사용자 사전

[ALcot] Clover Day’s

by 불량하로 posted Feb 01, 2015
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

a.jpg


우선 이자리를 빌어, 코드를 찾아주신분께 감사의 인사를 대신합니다.

(http://polaris.hided.net/index.php?document_srl=2475594)


일단 오프닝 무비가 나오는 지점까지 진행한 분량입니다.


부디 이름을 히라가나로 표기하는 사태가 안 벌어지기를....(먼산)


저만의 문제인진 모르겠지만 루비처리를 대처하지 못해서인지


해당 대사를 한글자마다 계속 개행을 해버리더군요.


덕분에 대사창에는 괴랄하게 번역되어진 문장이 뜨는....


다음 대사로 넘어가면 정상적으로 진행은 되던데 어찌해야할지 모르겠군요.


여튼, 별것 아니지만 즐기시는데 작게나마 도움이 된다면 기쁘겠네요.


언제나 처럼 비정기적 업뎃이 있을 수 있습니다.


여담이지만, 요코하마 의 港の見える丘公園(항구가 보이는 언덕 공원, 쯤 되겠군요) 부근이 배경인듯 하던데


직접 다녀왔던 사람으로선 배경 CG 중에서(당장 타이틀 화면부터) 반가운것들이 보여 즐겁네요.


Update : 2015.02.10 일시로 보충자료 업로드 합니다.


개별루트 도입부라 짐작되는 캐릭별 심경을 나타내는 CG와 연이어 해당 캐릭터로 어레인지 된


오프닝 영상이 재차 나오는데, 그 CG에 나오는 글귀를 의역 혹은 오역 해보았으니 참고 해주세요.


사실 개별루트 진행중에 재차 심경을 나타내는 CG가 나와서 나중에 한꺼번에 다 올릴까 하다가


아무래도 플레이 속도가 무지 더딘 저로선 일단 1차분이라도 올리는게 도움이 될까 해서 올려봅니다.


캐릭터 심경 CG 번역분 1차.7z


네타 이거나 재미가 반감될 수 있으니, 해당 CG를 보신 다음에 제가 번역해둔걸 보시길 적극 권장합니다.


현재 2차분 이라 볼 수 있는 CG 일부를 번역도 하고 그만큼 진행한 분량의 사용자 사전도 업뎃되었습니다만


그것들은 차후 갱신분에 적용토록 하겠습니다.


그러고보니 빼먹었는데 -항시 저는, 단순 후커 사전 6.09버전 기준입니다.-


Update : 2015.02.12 일시로 수정분 업로드 하였습니다.


캐릭터 심경 CG 번역분 2차 (일부).7z


주로 첫 개통식 뒤 쯤에 심경 CG 가 재차 등장하는걸 2차분으로써 번역 해 보았습니다.


다만, 사정상 당분간 할 여건이 안되어서 전 루트 분량은 아니지만, 사용자 사전과 함께 올려봅니다.



Articles

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15