발매일: | 2009/12/18 |
---|---|
제작사: | ソフトハウスキャラ |
게임명(원어): | 忍流 |
게임명(한국어): | 인류/시노비류 |
추가프로그램: | |
추가 파일: | |
권장 운영체제: |
Aral 0.3이 깔려있으신 분들은 파일만 받아서 shinobi(Ver1.01).ats 만 받아서 실행하시면 됩니다
다운로드에서 문제가 되시는 분들은... 아랄3를 프로그램파일 폴더가 아닌 다른 폴더에 깔아 보시기 바랍니다.
현재 띄워쓰기(스페이스)를 제대로 인식 못하는듯 한 상황으로 예상 됩니다.
예상일뿐인지라.. 100% 된다고 장담은 못 하겠지만..;;;
안되시는 분들은 실험 해 보시고 확인 좀 부탁을 (__)
* 파일 내용을 수정해서 실행시 필터들도 받아지도록 했습니다.
(아랄 0.3 폴더내에 Filter (Aral Ver 0.2) 라는 폴더가 새로 생성되고 거기서 다운이 됩니다.)
라파엘님의 코드 [http://polaris.hided.net/995321]를 조금 개량하여 대사 출력의 번역률 상승 버전입니다.
사용된 추가플러그인은 Fixline / 2BYTE / Customdic / Kofilter / Denyword / Cmdfiltel 입니다.
Aral2가 설치된 폴더내에 있는 필더폴더에서 해당 필더들을 Aral3가 설치된 폴더내 필더 폴더로 복사해주시면 됩니다.
(설명이 이상하게 복잡해..;;)
밑에 있는 코드와의 차이점은 원래 대사를 1줄 1줄 따로 읽어 들려서 번역하던걸....
대사 전체를 읽어드려서 번역 하도록 바꿨습니다.
현재 Aral3 에서는 RemoveSpace 기능이 없어서... Cmdfilter로 대처하였습니다.
대사 위치와 원 라파엘님의 코드 위치에 따라 쓰이는 필더들이 달라서 Aral2로는 코드를 내 놓을수가 없습니다.
Customdic은 기본 설정으로 넣어둔 상태고 만약 CustomScript를 사용 하고 싶으실때는
[대사] 탭에 넣을 경우엔 대사만 수집을 합니다.
[전체] 탭에 넣을 경우엔 대사를 제외한것들이 수집됩니다. (이름포함)
DenyWord.ini FixLine.dat KoFilter.dat 이 3파일도 안에 넣어주시면.. 훨씬 낳을겁니다.
PS. Aral3로 할 경우 Aral2보다 보기 불편한 창들이 몇개 있었습니다.
이부분은 제가 어떻게 손대지를 못하는 부분인지라 양해 부탁드립니다.
참고 버젼 1.00 에서는 작동 되지 않습니다 -_-a
번호 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 | |
---|---|---|---|---|
![]() |
[공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
![]() |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | |
![]() |
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | |
![]() |
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | |
![]() |
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | |
![]() |
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | |
![]() |
[ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 |
![]() |
[AT코드] まじぷり(마지푸리)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 | ||
|
||||
3612 |
![]() |
[AT코드] 戦女神2(전여신2)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 | ||
|
||||
3611 |
![]() |
しあわせのかたち
![]() |
||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 | ||
|
||||
3610 |
![]() |
グリーングリーン
![]() |
||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 | ||
|
||||
3609 |
![]() |
明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 | ||
|
||||
3608 |
![]() |
[AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 | ||
|
||||
3607 |
![]() |
[AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | ||
[ATCode] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 | ||
|
||||
3606 |
![]() |
家飛-カットビ (가비 - 가토비)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 | ||
|
||||
3605 |
![]() |
ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 | ||
|
||||
3604 |
![]() |
海からくるもの (바다로부터 오는 것)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 | ||
|
||||
3603 |
![]() |
あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 | ||
|
||||
3602 |
![]() |
ハーレムDAYS (하렘 데이즈)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 | ||
|
||||
3601 |
![]() |
Natural Another One 2nd -Belladonna
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 | ||
|
||||
3600 |
![]() |
[AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5
![]() |
||
[ATCode] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 | ||
|
||||
3599 |
![]() |
Reminiscence Blue (르네상스 블루)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 | ||
|
||||
3598 |
![]() |
最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 | ||
|
||||
3597 |
![]() |
여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 | ||
|
||||
3596 |
![]() |
[AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 | ||
|
||||
3595 |
![]() |
[AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어
![]() |
||
[ATCode] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 | ||
|
||||
3594 |
![]() |
[AT코드] 惡戱4(악희4)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 | ||
|
||||
3593 |
![]() |
[AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 | ||
|
||||
3592 |
![]() |
[AT코드]僕がサダメ 君には翼を
![]() |
||
[ATCode] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 | ||
|
||||
3591 |
![]() |
아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 | ||
|
||||
3590 |
![]() |
モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 | ||
|
||||
3589 |
![]() |
ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 | ||
|
||||
3588 |
![]() |
흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 | ||
|
||||
3587 |
![]() |
少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 | ||
|
||||
3586 |
![]() |
少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 | ||
|
||||
3585 |
![]() |
두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 | ||
|
||||
3584 |
![]() |
凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~)
![]() |
||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 | ||
|