조회 수 783 추천 수 0 댓글 6
Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

CustomDic.txt

==============================================================================

- 잡담-

1.주인공의 인간이름 大(마사루)는 그대로 읽으면 大(다이)가 되기떄문에

(크다./굉장하다.큰일이다)등...大가 들어가는 문자는 죄다 마사루로 처리 되어버리 떄문에

사용자사전은 저번주부터 작성하고 있었지만  大(다이)단어가 들어가는 부분을

 진행하면서 확인하면서 8월10일 1회차를 클리어하면서 H씬을 재외한

스토리상 大가 들어가는 단어를 일일이  채워넣었습니다 (일단 히마와리&이노리 기준)

(단.H씬은 제가 스킵하므로 장담은 못 합니다 (H씬떄 스키하다가 눈에보이는건 어느정도 채워놓었지만..)

어쩌다보니 大가 들어가는 부분에서 대부분을 대사 전체를 수정하는 처지가 되었습니다만

끝내고 나니 시원하긴 하네요..이걸로 다른 게임으로 넘어갈수 있겠군요

라고.........할줄 알았더니 다른 루트에서도 大자  한번 많군요

괜찮아 등은......단어식으로 추가하려고해도 미묘하게 한글자씩 다르게 해서

무욧ㅇ지물로 만들고.....아직 추가할일이 좀 남을 것 같습니다

이번에야말로 끝났습니다 올클 후에 H씬과 배드앤딩을 재외한大가  들어가는 부분은 수정했습니다 

  

2.주인공의 요괴종류 누리보우는 일본요괴 길막이 요괴인 누리카베의 다른 이름이라는 설정입니다

그래서 히마와리는 주인공의 인간이름인 "이스(이스루기)(오빠)"외에는 "카베(오빠)"라고 부르고 있습니다

 

3 이사미가 자신을 표현하는 단어 (소레가시(某))의 경우  자신을 나타내는 말인데

평범하게 (나)로 해두었습니다..

대사 나올떄마다 (본인은...)이러는 것 보다는 (나는..)이 덜 어색하니까요

어차피 1인칭 표현이라 주인공의 大처럼 중복되는 단어도 별로 없을테니 (나)라는 표현이 맘에 안 드시면

마음대로 수정하셔도 됩니다 .

=================================================================================

----------------------------------

UPDATA

--------------------------------

8월6일 10:10 [일부 大가 들어가는 단어 추가 및  일부 단어 요괴이름 소량 추가 ]

8월7일 3:35[ [일부 大가 들어가는 단어 추가 및  일부 단어/대사 및 요괴이름 소량 추가 ]

8월8일 8:50 [일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 오역 수정 岩笛山는 일본어 발음대로 해둔것에서

 한문을 그대로 읽는 번역인[암적산]으로 수정]

8월9일[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월10일[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월10일 11:08[일부 大가 들어가는 단어 추가 및 일부 단어 및 대사 수정 ]

8월11일 (주인공 기술 설명중 大가  들어가는 부분 수정]

8월11일  9:06(이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정]

8월11일 10:00이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 3:25[이사미루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 11:32 [마모리루트에서 大가  들어가는 단어 및 대사 수정 일부단어 수정]

8월12일 11:32분 최종수정 완료


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10558
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 9018
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10731
421 [AT자료실] DRACU-RIOT!(ドラクリオット 사용자사전 [수정: 9월1일 7시10분] 8 file sizukana 2012.08.13 2013.01.25 1342
420 기리기리(임시) 車輪の國、向日葵の少女(차륜의나라, 해바라기의 소녀) ATdata★ 9 file 거북이 2008.07.05 2013.01.26 3360
419 사용자 대본 차륜의 나라, 해바라기 소녀(車輪の国、向日葵の少女) 이름 3 file 엽기곰2 2011.03.18 2013.01.26 864
418 사용자 대본 그리자이아의 과실 (グリザイアの果実) 오프닝 파트 번역 1 file 설치병 2013.01.27 2013.01.27 1237
417 사용자 사전 メモリア (메모리아) 사용자 사전입니다. 4 file 메가네 2009.09.21 2013.01.28 494
416 사용자 사전 놓아둘곳이 없어(置き場がない) 및 팬디스크 사전입니다. 3 file 달빛헌터 2011.11.05 2013.01.28 318
415 기리기리(임시) 얀데레(やんデレ) ATD데이터 file 프리즘 2013.01.29 2013.01.29 448
414 사용자 사전 프린세스키스(プリンセスキッス!) 사용자 사전 file 카푸 2013.02.01 2013.02.01 340
413 [AT자료실] [ソフトハウスキャラ] 문을 지키는 일 (門を守るお仕事) 사용자사전 91 file 아도라 2012.09.27 2013.02.02 6157
412 사용자 사전 밤하늘의 메모리아 사용자사전 file Kkoon 2013.02.02 2013.02.02 229
411 준한글화 [Key] リトルバスターズ!エクスタシー (리틀버스터즈 EX 준한글화 ver1.00) 15 file 자본주의자_ 2012.05.25 2013.02.03 3761
410 사용자 사전 [ハイクオソフト] さくらさくら 1 file 불량하로 2013.01.30 2013.02.05 433
409 사용자 사전 [Parasol] でりばらっ! -deliverance of strays- file 불량하로 2013.01.15 2013.02.07 261
408 [AT자료실] Rewrite 코드기념 사용자 사전 8 file acileus 2011.07.23 2013.02.12 1053
407 [AT자료실] カーラ The Blood Lord ATData 9 file 야이라 2012.05.29 2013.02.13 1420
406 기리기리(임시) ぜったい遵守☆強制子作り許可証 6 file GIGA 2010.05.30 2013.02.15 1007
405 사용자 사전 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 사용자 사전 1 file 토르 2013.02.16 2013.02.16 567
404 기리기리(임시) ぜったい遵守☆強制子作り許可証!! 4 file 달잎 2010.08.30 2013.02.17 851
403 준한글화 フォセット(포세트)- Cafe au Le Ciel Bleu 80 file 성상 2009.01.27 2018.02.12 18601
402 사용자 사전 파스텔 챠임3(パステルチャイム3) 사용자 사전 8 file Amber 2013.02.18 2013.02.22 1039
Board Pagination Prev 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48 Next
/ 48