발매일: | 2009/02/27 |
---|---|
제작사: | ルネ |
게임명(원어): | エルフの双子姫ウィランとアルスラ「私はどうなってもいいから、お姉様には手を出さないで……!」 |
게임명(한국어): | 엘프의 쌍둥이 공주 위란과 알스라 |
추가프로그램: | |
추가 파일: | |
권장 운영체제: |
AT코드
FORCEFONT(5),ENCODEKOR,FONT(바탕체,-13),HOOK(0x00443A1E,TRANS(0x54D398,OVERWRITE(IGNORE))),HOOK(0x0050D8B4,TRANS([ESP+0x4],OVERWRITE(IGNORE))),HOOK(0x004A0662,TRANS(EDX,OVERWRITE))
필터 플러그인
KoFilter{},DenyWord{},CustomDic{CDic}
번역플러그인
NTLEA로 설치
어플 실행입니다.
첨부파일을 반드시 복사해주세요.
CustomDic.txt
DenyWord.ini
제대로 적용하셨으면
DenyWord 설정창을 보시면
이렇게 표시됩니다.
Exact 갯수가 161개를 확인하세요.
P.S 선택지창에서 갑자기 게임이 멈쳐버리는 경우가 생길수 있습니다.
원인은 선택지의 번역문장이 19글자를 넘겨서 생기는 현상입니다.
사용자 사전이나 사용자 대본을 사용하여
19글자 이하로 수정하여 주시면 이상없이 진행됩니다.
띄어쓰기 2번이 한글자와 동일합니다. 참고하세요.
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
1213 | 2010/03/26 | [ATCode] 悪の女幹部「この私にオシオキだと!? ふざけるなっ!」 [44] | 2010-03-26 | 2015-05-30 23:51 |
1212 | 2010/03/26 | [ATCode] ク・リトル・リトル~魔女の使役る、蟲神の触手~(03.27 수정) [24] | 2010-03-26 | 2010-03-31 20:54 |
1211 | 2010/03/26 | [ATCode] [100326]멋진 나날들 ~불연속 존재~ [35] | 2010-03-25 | 2015-07-27 18:53 |
1210 | 2010/03/26 | [ATCode] [100326]Cure Mate Club [46] | 2010-03-25 | 2011-06-13 00:30 |
1209 | 2007/08/24 | [ATCode] [BL]연인유희(코드수정ver2) [40] | 2010-03-23 | 2013-07-06 15:42 |
1208 | 2008/08/16(C74) | [ATCode] 魔王軍へようこそ2 ver 1.04(やりこみ 패치) [12] | 2010-03-23 | 2011-02-06 03:45 |
1207 | 2008/12/28(C75) | [ATCode] お使いドラキー 1.04 패치 버전 ※최종수정 완료!! [20] | 2010-03-21 | 2011-02-06 11:54 |
1206 | 2004/07/31 | [ATCode] [BL]라시엘의 모형정원 ~ 소년과 해방의 주문 ~ [32] | 2010-03-21 | 2011-05-11 16:29 |
1205 | 2008/08/22 | [ATCode] 嗚呼、素晴らしき孕ま世界 DL版 (튕김 문제 수정) [19] | 2010-03-19 | 2010-03-26 02:27 |
1204 | 2010/02/26 | [ATCode] 小公女シャルロット「ご主人様の処女人形」 [22] | 2010-03-19 | 2011-02-06 04:01 |
1203 | 2006/12/15 | [ATCode] Under The Moon [23] | 2010-03-16 | 2010-06-08 03:24 |
1202 | 2010/02/26 | [ATCode] おっぱいハート~彼女はケダモノ発情期ッ!?~ [21] | 2010-03-16 | 2012-03-27 23:45 |
1201 | 2009/11/27 | [ATCode] Bloody Call [15] | 2010-03-16 | 2015-04-25 01:04 |
1200 | 2009/12/29 | [ATCode] Queen of Darkness ~the first moon~ [16] | 2010-03-14 | 2013-11-23 21:25 |
1199 | 2006/12/27 | [ATCode] [BL]미라클 노톤+지금은 중량중... [49] | 2010-03-13 | 2015-10-18 19:37 |
1198 | 091127 | [NonCached] Bloody Call (블러디 콜) [19] | 2010-03-13 | 2010-12-12 03:52 |
1197 | 2008/06/13 | [ATCode] 欲望の牢獄 [19] | 2010-03-11 | 2010-03-16 23:07 |
1196 | 2010/02/12 | [ATCode] [100212 ] 絶望師 (절망사) [18] | 2010-03-10 | 2011-02-06 04:02 |
1195 | 2010/02/26 | [ATCode] Frill Extreme Collection -痴漢専用車両アートワークス&ファンディスク- [13] | 2010-03-10 | 2010-04-08 18:12 |
1194 | 2004/09/24 | [ATCode] [BL]에뜨와르의 방정식 [21] | 2010-03-10 | 2010-12-12 03:31 |
1193 | 2006/10/27 | [ATCode] [BL]Laughter Land [26] | 2010-03-06 | 2011-04-01 19:31 |
1192 | 2006/12/28 | [ATCode] [BL]사랑과 욕망은 학원에서 - 화려한 밤의 무도회 - [16] | 2010-03-04 | 2010-12-12 03:40 |
1191 | 2010/02/26 | [ATCode] [100226]코이라보 [KOI-LABO] [25] | 2010-03-02 | 2010-10-16 21:58 |
1190 | 2007/12/21 | [ATCode] [BL]新婚さん~Sweet Sweet honeymoon~ [23] | 2010-03-01 | 2010-12-12 03:40 |
1189 | 2010/02/26 | [ATCode] [100206] 炎の孕ませおっぱい身体測定~幼なじみ女子校生身体測定で全員中出しパラダイス!~ [33] | 2010-03-01 | 2015-03-30 23:36 |
1188 | 2010/02/26 | [ATCode] [100226]순성천사 프리미티☆미엘 어둠에 매료된 트윈 엔젤 [14] | 2010-03-01 | 2010-03-07 05:17 |
1187 | 2010/02/26 | [ATCode] [100226]최면생활 ~교칙이니까 어쩔수없어!?~(수정) [69] | 2010-02-28 | 2014-07-31 02:41 |
1186 | 2007/09/28 | [ATCode] 夜姦診療~ナース調教カルテ~AT코드 [13] | 2010-02-28 | 2010-12-12 03:32 |
1185 | 2010/02/26 | [ATCode] 姉です。(Death)~姉死覚悟の「弟しぼり」な夏が来る!~ [19] | 2010-02-28 | 2015-04-24 15:58 |
1184 | 2009/11/27 | [ATCode] [BL]STEAL [32] | 2010-02-27 | 2013-01-10 01:49 |