[PC] 倭人異聞録~あさき、ゆめみし~ (ISO/1.45GB)


c741011package.jpg












줄거리 : 퇴마사 // 봉인해제하려는자와 막으려는자









__________________________________________


준비물

ATCode_sharp.dll << 요놈은 아랄설치된 폴더\알고리즘폴더에 넣자.

ATCode.dll 을 게임에 맞게 수정한겁니다.



필터받자 >> KoFilter.dat FixLine.dat CustomDic.txt 


KoFilter{},FixLine{},CustomDic{CDic}


코드 << 플러그인 설정에서 ATCode.dll 이 아닌 ATCode_sharp.dll 을 선택


HOOK(0x0043DF10,TRANS([ESP+0xc],PTRCHEAT,TWOBYTE),RETNPOS(COPY)),HOOK(0x004FB5E8,TRANS([ESP+0x8],PTRCHEAT,TWOBYTE),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(5),ENCODEKOR




코드 // 위 코드로 먼가 문제가있을때 사용 // ATCode.dll 선택


HOOK(0x0043DF10,TRANS([ESP+0xc],PTRCHEAT),RETNPOS(COPY)),HOOK(0x004FB5E8,TRANS([ESP+0x8],PTRCHEAT),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(5),ENCODEKOR


__________________________________________


trasoption.png


쉼표 앞뒤로 공백문자가 생겨서 보기 불편하면 체크



scr.jpg 


4줄넘어가서 미출력된 문장은 백로그로 확인


위에가 2바이트변환한 대사화면 // ATCode_sharp.dll

아래가 2바이트변환 하지않은 대사화면 // ATCode.dll



cho.jpg









NNN.png  NNN 엔진







코드후기

2바이트 고정출력 엔진이라 약간 귀찮았음.

번역시 문장부호뒤에 공백이 추가되게되는데 이러면 자간이 무지 넓어져버린다. 그래서 1바이트 to 2바이트 기능이 향상되어서 이걸

사용하게되면 아래와 같은 특문이 있는데 이러면 #샵이 1바이트가 2바이트가 되어서 정상작동이 안된다.

필터에서 하는게아니라 ATCode 본체에서 바이트 변환을 하기때문에 어떻게 픽스로도 회피는 불가능

#名

#心

#猫

이래저래 해보다가 그냥 dll 수정을 해서 2바이트로 변환된후 Word 형으로 검색해서 #(A3A3)변환된거 #(23)으로 바꿔쓰고 뒤에 문자는 땡겨서 덮어쓰는 형식으로  테스트중엔 문제가없었는데 또 모르겠음.

루비문 같은경우 루비문 중간에 공백이 추가되면 안되는데 이건머 루비라는게 어차피 발음알려주는거니 삭제







여담.

여자주인공 cg가 안나와 음성도 안나와 여성향인데 남성이 하게되면 어느샌가 주인공이 자신으로 매칭되면서

bl 물 효과가 나옴 -0-;;






커딕관련


//이름
#名    사야

//영어발음 보완
キャッチセールス    캐치세일즈


#名    사야 << 요기서 주인공 소녀이름을 변경

게임시작시 변경한건 커딕에서 깨끗이 죄다 사야로 나오게끔 해주고있으니...






제가 만든커딕은 코드보완용이랍니다.

커딕만드는 즐거움은 여러분에게 양보합니다~ ^^;;