발매일: | 2015/09/25 |
---|---|
제작사: | スミレ |
게임명(원어): | 僕と恋するポンコツアクマ。 |
게임명(한국어): | 나와 사랑하는 폰코츠악마 |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(필수) |
권장 운영체제: | 7 |
FORCEFONT(5),ENCODEKOR,NOASLR,HOOK(psbfile.dll!0x00001C0F,TRANS([[esp]],UNICODE,LEN([[ESP]]+0X34),SMSTR(TJSSTR)),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(PnktAkm.exe!0x000f9660~0x00009aae,RETNPOS(COPY),TRANS([[ebp+0x10]],UNICODE,LEN([[EBP+0X10]]+0X34),SMSTR(TJSSTR))),UNIKOFILTER(5),FONT(HY엽서M,-13)
KoFilter{},DenyWord{},CustomDic{CDic}
윈7 64비트. 복사 붙여넣기로 실행이 가능한 겜이라 인스톨 안하고 복사해서 실행했습니다.
요청이 있길래 편한 마음으로 받았으나..... 기리기리 Z코어였습니다.....ㅠ.ㅠ
KAGParserex.dll파일이 있음에도 불구하고, 대사처리를 찾지 못하여 헤메이다가 alcot사의 Z코어방식인가 싶어서
psbfile.dll을 건드리다 보니 뭐 하나 걸리긴 걸리더군요 ;;;
하지만 역시 쉽게 되지는 않고 온갖 잡다한것들이 다 지나가는 자리를 찾은지라 어째야하나 고민 하다가 그냥 무식하게 필터로 대패질 해버렸습니다.
그덕에 이름은 안나오고 대사와 선택지만 출력됩니다. 아마 백로그도 잘 안될겁니다.
스킵신공으로 넘기면서 대패질을 했기 때문에 빼먹거나 한 것들이 있을수 있습니다.
대사가 안나오고 다른게 나온다 싶으면 덤프텍스트 켜서 뭐가 지나갔는지 확인하시고 kofilter.dat파일에 해당 단어를 추가하시고,
에러를 뿜으면서 꺼질시에는 커딕에 해당 대사를 추가하시고 번역을 최대한 짧게 만들어주세요.
첨부된 ATCode_alcot.dll(ATCode_alcot.dll )이놈은 아랄트렌스 폴더 안에 알고리즘 폴더안에 넣어주시고, 코드입력시 플러그인을 반드시 이걸로 선택해주세요.
나머지 필터들 CustomDic.txt KoFilter.dat DenyWord.ini 이놈들은 꼭 추가해주셔야 합니다. 안그러면 대사는 한줄도 못보실겁니다 ㅋㅋㅋ;;;
커딕에 단어를 추가하실 분들은 입력되있는 2개의 문장은 건들지 말고 그 밑으로 단어추가해주세요.
저런 더러운 주소 말고 좀더 안전하고 편한 주소를 고수님들이 찾아주시길 간절히 바랍니다 ㅠ.ㅠ
ps. 예전엔 기리기리는 참 맘편하게 했었는데 z코어땜에 이제 아주 죽겠네요 ㅠ.ㅠ 굴러가는 시간님 블로그 닫기 몇시간전에 동영상은 못건지고 강좌만 어떻게든 백업해놓은걸로 생초짜가 야메로 올리는 코드입니다;; AS는 기대하지 마세요 ㅠ.ㅠ
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 | 2004/06/24 | [ATCode] [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 | [ATCode] [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 | [ATCode] しあわせのかたち [6] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 | [ATCode] グリーングリーン [7] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 | [ATCode] 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 | [ATCode] [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 | [ATCode] 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 | [ATCode] ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 | [ATCode] 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 | [ATCode] あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 | [ATCode] ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 | [ATCode] Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 | [ATCode] Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 | [ATCode] 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 | [ATCode] 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 | [ATCode] [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 | [ATCode] [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 | [ATCode] [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 | [ATCode] [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 | [ATCode] 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 | [ATCode] モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 | [ATCode] ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 | [ATCode] 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 | [ATCode] 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 | [ATCode] 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |