발매일: | 2006/11/02 |
---|---|
제작사: | くるりアクティブ |
게임명(원어): | DISCIPLINE EXCELLENT |
게임명(한국어): | DISCIPLINE EXCELLENT |
추가프로그램: | |
추가 파일: | |
권장 운영체제: |
글씨가 겹치거나 이상한 일본어로 출력될 경우 다음과 같이 해보세요 직접 이것저것 건드려보면서 알아냈습니다
1. 어플 절대 쓰면 안되고
2. 플러그인 AT코드 지정 후 설정에서 옵션값 직접입력 후에 반드시
'폰트 크기 고정'과 ' 한글을 일본 문자셋으로 변환'에 체크해야 합니다
한글을 일본 문자셋으로 변환에 체크 안하시면 AT코드를 적용해도 이상한 일본어로 나오고
폰트 크기 고정에 체크 안하시면 글씨가 겹칩니다
사실 폰트크기를 고정해도 다른 작품들처럼 깔끔하게 보이는건 아닙니다 단지 '덜'겹친다는 거죠
정말 안겹치게 하려면 글씨크기를 10정도로 하면 되지만 그러면 글씨가 너무 깨알같아서 보기가 어렵습니다
글씨크기는 코드에서 설정된 것처럼 13으로 두는게 약간은 겹치더라도 가독성 면에서 괜찮더라고요
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
2683 | 2009/06/26 | [ATCode] マジカルウィッチコンチェルト [18] | 2009-07-19 | 2011-01-08 14:40 |
2682 | 2007/01/26 | [ATCode] ハーレム×すくらっち (하렘X스크래치) [15] | 2009-07-21 | 2009-08-22 19:06 |
2681 | 2004/06/25 | [ATCode] 3days 2.01 패치 [12] | 2009-07-23 | 2015-07-17 21:35 |
2680 | 2009/07/24 | [ATCode] しこたまスレイブ~あるじで姉妹な天使と悪魔~ [26] | 2009-07-23 | 2010-02-02 22:04 |
2679 | 2006/03/31 | [ATCode] 愛玩隷嬢-Doll- [14] | 2009-07-24 | 2009-07-26 04:09 |
2678 | 2009/07/24 | [ATCode] 碧眼の双騎士フェリルとリリカ [17] | 2009-07-25 | 2011-02-06 10:25 |
2677 | 2009/07/24 | [ATCode] 紅殻町博物誌 [13] | 2009-07-25 | 2011-02-06 10:26 |
2676 | 2009/07/24 | [ATCode] ちゅぱしてあげる~スポーツクラブのおねえさん~ [37] | 2009-07-26 | 2011-04-27 08:14 |
2675 | 2008/12/12 | [ATCode] [AT코드] 英雄×魔王(영웅×마왕) [20] | 2009-07-26 | 2011-07-27 23:57 |
2674 | 2009/07/24 | [ATCode] 분명 흐림없이 맑은 아침빛보다도(きっと、澄みわたる朝色よりも、) [24] | 2009-07-27 | 2009-09-18 00:24 |
2673 | 2009/07/24 | [ATCode] 神楽道中記 [42] | 2009-07-27 | 2010-01-01 18:01 |
2672 | 2008/11/28 | [ATCode] 姦染3 [20] | 2009-07-27 | 2014-11-15 22:08 |
2671 | 2006/12/29 | [ATCode] アノニマス(아노니마스) [33] | 2009-07-28 | 2012-11-25 21:13 |
2670 | 2009/05/29 | [ATCode] タユタマ -It’s happy days- 090618 일자 1.00 패치 적용 후 AT코드 [11] | 2009-07-28 | 2010-08-08 08:28 |
2669 | 2009/07/24 | [ATCode] 僕だけの保健室(수정코드) [38] | 2009-07-28 | 2012-09-09 15:27 |
2668 | 2009/07/24 | [ATCode] 분명 흐림없이 맑은 아침빛보다도(きっと、澄みわたる朝色よりも、) 1차 수정 [30] | 2009-07-29 | 2011-06-06 14:50 |
2667 | 2009/07/31 | [ATCode] 폴트 [48] | 2009-07-30 | 2014-12-22 00:07 |
2666 | 090724 | [Cached] [TinkerBell]なつドキ!ハ-レム~親せき宅での惱める受驗勉强~ [7] | 2009-07-30 | 2010-11-30 01:56 |
2665 | 2009/07/31 | [ATCode] 夢みる恋の結びかた [18] | 2009-07-31 | 2009-08-05 01:14 |
2664 | 2007/06/29 | [ATCode] 恋する乙女と守護の楯(사랑하는 소녀와 수호의 방패) [20] | 2009-07-31 | 2012-05-17 17:34 |
2663 | 2003/11/28 | [ATCode] EVE ~burst error~ [12] | 2009-07-31 | 2010-12-12 03:20 |
2662 | 2007/06/29 | [ATCode] 파르페~쇼콜라 세컨드 브류 스탠다드 에디션(パルフェ~ショコラ second brew~ Standard Edition) [18] | 2009-08-02 | 2010-06-05 00:10 |
2661 | 090731 | [NonCached] Tiara [7] | 2009-08-02 | 2009-08-03 17:49 |
2006/11/02 | [ATCode] DISCIPLINE EXCELLENT [19] | 2009-08-02 | 2015-07-29 17:18 | |
2659 | 2009/05/29 | [ATCode] DISCIPLINE LS [14] | 2009-08-02 | 2010-02-23 12:16 |
2658 | 2009/03/13 | [ATCode] ムネヲハレ [10] | 2009-08-02 | 2009-08-05 22:52 |
2657 | 2008/08/27 | [ATCode] 娠妊教師~家庭教師は膣内射精がお好き?! [10] | 2009-08-02 | 2009-08-05 23:22 |
2656 | 031010 | [Cached] 教習所のおねえさん [2] | 2009-08-03 | 2009-08-03 22:20 |
2655 | 2009/07/31 | [ATCode] H2O √ after and another Complete story Edition [25] | 2009-08-03 | 2015-06-27 11:46 |
2654 | 040625 | [NonCached] 僕と4人の女教師 [3] | 2009-08-03 | 2009-08-03 22:22 |