발매일: | 2010/12/24 |
---|---|
제작사: | パープルソフトウェア |
게임명(원어): | 初恋サクラメント |
게임명(한국어): | 첫사랑 새크러먼트 |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(권장) |
권장 운영체제: |
初恋サクラメント
스토리 소개
이번 봄부터 밀레니어 학원에 입학하는 주인공──히이라기 유우히.
집안으로부터 독립 하고 싶다고 생각했을 때부터 운 좋게 좋은 조건의 거주지를 찾아내
유우히는 재빨리 그 곳, 아파트에 입주를 결정한다.
하지만 근처에 위치한 교회에 발을 디뎠을 때부터 유우히의 운명은 일변해 버린다.
――'거기에는, 소녀가 넘어져 있었다.
히카리라고 자칭하는 그 소녀는 기억이 애매모호하고
확실하게 기억하고 있는 것은 오직 사람을 돕는 것이라고 하는 목적만이.
아파트의 관리인인 노아의 권유도 있어 유우히는 기대할 수 없는 그녀와의
동거 생활을 시작하게 되는 것이었다.
함께 다니게 된 밀레니어 학원으로 동아리를 시작하자고 말하는 히카리.
유우히는 활동을 통해 히카리의 기억이 돌아올지도 모른다라고 생각해 도움을 요청한다.
유우히와 히카리가 시작하게 된 새로운 동아리--오오조라부.
그것은 부실을 참회실로 해 방문한 학생의 문제나 고민을 돕는 목적으로 하기로 했다.
부활동을 통해 여러가지 문제 해결에 분주 하게 되는 유우히와 히카리.
과연 이 앞 어떠한 사건이 두 사람을 기다리고 있는 것인가.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Applocale 설치 및 실행입니다.
참 깜박했는데 설치폴더 내의 start32.exe를 어플 실행해 설치했습니다.
AT코드(대사, 이름, 선택지, 백로그)
HOOK(0x004422A0,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),FORCEFONT(5),ENCODEKOR,HOOK(0x00444728,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0x28],PTRCHEAT)),HOOK(0x0044AA02,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT))
필터코드(첨부된 ATData.rar 를 받아주세요)
KoFilter{},DenyWord{},FixLine{}
[1차수정]10/12/25 - 필터가 수정되었습니다. 필터만 다시 설정해주세요.
필터 수정 - 보이스 이상 교체 수정
[2차수정]10/12/25 - 필터가 수정되었습니다. ATData.rar 를 다시 받아가 주세요.
필터 수정 - 루비문자 제거
-----------------------------------------------------------------------------------------------
PS. 기본디버거로 찾아집니다만 그녀석은 문자창을 막 비집고 나오더군요.
PS. 결국 개인적인 보정을 좀 강행했습니다. 덕분에 코드가 길어졌군요.
PS. 오랜만에 재밌었습니다 ㅡㅡㅋ
PS. 가능하면 픽스라인을 적용해주세요. '?' 나 ' . ' 같은 녀석은 1바이트라 그런지 삐져나오는군요 -_-;;
PS. 댓글에도 썼지만 자기소개 쪽에서 요상한 문제가 발생하는 걸 보았습니다[....]
PS. 디나이가 훌륭하게 제역활을 해주는 군요 ㅡㅡㅋ
PS. 그런데 파일오픈 에러는 모르겠습니다. 라고할까 뭐죠 그건 -_-;; 전코드는 대체 뭘까요.
PS. 아 루비문자 괜찮을 줄 알았더니 팅기네 -_-.....
PS. 어차피 번역률도 떨어트리고 하니 그냥 제거해버렸습니다[....]
사실 자기소개부분에서 굉장히 요상한 점을 발견했습니다.
슈타인 게이트때 발견했던 아랄의 포인터 바꿔치기 버그인데요.
바꿔치는 텍스트가 원래 번역되야할 텍스트가 아니라 그 이전 번역했던 포인터로 바꿔치기 되는 현상이었죠.
바꿔쳐지는 텍스트는 영문숫자 조합으로 원래는 아랄이 번역을
못하는 텍스트인데 말이죠. 뭘 어떻게 하나봅니다.
결과적으론 대사는 온전하게 나와도 목소리가 전혀 다른 캐러의 것이 나온다는 괴랄망측한 상황이 되버린 듯 싶군요.
일단 해결을 위해 디나이 워드를 사용해 경과를 보고있습니다.
요는 아랄이가 건들지만 못하게 하면 될듯 싶으니 말이죠.
아직까지는 생각대로인듯 싶습니다[...]
코드 감사합니다 ^^ 바로 사용해보니...
저는 줄 바뀔때마다 이상한 문자들이 들어가네요.;
해결방법좀 알려주시면 감사하겠습니다~
사용환경은 윈도7 32비트입니다.
ATdata 안에다가 fixline 넣고 실행해도안되네요
그래서 설치폴더안에다가도넣고이곳저곳에넣어봐도 똑같은 에러만 자꾸뜨면서 팅기네요
도대체 저 파일 어쩌고저쩌고써있는거 어떻게고치지...
옛날코드있던거같은데 그것도 같이업좀
위의 그 문제가 발생하는 이유 :
이지트랜스 플러그인 내부에서 최근 번역된 내용 200개에 대해서 보관해두는 기능이 있는데, 이 보관을 담당하는 Hash가 다 좋은데,
알파벳+숫자로만 구성된 경우 중복 정도가 심각하게 높아져서, 기존에 번역했던 다른 녀석의 결과가 나오기 때문에 생깁니다.
그러므로 DenyWord를 추가하면 일단 해결되긴 합니다. ㅇㅇ
으힛 10/12/25 5시 15분 이전에 ATData 받아가신 분들 다시 ATData를 받아가 주세요 -_-;;
루비에서 팅기는거 보고 깜놀했습니다 ㅈㅈ
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
![]() |
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 |
![]() |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | |
![]() |
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | |
![]() |
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | |
![]() |
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | |
![]() |
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | |
![]() |
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 |
3613 | 2004/06/24 |
[ATCode]
[AT코드] まじぷり(마지푸리)
![]() |
2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 |
[ATCode]
[AT코드] 戦女神2(전여신2)
![]() |
2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 |
[ATCode]
しあわせのかたち
![]() |
2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 |
[ATCode]
グリーングリーン
![]() |
2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 |
[ATCode]
明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해)
![]() |
2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 |
[ATCode]
[AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち)
![]() |
2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 |
[ATCode]
家飛-カットビ (가비 - 가토비)
![]() |
2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 |
[ATCode]
ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~)
![]() |
2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 |
[ATCode]
海からくるもの (바다로부터 오는 것)
![]() |
2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 |
[ATCode]
あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~
![]() |
2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 |
[ATCode]
ハーレムDAYS (하렘 데이즈)
![]() |
2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 |
[ATCode]
Natural Another One 2nd -Belladonna
![]() |
2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 |
[ATCode]
[AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5
![]() |
2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 |
[ATCode]
Reminiscence Blue (르네상스 블루)
![]() |
2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 |
[ATCode]
最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판)
![]() |
2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 |
[ATCode]
여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!)
![]() |
2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 |
[ATCode]
[AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예)
![]() |
2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 |
[ATCode]
[AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어
![]() |
2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 |
[ATCode]
[AT코드] 惡戱4(악희4)
![]() |
2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 |
[ATCode]
[AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~)
![]() |
2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 |
[ATCode]
[AT코드]僕がサダメ 君には翼を
![]() |
2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 |
[ATCode]
아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION)
![]() |
2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 |
[ATCode]
モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨)
![]() |
2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 |
[ATCode]
ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도)
![]() |
2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 |
[ATCode]
흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青)
![]() |
2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 |
[ATCode]
少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition)
![]() |
2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 |
[ATCode]
少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼)
![]() |
2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 |
[ATCode]
두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~)
![]() |
2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 |
[ATCode]
凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~)
![]() |
2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |