Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

안녕하세요. 덕질과 휴덕이 마구 교차하고 있는 SpaceBoy입니다.

예전에 플레이 했던 크루크루의 신작이 나와서 해봤는데 역시 재밌더군요. 

사실은.. 본편인 PSS는 안 하고 SBX나 놀던 도중에 튜토리얼 번역에 필이 꼿혀서 해버렸습니다.

-----------------------------------------------------------------------------

어쨋든 먼저 아랄트랜스 사용법은 모두 알고 계실거라 믿습니다.

일단 AT코드는 필수입니다. 아래 KaZuKo님이 찾으신 AT코드를 이용해주세요. (감사합니다)

http://polaris.hided.net/index.php?mid=board_atcode&sort_index=extra_vars1&order_type=desc&document_srl=1837122

KaZuKo님 게시글에도 있지만 공식 홈페이지에서 버전 1.01로 꼭 패치하셔야 합니다.

그리고 나서 하단의 첨부 탭에서 Twinkle☆Crusaders_SBX 텍스트 파일을 받아 게임 폴더에 넣어주세요. 그런 다음에

어플로 게임 실행 -> 아랄트랜스 후킹 -> AT코드 넣어주시고 (글꼴은 자유) - > 필터에서 Custom Script를 추가하신후 

설정에서 [읽기 모드]로 바꾸신 후 오른쪽 아래에 '찾기'로 준한글화된 텍스트 파일을 추가하시고 -> 번역을 이지트랜스로

설정해 주시고 -> 바로가기 버튼으로 바탕화면쯤에다 바로가기 만드시면 됩니다.

참고로 OutRuby 필터는 필요 없습니다.

그리고 게임 실행 후 옵션에서 무조건 MS고딕을 선택하시고 차후 게임을 실행할 때마다 MS고딕을 선택하셔야 합니다.

안 그러면 게임 자체 폰트때문에 외계어가 발생하죠.

-----------------------------------------------------------------------------

사실 텍본으로 980줄정도라 하루만에 하긴 했지만 일본어 문법으로 번역해서 어감이 이상하거나 오역&의역&오타는 봐주세요 ㅎㅎ


추가 1. 루루시에 이름이 ルルシェ 인데 자세히 보니 ェ가 촉음이였네요. 그래서 루루시에에서 루루셰로 변경했습니다.


사용자 자료실

저작권에 위배되는 항목은 올린이 책임.

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 최근 수정일 조회 수
공지 [공지] 자료를 요청하는 글은 쓰지 말아주세요.(글쓰기 전 필독) Rynie 2011.12.15 2011.12.15 10317
공지 [공지] 저작권 관련 신고사항 M. ARK 2009.08.14 2009.08.14 8786
공지 [공지] 사용자 자료실 게시글 양식 (수정: 3/30/2011) - 필독! 마이아크 2009.04.25 2011.03.30 10503
63 준한글화 슈타인즈 게이트 준한글화 Beta 1.03 22 file 호쯔 2013.02.10 2013.03.31 3585
62 준한글화 DRACU-RIOT! 준한글화 73 file st.bulgujah 2013.02.12 2016.10.30 15855
61 준한글화 슈타인즈 게이트 준한글화 정식 1.05(최종) 453 file 호쯔 2013.03.04 2015.11.04 20748
60 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) 번역 재게 14 file 공장문닫음 2013.05.12 2014.06.28 5525
59 준한글화 [August]새벽녘보다 유리색인(夜明け前より瑠璃色な) Brighter than dawning blue 준한글화 Ver. Final by Odayaka 11 file Odayaka 2013.05.31 2015.03.22 5604
58 준한글화 전국란스(戦国ランス) 그래픽 한글화 72 file BlackBard 2013.07.08 2017.05.19 68771
57 준한글화 [ALICESOFT] Rance8 -ランス クエスト マグナム- (란스 퀘스트 매그넘 한글화 대본) 155 file 리짱 2013.07.22 2020.03.05 30689
56 준한글화 [minori] eden* they were only two, on the planet 준한글화 (일부) 5 file daisy 2013.07.29 2015.08.01 2229
55 준한글화 Rance VI -ゼス崩壊- (란스6 -제스붕괴-) 그래픽 한글화 29 file 프랜비 2013.09.16 2017.01.14 15867
54 준한글화 슈타인즈 게이트 준한글화 띄어쓰기 및 맞춤법 수정 2 file 스바루 2013.12.22 2014.02.26 1915
53 준한글화 [minori] ef - the latter tale. 제3장 준한글화 1 file daisy 2014.01.18 2020.04.17 1626
52 준한글화 [ALICESOFT] Rance01 -ランス01- (란스01 한글화 대본) 33 file 리짱 2014.02.23 2018.02.06 12054
51 준한글화 [ALICESOFT] Rance9 -ランス9 ~ヘルマン革命~- (란스9 한글화 대본)[완성 일단락] 202 file 리짱 2014.04.27 2020.07.25 40811
50 준한글화 천칭의 라데아 ~전여신 메모리아~ 1장까지 준한글화 22 file 루시펠 2014.05.09 2014.05.16 4299
49 준한글화 파르페 쇼콜라 Standard Edition 추가루트 (미즈나, 미오) 준한글화 3 file 메디나 2014.05.26 2015.07.30 2493
48 준한글화 [illusion]인공학원2(ジンコウガクエン2) 번역기 한글 패치 / H한글 진행 튕김 유의 4 file abxhfpsxm 2014.06.18 2014.06.19 9654
47 준한글화 전국란스 99% 완성본입니다. 22 file 추억 2014.06.19 2015.10.19 15395
46 준한글화 姫狩りダンジョンマイスター 히메가리 99% 완성본 21 file 추억 2014.06.19 2015.11.25 10091
45 준한글화 시계장치의 레이라인2(時計仕掛けのレイライン-残影の夜が明ける時-) Beta 0.99-우시오루트 20 file 공장문닫음 2014.06.28 2016.05.01 4854
44 준한글화 아웃 베지터블(アウトベジタブルズ) 그래픽 한글화 26 file 프랜비 2014.07.09 2016.07.23 7284
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5