발매일: | 2010/05/28 |
---|---|
제작사: | シルキーズ (silkys) |
게임명(원어): | 風紀委員長 聖薇(せいら)~あなたなんて大嫌い、死ねばいいのに~ |
게임명(한국어): | 풍기위원장 세이라 ~ 당신은 너무 싫은, 죽어버리면 좋을텐데 ~ |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(권장) |
권장 운영체제: |
스토리
어릴 적에 뜻하지 않은 사고로 부모님을 잃은 주인공은 , 친척이 없는 것을 말해 일로 악질적인 시설에 맡겨져 버린다.
불합리한 폭행 , 식사도 마음대로 되지 않는 생활에 , 주인공의 마음은 수년과 서지 못하고 부수어져 버렸다.
그리고 , 주인공이 소년으로부터 청년으로 성장했을 무렵 , 마침내 그 몸을 한사람의 여성에 사져 버린다.
주인공을 산 것은 , 학교 경영을 하고 있는 학원장의 세리나.
세리나는 주인공의 신체를 욕망이 향하는 대로 탐내 , 육체적 , 정신적 학대를 반복했다.
그로부터 2년(정도)만큼 지난 어느 날 , 주인공의 바탕으로 숙모를 자칭하는 여성이 나타났다.
여성의 이름은 미레이 , 주인공의 부친의 여동생이다. 미레이는 행방불명이었던 주인공을 몇년이나 찾고 있던 것을 고한다.
게다가 타계한 조부의 유산이 모두 주인공에게 상속된 것을 전했다.
하룻밤으로 해 조부의 막대한 재산을 손에 넣은 주인공.
주인공은 세리나에의 복수를 생각하는 것도 , 세리나가 건 거래에 복수를 일시 보류한다.
거래의 내용은 , 사오토메 자매를 주인공의 소유물로 해도 좋다고 하는 것이다.
여성에 그만큼 관심이 없었던 주인공이지만 , 풍기 위원장을 맡는 언니(누나) 사오토메 세이라만은 별도였다.
세이라를 손에 넣은 주인공은 , 자신이 지금까지 된 처사를 모방하는것 같이 , 세이라에 성적 학대를 더하기 시작했다.
과연 주인공은 , 세이라는 어떻게 되어 버리는 것인가……
─────────────────────────────────────────────
히로인이 안경이라니 !!! 덕분에 잡아볼 생각이 전혀 없었던 게임이긴한데... 뭐 어찌어찌 찾아보게됐습니다.
코드를 많이 줏어먹게 해주신분이 올린 어떤분이 올린 글때문이랄까... 직접 찾으셔도 될텐데 어째서인진몰라도 ;;;
개인적으로 ai6win 엔진 너무 좋군요. 깔끔한 출력에 딱히 문제되는 부분도 없으니...
백로그/대사/선택지/이름 번역됩니다.
선택지에 가끔 첫문자에 이상한 문자가 딸려오는 경우도 있는데 그건 그냥 애교로 넘어가주세요 ~
스샷 보시면 아시겠지만 조교메뉴(?)같은건 번역이 안되는데 아마도 그래픽이 아닐까 싶네요. 깨짐도 없이 출력되는걸 보면.
ATCode // 폰트는 알아서 ~
HOOK(0x00419F6B,TRANS([EBX+0X10]+[EBX+0XC],SOW)),HOOK(0x00414D41,TRANS([EBX+0X10]+[EBX+0XC],SOW)),ENCODEKOR,FORCEFONT(5)
Filter // FixLine.dat
, CustomDic.txt
(겟츄참조해서 등장인물 이름만 번역한 사전입니다.)
KoFilter{},DenyWord{},FixLine{}
p.s. - 막상 잡고보니 꽤 괜찮다?! 란 기분이 드는군요... 과연 어떨지... 아직 쌓아둔 구작들도 다 처리 못했는데... --;;
────────────────────────────────────
(추가)
- 가끔 글이 4줄이상 출력되면서 대화창을 넘어가는 경우가 있습니다. 4줄이상 출력된상태에서 백로그를 보는 경우 튕기는군요.
추측입니다만... 아마도 이 경우 백로그화면밖으로 길이가 넘어가버려서 그런거 같군요. 다음문장으로 넘기고 백로그를 보면 괜찮습니다.
4줄이상의 문장이 백로그 가장 마지막 줄에 위치하지않게 주의해주세요. 백로그이외는 상관없습니다.
- 추가부분에 언급한 4줄이상의 글이 백로그 맨마지막에 오면 튕긴다는 문제에 대응하는 픽스라인이 추가되었습니다.
필터를 만들어서 제공해주신 my님 감사합니다~. 팬입니다~. (10.06.05일 필터부분 수정됐습니다.)
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 | 2004/06/24 | [ATCode] [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 | [ATCode] [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 | [ATCode] しあわせのかたち [6] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 | [ATCode] グリーングリーン [7] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 | [ATCode] 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 | [ATCode] [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 | [ATCode] 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 | [ATCode] ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 | [ATCode] 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 | [ATCode] あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 | [ATCode] ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 | [ATCode] Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 | [ATCode] Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 | [ATCode] 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 | [ATCode] 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 | [ATCode] [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 | [ATCode] [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 | [ATCode] [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 | [ATCode] [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 | [ATCode] 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 | [ATCode] モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 | [ATCode] ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 | [ATCode] 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 | [ATCode] 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 | [ATCode] 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |