우선 KiriKiri 엔진 이라고 알려주신 소녀의 왼손 님에게 감사의 인사를.... (http://polaris.hided.net/1281617)
기리기리 라서 인지 번역율이 좀 떨어지는것 같더군요. (저만의 문제인지도 모르지만....ㅋ)
그래서 사용자 사전을 만들어봤습니다.
당연하게도 이 허접한 사전을 사용하실려면 기존에 번역해둔 스크립트 (라고 해야되나요?) 를 지우시고
사전 추가하신상태로 다시 번역 시켜서 수집하셔야 되겠네요.
이상하게 덤프 텍스트로 문장이 안뽑아내져서 수정이 용의치 않아서 (다른방법이 있는지는 모르지만 ㅡ.ㅡ;;)
매번 사전 적용된거 확인한다고 새로 수집하느라 시간이 참....orz
2장 초반 정도까지 진행한 상태에서의 사전이라 나중에 추가할것이 더 있다면
그때 업데이트 하도록 하겠습니다. ^^*
Update : 2011.02.28 일시로 수정본 최종 수정본 업로드 하였습니다.
올클 할때까지 더이상 사전화 할 만한게 없었으므로 이것으로 마무리 짓겠습니다.