의 "미우짱"추가]

8월14일 10:55

[일부대사 및 단어추가]

8월15일 3:12

[오역수정 (츠키나학원 → 츠키나가학원)]

[단어 및 대사 추가]

8월17일 3:30

[단어 및 대사 추가]

8월28일 9:55

[단어 및 대사 추가]

[요역수정:(淡路) 아화지 → 아화자]

8월31일 7:20

[단어 및 대사 추가]

[이름추가 金脇健介(카네와키 켄스케)]

9월1일 7:10

오역수정 直太(나오토 → 나오타](지적해주신t_bulgujah님 감사드립니다)

[단어추가]

 

ps.챕터 3-1 선택지 부근 진행 오류 피시님이 해결 해주셨습니다

그러므로 다시 작업진행

(단.선택지는 9글자 제한)

--------------------------------------------------------------------

 

코드 게시물에 있는건 일단 급조해서 만든거라  조금씩 업데이트 될 수 있습니다

제목의[]칸에 수정날자가 들어가며  더 이상 수정사항이 없을떄는

[최종수정]이라는 말이 들어갑니다

단.언제 업데이트 죌지는 불명 입니다

일단 당장 플레이하는데에 불편함이 없이 이름은 겟츄에 없는

캐릭 몆명도 넣어서 수정해뒀습니다

----------------------------------------------------

영양가라고는 1%도 없는 잡담

--------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

童貞坊や는 童貞(동정)과坊や(세상물정을 모르는 남자아이)라는 뜻으로 번역기로 번역되면 (동정아기)로 번역하는데

이 부분에서 미우가 음성상으로는 "체리보이"라고 말하고 있습니다

체리보이는  "동정인 남자아이"를 뜻하는 말로 대부분 여자가 동정남자를 부를떄 쓰입니다

그래서  커스텀딕에도 "체리보이"로 해두었습니다

왜 체리보이 라고 하는지는  공개적으로 말하기에는 좀 그러므로

혹시 궁금하신분은 B형H계라는 애니를 보시면 아주 조금 이라면 이해 하실 수 있을겁니다

간추려서 말하면 "동정남"이라는 유명한 단어가 있지만요 (이미 정답)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 2-2 에서 모토키가 기숙사에 들어왔을떄 주인공과 관계를 오해해서  에리나가 놀려먹는 부분(스크린샷)

 공격/수비의 원문은 공격하다(攻) 받아들인다라는 의미의受)지만

여기서 말하는 의미는 동인녀들이 말하는 BL관련 커플링을 말할떄 쓰는 말로

 공(공격)/수(수비)를 말하는겁니다

평범하게 노멀로 말하자면 공격하는 쪽 (남자역활) 받아들이는쪽(여자역활)라는 의미가 되겠습니다

성격에 따라 (완공.강공.약공.약수.꽃수.완수)라는 표현들이 있습니다

그리고 ノンケ受け라는 단어는 (논케수)라고 번역 해 두었는데

이것도 동인녀들이 BL커플링을 표현할떄 사용하는 단어 중 하나 입니다

ノンケ受け의 ノンケ(논케)는  일반인(평범하게 이성을 좋아하는 사람)을 뜻 합니다

거기 앞에 위에 말한 BL커플링을 말할떄 수는 (수 (받아들이는 쪽)이 합쳐진것이니 뜻은 이해가시죠?

---------------------------------------------------------------------------------------------

ドヤ顔(라는 단어는 일본어 그대로 읽으면 (도야가오) 라고 읽습니다

이 단어는 상황에 따라 꽤 비슷하지만 여러가지로 해석이 되는데

이 번역을 할떄 당시 대사 상황은 모토키가 자신은 동성을 좋아한다고

자랑스럽게 말하고 난 후의 대사이므로"의기양양한 표정"이라고 번역했습니다

--------------------------------------------------------------------------------------

챕터2-4에서 나오토와 통화중인 유우토방에 들어온 에리나와 대화중에
未通娘(오보코)라는 말이 있습니다
커스텀딕에는 (숫쳐녀)라고 해두었습니다만
정확한 뜻은 남자와의 경험이 없는 여자라는 뜻 으로
(동정녀)라고도 번역할 수 있습니다
다음 대사에 유우토가 (일본인도 자주 쓰지 않는 말을..)이라고 했는데
이건 일상생활에서 서슴없이 쓰는 말이 아니기 떄문입니다
똑같은 의미의  生娘(키무무스메)라는 단어가 있습니다

--------------------------------------------------------------------------------------
챕터2-4에서 번역기버전으로(참치녀)라고 번역되는
マグロ女는 그대로 읽으면 (마구로온나)라고 읽습니다
뜻은 건전하게 말하면 청순하고 순진무구한 여자를 뜻 합니다
건전하게 말하지 않는다면 너무 순진해서 지식이 없고 저항이 없어서
서로 그것을 할떄 남자쪽에서 올 리드를 해야하는 여자를 뜻 하기도 합니다

-------------------------------------------------------------------------------------

今日は는 히라가나로 쓰면


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10534
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8996
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10705
681 사용자 사전 [Key] リトルバスターズ!エクスタシー (리틀 버스터즈 EX - 간단한 인명 수정입니다) 7 file 제르하 2010.03.22 2012.07.12 938
680 준한글화 [Key] リトルバスターズ!エクスタシー (리틀버스터즈 EX 준한글화 ver1.00) 15 file 자본주의자_ 2012.05.25 2013.02.03 3759
679 준한글화 [Key] リトルバスターズ!エクスタシー (리틀버스터즈 EX 준한글화 ver1.10) 12 자본주의자_ 2012.06.09 2013.02.22 3330
678 기리기리(임시) [kirikiri] ひみ☆ツイ (히미☆트이) 2 file skyblue3010 2008.10.08 2008.10.09 1010
677 기리기리(임시) [kirikiri] 모녀임술 쿠노이치 PonPon!! (母娘妊術くのいちPonPon!!) 4 file skyblue3010 2008.10.06 2010.12.29 1591
676 준한글화 [Leaf] ToHeart2 AnotherDays (투하트2 AD(어나더데이) 준한글화 VER1.2(시루파루트 추가.)) 13 file 노을 언덕 2011.06.05 2014.06.30 4971
675 [AT자료실] [Leaf] ToHeart2 AnotherDays 준한글화 by 자본주의자 ver.1.00.120707 file 자본주의자_ 2012.07.07 2012.07.07 404
674 준한글화 [Leaf] ToHeart2 AnotherDays 준한글화 by 자본주의자 ver.1.10.120709 8 자본주의자_ 2012.07.09 2013.02.22 3012
673 사용자 대본 [Liar soft] 오이란루쥬 (オイランルージュ ~花魁艶紅~) 사용자 사전 3 file 아도라 2011.07.25 2012.11.24 632
672 사용자 사전 [Light] Electro armas 사용자 사전 file 아시만드 2014.07.18 2014.07.19 214
671 [AT자료실] [Lillian] ティンクル☆くるせいだーす -Passion Star Stream- (트윙클 크루세이더 PSS CustomScript) 2 file 코노카 2012.02.15 2012.07.12 426
670 [AT자료실] [Lillian] ティンクル☆くるせいだーす -Passion Star Stream- (트윙클 크루세이더 PSS&SBX 사용자 사전) 1 file acileus 2012.02.15 2012.07.12 316
669 준한글화 [Lillian] ティンクル☆くるせいだーす SBX (트윙클☆크루세이더즈 SBX) 튜토리얼 준한글화 2 file SpaceBoy 2012.03.02 2012.07.10 2099
668 사용자 사전 [Lose] ゴスデリ -GOTHIC DELUSION- (고스데리) 5 file 불량하로 2010.10.27 2016.02.18 814
667 사용자 사전 [Lump of Sugar] Magical Charming! 1 file 냉호 2013.06.06 2013.06.08 379
666 사용자 사전 [Luxury Tiara] お嬢様の半分は恋愛で出来ています! file 불량하로 2017.06.16 2017.06.27 1686
665 준한글화 [minori] eden* they were only two, on the planet 준한글화 (일부) 5 file daisy 2013.07.29 2015.08.01 2234
664 준한글화 [minori] ef - the latter tale. 제3장 준한글화 1 file daisy 2014.01.18 2020.04.17 1645
663 사용자 사전 [minori] 夏空のペルセウス file 불량하로 2013.03.05 2013.03.05 460
662 사용자 사전 [MOONSTONE Cherry] いちゃぷり! ~お嬢さまとイチャラブえっちな毎日~ file 불량하로 2015.10.19 2015.10.19 480
Board Pagination Prev 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48 Next
/ 48