발매일: | 2013/01/25 |
---|---|
제작사: | ETERNAL |
게임명(원어): | 輝光翼戦記 銀の刻のコロナFD |
게임명(한국어): | 휘광익전기 은각의 코로나 FD |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(필수) |
권장 운영체제: | 7 |
Eternal 사의 은각의 코로나 팬디스크 입니다.
Eternal하면 세이나루카나의 제작진들이 나와 만든 에로게회사로 세이나루카나의 시뮬레이션적 노하우가 가득한 게임을 만들고 있습니다.
특히 은각의 코로나는 세이나루카나와 비슷하죠. 하지만 귀여운 SD와 밝은 분위기와 유머러스함으로 즐길 수 있는 작품을 만들어 줍니다.
웃고 즐기면서 할 수 있습니다. 요즘에는 진지물, 순애물 보다는 웃긴거나 게임적 요소가 있는 것 밖에 못하겠더군요.
은각의 코로나는 그 두가지를 만족시키는 게임입니다. 천공의 유미나도 즐겁게 플레이했습니다.
백로그와 선택지 번역. 번역이 메뉴부분을 뚫고 나오는 경우가 있기 때문에 내용이 궁금하시면 백로그로 확인해주세요.
엄청난 튕김을 경험하면서 코드를 만들어 냈습니다. 아직 저도 플레이 중이기에 안전성은 보장을 못합니다.
그럼 코드를 올려볼까요.
사용자 자료실에 있는 개잡이 님의 한윈용 은각의 코로나 실행파일을 사용하여 코드를 찾았습니다.
다른 조건에서는 정상적인 플레이를 보장 못하는 점 양해 바랍니다.
ATcode
FORCEFONT(5),HOOK(0x006F6F60,TRANS([ESP+0xc],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(0x00675D40,TRANS([ESP+0x4],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(0x004BE730,TRANS([ESP+0x50],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE)),FONT(휴먼엑스포,-13),HOOK(0x00541E90,TRANS([ESP+0x4],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE)),UNIKOFILTER(5),HOOK(0x0064AEB0,TRANS([ESP+0xc],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(0x004BF220,TRANS([ESP+0x30],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(SOURCE),TRANS([ESP+0x2c],UNICODE,PTRCHEAT),TRANS([ESP+0x20],UNICODE,PTRCHEAT))
필터
DenyWord{PASS(50)},CustomDic{CDic}
일단 튕기지 않는 범위내로 조정을 하였습니다. 그래도 안튕긴다고 보장은 못하니 자주 세이브해주시는 것은 필수!!!
고수님들이 더 좋은 코드 찾아주실 겁니다. 그전까지 사용하시는 것으로 하세요.
P.S. 아랄이 신버젼이 되어서 ETERNAL사에 맞게 여러가지 신기능이 생긴것 같은데 전혀 써먹지 못하고 노가다로 코드 찾았습니다.
디버거 툴도 쓸 줄 모르고 아랄 자체 디버거로 찾은거니 양해 바랄게요. 그럼 즐겜!!!
수고하셨습니다 ^^;;
머저도 자체디버거로 갈겨쓴건데 한번써보세요.
대사는 저도 장문일때 가출하거나 숨박꼭질하는건 같은데 아마 잡문은 다소 안걸릴겁니다.
____________________________________________________
필터
DenyWord{},CustomDic{CDic},CustomScript{Write,Pass(-1),Cache}
AT코드
HOOK(0x004bf220,RETNPOS(COPY),TRANS([[esp+0x4]],UNICODE,PTRCHEAT,PTRBACKUP)),FORCEFONT(15),ENCODEKOR,HOOK(0x004be730,TRANS([ESP+0x50],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(COPY)),FONT(Gulim,-13),UNIKOFILTER(5),HOOK(0x00668C50,TRANS([ESP+0x4],UNICODE,PTRCHEAT),RETNPOS(COPY))
____________________________________________________
아무도 코드를 올려주시지 않아서 이 못난 코드를 보고 누군가 더 좋은 코드를 올려주십사해서 올린겁니다. 일단 저는 이 코드로 플레이하고 있고 튕기지도 않고 있습니다.
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 | 2004/06/24 | [ATCode] [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 | [ATCode] [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 | [ATCode] しあわせのかたち [6] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 | [ATCode] グリーングリーン [7] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 | [ATCode] 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 | [ATCode] [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 | [ATCode] 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 | [ATCode] ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 | [ATCode] 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 | [ATCode] あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 | [ATCode] ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 | [ATCode] Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 | [ATCode] Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 | [ATCode] 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 | [ATCode] 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 | [ATCode] [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 | [ATCode] [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 | [ATCode] [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 | [ATCode] [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 | [ATCode] 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 | [ATCode] モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 | [ATCode] ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 | [ATCode] 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 | [ATCode] 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 | [ATCode] 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |