발매일: | 2015 |
---|---|
제작사: | Lamia |
게임명(원어): | Lamia |
게임명(한국어): | 라미아소프트 3작품 몰이코드 |
추가프로그램: | AppLocale |
추가 파일: | 추가 파일 있음(필수) |
권장 운영체제: |
개인적으로 취향인 회사 이기에 올립니다.
코드에 따라서 간혹 이름 변겨이 아되거나 중간중간 한자 출력이 됩니다.
우선 코드가 두가지가 있습니다. 둘다 시험해보시고 편하신거 사용.
하나는 컨피그 이름이 정상 작동 하나는 이름 컨피그가 비정상작동 고치라면 고칠수 있겠지만 게임 플레이에 크게 지장이 없습니다.
우선 의 AT코드
이건 둘다 적용해봤지만 대사 번역이 하나바께 아됩니다. 플러그인 psbfile.dll 를 쓰는 코드로써 이에맞게 대사주소를 잡아주면 대사는 완벽 변역되나
해당 dll로 잡을수 있는 공통주소로 번역시 컨피그 선택지 이름이 출력이 일어 혹은 정상 출력이 안될수있습니다. 그렇다고 다른 방법으로 공통주소를 잡을경우
대사출력이 안됨..
우선 코드입니다.
[150424][Lamia] Trippers. −彼女との学園生活を破壊する、1通の手紙−
FONT(HY엽서M,-13),UNIKOFILTER(25),NOASLR,HOOK(0x00412087,TRANS([EDX],SMSTR(TJSSTR),LEN([EDX]+0X34),UNICODE),RETNPOS(COPY)),HOOK(0x00534C44,TRANS([[esp+0x20]],SMSTR(TJSSTR),LEN([[ESP+0X20]]+0X34),UNICODE),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(15)
[150227] [Lamia] エロ本を捨ててから兄の様子がおかしい
HOOK(0x00412087,TRANS([edx],UNICODE,LEN([EDX]+0X34),SMSTR(TJSSTR)),RETNPOS(COPY)),HOOK(0x0052ACC9,TRANS([ebp-0xa0],PTRCHEAT,UNICODE),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(15),UNIKOFILTER(25)
이름 출력 됨 컨피그 부분 출력됨 백로그 이름 출력안됨
[141219][Lamia] 発情スイッチ ~美姉妹が催眠術に堕ちた先~
FONT(HY엽서M,-13),UNIKOFILTER(25),NOASLR,HOOK(0x00412087,TRANS([EDX],SMSTR(TJSSTR),LEN([EDX]+0X34),UNICODE),RETNPOS(COPY)),HOOK(0x00534C44,TRANS([[esp+0x20]],SMSTR(TJSSTR),LEN([[ESP+0X20]]+0X34),UNICODE),RETNPOS(COPY)),FORCEFONT(15)
이름 출력불가 컨피그 정상출력
3게임중 그나마 가장 안정성이 높으며 유일하게 바로가기 실행가능
상위 2게임은 크랙을 이용한 게임인데 구조가 복잡하여 바로가기및 어태치기능 사용 불가 즉 게임 실행시마다 코드등록 해야되니
코드는 항시 백업.
※세게임 전부 공통필터※
지금 파일 업로드가 왠지모르게 안되는 관계로 데이터는 댓글로 올릴예정이니 필히 받아서 게임 설치 폴더내 ATData에 넣어주세요
DenyWord{},FixLine{}
가장중요 중간중간 일어 출력이 상당히 많습니다.
백로그 확인시 정상적으로 한글이 출력 되는것으로 보아 공통주소 부분은 전부 잘잡은듯한데
대사 주소 부분이 문제가 있는듯하여 보통 412087에서 제대로 번역이 안될경우 뒬로 밀려있는 주소를 적용하면 잘되나
해당게임들은 안되더군요.... 뭐 없는것보단낫다고 보니까 그냥 사용하시길..
셋다 기리기리 2.31.2013.330
근데 셋다 대사 출력주소는 412087로 동일하나 공퉁주소 컨피그 백로그 등등 부분이 조금씩 다르거나 할것임. (얼마전 판코드 또한 기리기리 2.31.2013.330이었으나 이건 대사 주소 부분도 다름.. 대신 공통주소 부분이 아니오카랑 같은..)
추가로 백로그 확인시 중간중간 팅길수있으니 미리미리 저장은 자주 해줄필요가 있음
극한 뽕빨 네토라레 아청아청 등등 위험요소가 많은 게임들
어제 새벽내내 확실한 코드 만들고자 이것저것 찾아보고 적용해봤으나 현 코드가 그나마 가장 플레이하기에 지장이 없어보여 그냥 올립니다.
사실은
.
p.s오탈자 수정 첫번째 게임 제목 누락 수정
번호 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 | |
---|---|---|---|---|
[공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | ||
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
[ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | ||
3613 | [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 | ||
|
||||
3612 | [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | |||
[ATCode] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 | ||
|
||||
3611 | しあわせのかたち [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 | ||
|
||||
3610 | グリーングリーン [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 | ||
|
||||
3609 | 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 | ||
|
||||
3608 | [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 | ||
|
||||
3607 | [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 | ||
|
||||
3606 | 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 | ||
|
||||
3605 | ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 | ||
|
||||
3604 | 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | |||
[ATCode] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 | ||
|
||||
3603 | あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 | ||
|
||||
3602 | ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 | ||
|
||||
3601 | Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 | ||
|
||||
3600 | [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | |||
[ATCode] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 | ||
|
||||
3599 | Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 | ||
|
||||
3598 | 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 | ||
|
||||
3597 | 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 | ||
|
||||
3596 | [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 | ||
|
||||
3595 | [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | |||
[ATCode] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 | ||
|
||||
3594 | [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | |||
[ATCode] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 | ||
|
||||
3593 | [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | |||
[ATCode] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 | ||
|
||||
3592 | [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | |||
[ATCode] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 | ||
|
||||
3591 | 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | |||
[ATCode] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 | ||
|
||||
3590 | モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | |||
[ATCode] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 | ||
|
||||
3589 | ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 | ||
|
||||
3588 | 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 | ||
|
||||
3587 | 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 | ||
|
||||
3586 | 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 | ||
|
||||
3585 | 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 | ||
|
||||
3584 | 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 | ||
|