발매일: | 2014/09/26 |
---|---|
제작사: | age |
게임명(원어): | マブラヴ オルタネイティヴ トータル・イクリプス |
게임명(한국어): | 마브러브 얼터너티브 토탈 이클립스 |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(권장) |
권장 운영체제: | 7 |
at코드
HOOK(Vm60.dll!0x00020880,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT),RETNPOS(COPY)),ENCODEKOR,FORCEFONT(5),FONT(굴림,-13)
필터
FixLine{}
먼저 책으로 나왔고
애니매이션으로도 나왔던 마브러브 얼터너티브 토탈 이클립스 입니다.
대충 스토리가 새로운 병기를 개발한답시고 모여서 이것저것하는내 용인데
타케루가 개발한 OS하나면 다끝이지만 뭐... 그건 IF? 니까 어쩔수 업지요
실행법은... 레지스트리 수정해야되는데
일단 실행안되도 실행한번해줍니다.
그리고 레지스트리 수정하는창 키고 검색으로 マブラヴATE 검색하고 이것저것 나올텐데
relic UGP Applications/AGE/マブラヴATE 대충 이경로로 하나 나오는데 이걸
relic UGP Applications/AGE/ォ゙ォヨォ鬮TE 로 바꿔주면 실행이 됩니다.
자세한건 검색하면 나와요.
커스텀딕 사용자 사전은 반드시 필요한건아닌데 없으면 사람 이름 보는게 조금 힘들겁니다.
따로 추가해주시기 바랍니다.
미연시 회사중에서도 엔진 제일 열심히 만드는것같음.
볼때마다 버전업 되서나옴
요즘엔 3D 에다가 무슨 인형극처럼 2D를 움직여서 보다 생동감있게? 표현하는것같음
진짜 애니매이션 과 함께 번갈아가면서 나오니까 분간이 잘안됩니다.
그리고 대대로 주인공 보이스 않넣어주는것좀 해결해줬으면 좋겠다.
풀보이스면 주인공도 음성추가 해주면 좋겠다는...
지나가는남자A, B 도 음성있는데
타케루도 게스트로 변경되자 음성추가됬는데
아니 그보다 애니매이션 했던성우 있지않나.
그런데 애니매이션 내용이 이번작품 전부인가?
즐겜
RUGP 6.0부터 기존의 야메 코드 찾기가 안되는데
코드 찾기 쉽습니다.
예 매우매우 쉽습니다.
VM60.DLL 후킹한다음에
그냥 이거 보고 커맨드 검색하면 이거 하고 매우매우 비슷한 곳이 눈에 보입니다.
오른쪽의 스위치커맨드 케이스 ,rmm, mfc100 기타등등 커맨드 순서 다똑같아요 6.0은...
거기서 그냥 저기 노란색으로 보이는 PUSH EBP 왼쪽에 있는거 아랄에 입력하고 ESP 4 해주면 끝....
메모리? 유니코드? 포인트? 그런거 하나도 몰라도 1~2분이면 찾습니다.
접기번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 | 2004/06/24 | [ATCode] [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 | [ATCode] [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 | [ATCode] しあわせのかたち [6] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 | [ATCode] グリーングリーン [7] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 | [ATCode] 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 | [ATCode] [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 | [ATCode] 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 | [ATCode] ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 | [ATCode] 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 | [ATCode] あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 | [ATCode] ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 | [ATCode] Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 | [ATCode] Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 | [ATCode] 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 | [ATCode] 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 | [ATCode] [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 | [ATCode] [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 | [ATCode] [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 | [ATCode] [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 | [ATCode] 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 | [ATCode] モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 | [ATCode] ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 | [ATCode] 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 | [ATCode] 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 | [ATCode] 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |