발매일: | 2008/12/19 |
---|---|
제작사: | Digital Cute |
게임명(원어): | むすめーかー |
게임명(한국어): | 무스 메이커 |
추가프로그램: | |
추가 파일: | |
권장 운영체제: |
뭉개구름 님의 재보로
1.1.2 패치버전 이 나온걸 확인.....세이브 연결이 안되!!!!
덤으로....코드가 서로 다르더군요..쿨럭...
그리고 스킵도중 오류가 발생이 됩니다...쿨럭....이유가뭐지?!
(1번 코드 사용시)
OTL.... (1.1.2 패치...잊지 않갰다...-_-)
뭉개구름님 재보 감사드립니다.
세이브창을 한글로 해봤는대
혹시 로드때 오류가 뜨시는 분들은 41F9A0 코드를 삭재해주시면됩니다.
(1번코드 사용시)
(저는 오류안걸립니다만...)
선택지는....여전히 못찾갰군요.ㅠㅠ
참고로...지금까지 재가 찾았던 코드중 가장 깁니다...쿨럭
이게임(패치) 때문에 12시부터 3시까지 하고있었습니다.쿨럭 쿨럭
----------------------------------------------------------------------------------------------
설치 NTLEA 실행 어플 패치 어플
후킹 플러그인
1번 코드 ATCode
FORCEFONT(5),ENCODEKOR,HOOK(0x004C2380,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),HOOK(0x00457B00,TRANS([ESP+0x8],TWOBYTE,REMOVESPACE,OVERWRITE(IGNORE))),HOOK(0x00454800,TRANS([ESP+0x8],TWOBYTE,REMOVESPACE,OVERWRITE(IGNORE))),UITRANS,HOOK(0x0041F9A0,TRANS([ESP+0X40],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X60],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X14c],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X150],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X1c8],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X250],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X254],PTRCHEAT),TRANS([ESP+0X2c8],PTRCHEAT))
분석 : 대사 / 이름 / 백로그 / 헬프창(마우스 대면 나오는것) / 세이브창 번역됨. 팅김 있음.
2번 코드 ATCode (추천 코드)
FORCEFONT(5),ENCODEKOR,HOOK(0x00457B00,TRANS([ESP+0x8],TWOBYTE,REMOVESPACE,OVERWRITE(IGNORE))),HOOK(0x00454800,TRANS([ESP+0x8],TWOBYTE,REMOVESPACE,OVERWRITE(IGNORE))),UITRANS
분석 : 대사 / 이름 / 백로그 번역됨. 팅김 없음.
필터 플러그인
CustomDic{CDic}
----------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------
알림1 >> 첨부한 ATData.7z 를 게입 설치된 폴더에 압축을 풀어주새요.
간단한 인물사전 입니다.
알림2 >> 1.1.2 패치는 뭉개구름 님깨서 찾아주신 http://www.digitalcute.com/contents/component/option,com_docman/task,doc_download/gid,23/Itemid,27/
에서 받으시면 됩니다.
용량이 커서 첨부는 못하내요...쿨럭
----------------------------------------------------------------------------------------------
PS1 . 간단한 댓글은 코드를 찾는대 큰 힘이 됩니다.
PS2 . 선...선택지가 안찾아 집니다!!! 계속 도전은 해보갰지만..다른분들도 한번 해주십시오!
PS3 . 아니 이분들... 글에 문재점 써놔도 안읽으셔...쿨럭
오류가 심하신 분들이 많기에 과감하게 잡기능 다 버리고 순수하게
이름/대사/백로그 만 되는 2번코드 올렸습니다. 이코드를 추천합니다.
번호 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 | |
---|---|---|---|---|
[공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | ||
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
[ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | ||
3613 | [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 | ||
|
||||
3612 | [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | |||
[ATCode] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 | ||
|
||||
3611 | しあわせのかたち [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 | ||
|
||||
3610 | グリーングリーン [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 | ||
|
||||
3609 | 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 | ||
|
||||
3608 | [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 | ||
|
||||
3607 | [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 | ||
|
||||
3606 | 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 | ||
|
||||
3605 | ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 | ||
|
||||
3604 | 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | |||
[ATCode] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 | ||
|
||||
3603 | あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 | ||
|
||||
3602 | ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 | ||
|
||||
3601 | Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 | ||
|
||||
3600 | [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | |||
[ATCode] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 | ||
|
||||
3599 | Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 | ||
|
||||
3598 | 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 | ||
|
||||
3597 | 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 | ||
|
||||
3596 | [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 | ||
|
||||
3595 | [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | |||
[ATCode] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 | ||
|
||||
3594 | [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | |||
[ATCode] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 | ||
|
||||
3593 | [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | |||
[ATCode] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 | ||
|
||||
3592 | [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | |||
[ATCode] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 | ||
|
||||
3591 | 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | |||
[ATCode] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 | ||
|
||||
3590 | モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | |||
[ATCode] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 | ||
|
||||
3589 | ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 | ||
|
||||
3588 | 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 | ||
|
||||
3587 | 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 | ||
|
||||
3586 | 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 | ||
|
||||
3585 | 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 | ||
|
||||
3584 | 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 | ||
|