발매일: | 2012/10/26 |
---|---|
제작사: | ねこねこソフト , : 네코네코 소프트 , nekoneko |
게임명(원어): | サナララR |
게임명(한국어): | 사나라라R |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 없음 |
권장 운영체제: | XP |
줄거리 : 소원을 말해봐~
_______________________________________________________
유의사항 : 어플실행하자
노어플로 하면 글씨 겹침
_______________________________________________________
______________________________________________
코드
HOOK(0x0041AFC0,TRANS([ESP+0xc],PTRCHEAT),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(5),ENCODEKOR
_______________________________________________
위 스샷처럼 핑크네모 F9 설정을 들어가서 빨간네모에서 폰트변경을 해줘야 합니다.
기본적으로 MS고딕 일텐데 그걸 MS명조나 다른 폰트로 변경하시면됩니다. 만약 다른폰트가 안나온다면 유니코드변경하시면
MS명조는 뜨게 되어있습니다. 폰트변경후에 다시 유니코드 원상태로 변경해서 게임을 즐기면 되겠죠... 냐하
후킹이 라인방식으로 끊어져서 오는곳에서 처리되므로 화면밖으로 가출하는 문자가 아주 가끔 발생합니다.
위 처럼 해놓으면 그나마 한두문자는 탈선을 막을수있겠죠.
그리고
XP유저중 단순사전 사용자는 모든게임을 하실때 중복스페이스 제거 옵션을 체크하는게 좋습니다. 단순사전과 이지트랜스가 합동으로
좌우로 벌려버리는일이 종종 발생하기때입니다.
머 그렇습니다.
아랄형 친구 마지로엔진 자체디버거로 건져올린겁니다.
설마 저 그림체를 보고 에로도를 기대하진 않으시겠죠 홍홍... 귀여운맛에 하는겁죠 넵
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
1423 | 2010/12/23 | [ATCode] 미궁 크로스 블러드 (迷宮クロスブラッド) [39] | 2011-01-22 | 2012-04-14 00:45 |
1422 | 2002/07/19 | [ATCode] [AT코드]홍련천충 -수라- [8] | 2008-05-15 | 2012-04-14 00:31 |
1421 | 1999/09/30 | [ATCode] [AT코드] 王道勇者(왕도용사) [16] | 2008-10-20 | 2012-04-12 00:42 |
1420 | 2011/02/18 | [ATCode] 欲情教師 [14] | 2011-03-22 | 2012-04-07 20:35 |
1419 | 2008/10/24 | [ATCode] 姦染2 [23] | 2009-03-28 | 2012-03-30 22:27 |
1418 | 2002/10/25 | [ATCode] [AT코드]전여신2 (수정) [23] | 2008-06-18 | 2012-03-30 02:25 |
1417 | 2009/02/28 | [ATCode] 스쿨메이트 sweet atcode [26] | 2009-03-01 | 2012-03-29 21:55 |
1416 | 2010/02/26 | [ATCode] おっぱいハート~彼女はケダモノ発情期ッ!?~ [21] | 2010-03-16 | 2012-03-27 23:45 |
1415 | 2008/07/25 | [ATCode] エインズワースの魔物たち [16] | 2009-01-22 | 2012-03-27 20:48 |
1414 | 2007/11/16 | [ATCode] 절대★여동생 지상주위!! (絶対★妹至上主義!! ) [11] | 2008-12-20 | 2012-03-27 04:42 |
1413 | 2006/10/27 | [ATCode] [AT코드] バトラーズ(버틀러즈) [18] | 2008-08-15 | 2012-03-25 21:12 |
1412 | 2008/11/08 | [ATCode] ゆーくりパニック ろりぱら! [13] | 2009-02-14 | 2012-03-17 19:30 |
1411 | 2011/06/24 | [ATCode] もっと 姉、ちゃんとしようよっ! アフターストーリー (좀더 누나, 확실히 하자! 애프터스토리) [11] | 2011-11-03 | 2012-03-17 15:01 |
1410 | 2011/06/24 | [ATCode] フローライトメモリーズ~いつかきっと、約束の場所で~ [3] | 2012-02-28 | 2012-03-02 02:48 |
1409 | 2011/06/24 | [ATCode] (1차 수정)真・夜勤病棟(진 야근병동) [25] | 2011-07-05 | 2012-03-01 15:24 |
1408 | 2011/05/27 | [ATCode] <20110531추가내용있음>동정인 여자들과 나도 해 만일 만일, 나가 음란하게 흥미 진진한 동정 같은 여자만 있는 세계에 갔다고 하면 [13] | 2011-05-30 | 2012-02-25 07:57 |
1407 | 2009/05/09 | [ATCode] 若妻徹底凌辱! ~愛する夫の目の前で~ [27] | 2009-05-13 | 2012-02-24 22:25 |
1406 | 2011/10/28 | [ATCode] [111028]たいせつなきみのために、ぼくにできるいちばんのこと [5] | 2012-01-01 | 2012-02-22 18:10 |
1405 | 110922 | [ATS파일] D-EVE in you [14] | 2011-10-05 | 2012-02-18 22:02 |
1404 | 2008/05/30 | [ATCode] ef - the latter tale [25] | 2010-05-02 | 2012-02-18 12:02 |
1403 | 2010/07/23 | [ATCode] PARA-SOL (파라-솔) [3] | 2011-03-04 | 2012-02-15 23:48 |
1402 | 2009/08/07 | [ATCode] 教育指導 [35] | 2009-08-09 | 2012-02-14 21:08 |
1401 | 2006/07/21 | [ATCode] お願い!委員長!! [3] | 2012-02-06 | 2012-02-08 15:28 |
1400 | 2012/01/27 | [ATCode] プリズマティックプリンセス☆ユニゾンスターズ [9] | 2012-02-06 | 2012-02-08 12:26 |
1399 | 2009/05/29 | [ATCode] 家族愛~お母さんと姉さんはボクの物~ [15] | 2010-05-28 | 2012-02-05 15:01 |
1398 | 2007/01/19 | [ATCode] 熟母喰い~元グラドルのお母さん~ [13] | 2010-08-01 | 2012-02-05 14:57 |
1397 | [ATS파일] [0.3버젼]영염의 전희(진여신0,환린의희장군1,2 비쥬얼노벨판) [15] | 2010-04-14 | 2012-02-05 07:52 | |
1396 | 2010/11/26 | [ATCode] [101126]연애최면 ~츤인 그녀가 데레하는 최면~ [34] | 2010-12-23 | 2012-01-31 13:33 |
1395 | 2009/12/18 | [ATCode] [AT 0.3 베타] 忍流(시노비류) + 대사번역률 상승 [37] | 2009-12-22 | 2012-01-28 13:03 |
1394 | 2011/07/29 | [ATCode] 正しき姫初め [3] | 2012-01-21 | 2012-01-23 11:28 |